- 相關(guān)推薦
法曲獻仙音·秋晚紅白蓮原文及賞析
原文:
風(fēng)拍波驚,露零秋覺(jué),斷綠衰紅江上。
艷拂潮妝,澹凝冰靨,別翻翠池花浪。
過(guò)數點(diǎn)斜陽(yáng)雨,啼綃粉痕冷。
宛相向。
指汀洲、素云飛過(guò),清麝洗、玉井曉霞佩響。
寸藕折長(cháng)絲,笑何郎、心似春蕩。
半掬微涼,聽(tīng)嬌蟬、聲度菱唱。
伴鴛鴦秋夢(mèng),酒醒月斜輕帳。
賞析:
“法曲獻仙音”,又名“越女鏡心”、“獻仙音”。陳旸《樂(lè )書(shū)》:“法曲興于唐,其聲始出清商部,比正律差四律,有鐃、鈸、鐘、磬之音!东I仙音》其一也!庇衷疲骸笆コㄇ鷺(lè )器,有琵琶、五弦箏、箜篌、笙笛、觱篥、方響、拍板,其曲所存,不過(guò)道調望瀛,小石獻仙音而已。其余皆不復見(jiàn)矣!薄稑(lè )章集》、《清真集》并入“小石調”,《白石道人歌曲》入“大石調”。周、姜兩家句豆大體相同。九十二字,前片八句三仄韻,后片九句五仄韻。前片結尾是以一去聲字領(lǐng)下五言?xún)删,后片結尾是以一去聲字領(lǐng)下四言一句、六言一句,周、姜全同。
“風(fēng)拍”三句。開(kāi)頭兩句對仗。此言深秋時(shí)節,江湖上生長(cháng)著(zhù)的荷花,被風(fēng)浪摧打得葉斷梗折、花瓣零落,一派蕭瑟之景!捌G拂”三句,言放在室中的盆栽荷花卻仍舊生氣勃勃,紅白蓮花隨著(zhù)金風(fēng)在水盆上起伏不停。以此與上三句的江湖上荷花作比,并切入題意!斑^(guò)數點(diǎn)”兩句,言隨著(zhù)夕陽(yáng)的折射,空中飄來(lái)幾點(diǎn)雨絲。此種意境與辛棄疾《西江月·夜行黃沙道中》詞中的“七八個(gè)星天外,兩三點(diǎn)雨山前”,異曲同工,都寫(xiě)出了秋天的氣候變化。雨絲掛在紅白蓮花上,使詞人覺(jué)得蓮花也在為秋盡冬臨而流淚悲哀。
“宛相向”三句,述清晨蓮花。言清晨,當玉井星墜向西邊,彩霞從東方閃現之時(shí),紅白蓮花隨著(zhù)微風(fēng)發(fā)出颯颯的響聲,并散發(fā)出濃郁的香氣。它們相對而玉立,仿佛兩個(gè)嬌女子在喁喁而語(yǔ),并指點(diǎn)著(zhù)說(shuō):“你看,你看,有一朵白云已經(jīng)飛過(guò)了那遠處小島的上空!薄坝窬,即參星下四小星名!按缗骸眱删。言盆栽荷花的藕根雖短,但是如果折斷它,那未其藕絲是抽扯不絕的,這就是“藕斷絲連”啊。詞人由此又聯(lián)想到自己與愛(ài)人雖也是分隔兩地,但心常思之也!昂卫伞,即三國時(shí)的何遜,人稱(chēng)粉面何郎。這里借代詞人自己!鞍朕洹眱删!稗洹,離也。此言紅白蓮若即若連,似乎也感受到深秋的微涼,再聽(tīng)見(jiàn)寒蟬凄切,仿佛正在歌著(zhù)《菱唱》曲,使寒意更加濃厚!鞍轼x鴦”兩句,言盆栽的紅白蓮像鴛鴦般雙宿水上,詞人對花飲酒,自是一大雅事也?墒撬粚(xiě)飲酒,而是寫(xiě)酒醒后才發(fā)覺(jué)人已在床上,時(shí)候也不早了。這一曲筆,道出此詞其實(shí)是詞人的追憶之作也。
全詞以擬人手法,寫(xiě)活了紅白雙蓮,并襯以詞人自己的聯(lián)想,寫(xiě)花即寫(xiě)人也。
【法曲獻仙音·秋晚紅白蓮原文及賞析】相關(guān)文章:
白蓮原文及賞析12-18
《白蓮》原文賞析及翻譯12-19
水龍吟·白蓮原文賞析12-17
雨雪曲原文及賞析02-26
晚晴原文翻譯賞析12-17
村晚原文翻譯及賞析12-18
臨江仙·梅原文,賞析12-18
啰唝曲原文賞析12-18
秋雁原文及賞析02-26
金陵晚望原文翻譯及賞析12-17