成人免费看黄网站无遮挡,caowo999,se94se欧美综合色,a级精品九九九大片免费看,欧美首页,波多野结衣一二三级,日韩亚洲欧美综合

analyse和analyze有什么區別

回答
瑞文問(wèn)答

2024-08-19

analyse是英式寫(xiě)法,而analyze是美式寫(xiě)法。analyse和analyze的用法和含義是一樣的,它們的區別在于一個(gè)是美式英語(yǔ),一個(gè)是英式英語(yǔ)。

擴展資料

  analyse是個(gè)動(dòng)詞,其含義為“分析;分解;化驗”,其第三人稱(chēng)單數是analyses,現在分詞是analysing,過(guò)去式是analysed,過(guò)去分詞是analysed。

  analyze和analyse一樣,也是動(dòng)詞,其也有“分析;分解;化驗”的意思,其第三人稱(chēng)單數是analyzes,現在分詞是analyzing,過(guò)去式是analyzed,過(guò)去分詞是analyzed。

  analysis是個(gè)名詞,其含義為“(對事物的)分析,分析結果;(對物質(zhì)的)分析”,其復數形式是analyses。

  和analysis有關(guān)的習語(yǔ):in the final/last analysis,意思是“歸根結底;總之”。在討論或考慮所有事情之后,用于引出重要結論,通常會(huì )使用到這個(gè)習語(yǔ)。