有關(guān)于春節的英語(yǔ)手抄報內容
在社會(huì )的各個(gè)領(lǐng)域,大家都聽(tīng)說(shuō)過(guò)或者使用過(guò)手抄報吧,手抄報除報頭按內容設計、繪制外,每篇文章的標題也要作總體考慮。究竟什么樣的手抄報才是好的手抄報呢?以下是小編為大家收集的有關(guān)于春節的英語(yǔ)手抄報內容,希望能夠幫助到大家。
春節的英語(yǔ)手抄報內容
作文:
When the Spring Festival arrives,every family is watching the Spring Festival couplets and watching the wonderful party. The family is together and is very busy. The children had a jubilant street,everywhere decorated. Old friends have a joyous gathering,children wear new clothes,happily dancing and singing,my mother is busy making dinner,my father was busy doing Boiled dumplings,I also help make a Boiled dumplings on the side,like a large gold ingot. I wish the whole family health,father and mother are very happy,I wish me good study,day day up. We also go to give my grandparents a new year,and grandparents are happy. Everyone is busy with the Spring Festival couplets and fireworks.
Why should we stick to the Spring Festival couplets and put up the fireworks? It turned out that there was a story in which there was a legend of a monster called the year,who came out to hurt people and animals every time of the year. Later,a fairy told people that they were afraid of red and sound,so there was a custom of putting up fireworks and putting up Spring Festival couplets.
Lunar New Years day really rich food,is full of golden chicken flavor,full of seaweed,there are a lot of delicious food. The cook a few dishes every night credit belong to the chef - grandpa. He was able to eat the meal in order for us to be prepared for us.
At night,the night was coming. As I looked up at the night sky,many fireworks came into the sky,colorful fireworks made color,the sky was decorated in color. I went on the roof,under a birds eye view,and all families were brightly lit. It is as if the world is covered with light.
"The year" the sound of firecrackers,the new year has passed. I love fireworks and love the Spring Festival more.
資料:
春節,是農歷的歲首,春節的另一名稱(chēng)叫過(guò)年,是中國最盛大、最熱鬧、最重要的一個(gè)古老傳統節日,也是中國人所獨有的節日。是中華文明最集中的表現。自西漢以來(lái),春節的習俗一直延續到今天。
春節的由來(lái)天增歲月人添壽,歡歡喜喜過(guò)新年。春節是我國人民最熱鬧最隆重的傳統節日。關(guān)于它的來(lái)歷,有一些饒有趣味的傳說(shuō)。一種傳說(shuō)是:歷史上黃帝曾跟蚩尤大戰,黃帝在農歷正月初一那一天戰勝了蚩尤,人們就把這一天定為節日,以紀念黃帝的戰績(jì)。
