事實(shí)上,向日葵是中文里別名最多的作物之一,以至于成了語(yǔ)言學(xué)上說(shuō)明方言間同物異名現象的經(jīng)典例子。在古代,向日葵在不同的地方,有各種不同的雅稱(chēng),河北唐山叫‘日頭轉’,承德叫‘朝陽(yáng)轉’,任丘叫‘望天轉’,山東濟南叫‘朝陽(yáng)花’,昌樂(lè )叫‘向陽(yáng)花’,莒縣叫‘轉日葵’,棲霞叫‘轉日蓮’,此外,還有望日蓮、太陽(yáng)花、盤(pán)頭瓜子等雅稱(chēng)。
盡管有這么多的別名,但最終是“向日葵”一名勝出,成為這種作物在整個(gè)中文世界中的普通名。