另一種傳說(shuō)是:我國古代有一種叫做“年”的奇怪的野獸,其生性非常兇殘,每年冬春之交,常常出來(lái)傷害人畜和毀壞田園,鬧得人心惶惶,人人懼怕。當時(shí),有些比較聰明勇敢的人,想出了一個(gè)巧妙之計:在院子架起木柴堆,大門(mén)外擺著(zhù)桌子,桌上放上豬頭、牛頭、羊頭、狗頭和雄黃酒等等。
那個(gè)叫“年”的怪獸看見(jiàn)豬頭、羊頭等之后,立即趕來(lái),張開(kāi)血盆大口,想飽餐一頓。人們看見(jiàn)怪獸來(lái)了,馬上點(diǎn)燃柴堆,敲起鑼鼓,大放鞭炮,頓時(shí)火光沖天,鑼鼓、鞭炮響聲不絕,把怪獸嚇得落荒而逃。于是,人們互相祝賀平安,后來(lái)人們就把正月初一定為吉祥的日子。
這個(gè)神話(huà)傳說(shuō),反映了人們跟邪惡作戰的堅強意志,也反映了人們祈求安居樂(lè )業(yè)的美好愿望。還有一種傳說(shuō)是:過(guò)年的“年”字,就是年景好、五谷豐登的意思。
幾千年來(lái),人們一直把農歷收成好叫做“年成好”,把正月一日作為“年日”,每逢這一天,到處鑼鼓喧天,喜氣洋洋,以后,人們就把這一天看做一歲之首,一年開(kāi)始,成為中華民族及至世界華人的一個(gè)最盛大的傳統節日。
春節名稱(chēng)的由來(lái):
1912年1月份,孫中山發(fā)布《臨時(shí)大總統關(guān)于頒布歷書(shū)令》,要求內務(wù)部編印新歷書(shū),隨后又規定陽(yáng)歷(公歷)1月1日為“新年”,但不叫“元旦”。
由此一來(lái),在中國出現了兩種歷法體系:一種是官方推行的“陽(yáng)歷”,作為公共行政、國際交往等的時(shí)間標準;一種是傳統社會(huì )沿用的“農歷”,服務(wù)于農時(shí)與日常生活。
1914年1月,當時(shí)政府的內務(wù)部在給大總統的呈文中提出:“擬請定陰歷元旦為春節,端午為夏節,中秋為秋節,冬至為冬節……”后來(lái)只有“元旦為春節”被批準,所以傳統農歷新年易名為“春節”,傳統的“元旦”名稱(chēng)被擱在了公歷的1月1日。
不過(guò),民俗專(zhuān)家蕭放說(shuō),盡管當時(shí)的政府一直在推行公歷,后來(lái)甚至還強令不準過(guò)舊歷年,嚴禁民間過(guò)春節貼春聯(lián)等民俗活動(dòng),但老百姓不買(mǎi)賬,日常生活還是按照舊的年歷來(lái)過(guò)。
1949年9月27日,中國人民政治協(xié)商會(huì )議第一屆全體會(huì )議通過(guò)“中華人民共和國紀年采用公元紀年法”,農歷正月初一稱(chēng)為“春節”,公歷1月1日定為“元旦”。至此,“元旦”成為人們歡度的節日,傳統年節也受到了應有的關(guān)注。
春節和除夕的區別:
簡(jiǎn)單來(lái)說(shuō)廣義的春節包括過(guò)年和除夕;過(guò)年和大年三十還有除夕都是同一天,除夕特指大年三十的晚上,也就是大年夜。而特定意義的春節是指大年初一,也就是農歷新年的第一天。
從有關(guān)資料查找,除夕是我國傳統節日中最重大的節日之一。指農歷一年最后一天的晚上,即春節前一天晚,因常在夏歷臘月三十或二十九,故又稱(chēng)該日為年三十。一年的最后一天叫“歲除”,那天晚上叫“除夕”。除夕人們往往通宵不眠,叫守歲。蘇軾有《守歲》:“兒童強不睡,相守夜歡嘩!背@一天,家里家外不但要打掃得干干凈凈,還要貼門(mén)神、貼春聯(lián)、貼年畫(huà)、掛門(mén)籠,人們則換上帶喜慶色彩和帶圖案的新衣。春節,即農歷新年,俗稱(chēng)過(guò)年。
由于春節與大年緊密連接在一起,再加上時(shí)代的需求,所以,慢慢地人們將這兩個(gè)傳統節日合二為一了。就時(shí)間來(lái)講,過(guò)年是一年的最后一天,也就是歲尾。而春節是一年的開(kāi)始,大年初一又是農歷每年的春天第一天,所以叫春節,也就是告訴人們,從這一天開(kāi)始,春天來(lái)到了,新的一年開(kāi)始了。
在以前,人們在這個(gè)時(shí)間,都稱(chēng)為過(guò)年,也就是“除夕”。由于公歷的引進(jìn),將正月初一的“元旦”移為公歷新年的代稱(chēng),再加上六十年代以后,提倡“破舊立新”、“破除迷信”等政治因素要求,漸漸地淡化了年的所在。在最近幾年,在部分臺歷、掛歷、日歷等分別印有除夕與春節的`字樣。但是在公共媒體,以及宣傳等方面,都將年與春節混淆在一起了。真的不知道,相傳幾千年的中國傳統節日“年”,是否讓“春節”代替,真的說(shuō)不好。
春節說(shuō)話(huà)禮儀知識:
1、見(jiàn)人稱(chēng)呼不可少
一般來(lái)說(shuō),比較常見(jiàn)的親人,懂禮貌的寶寶們都會(huì )稱(chēng)呼,如外公、外婆、叔叔、阿姨等。但是,春節期間的客人比較多,這就要靠父母提前教導該怎樣稱(chēng)呼就要見(jiàn)面的客人。由于一些稱(chēng)呼孩子平常少用,叫的時(shí)候比較口生。如果你等與客人見(jiàn)面了才教孩子稱(chēng)呼,孩子或許覺(jué)得別扭不肯開(kāi)口,若你在見(jiàn)客人之前和孩子“排練”著(zhù)稱(chēng)呼一下,孩子稱(chēng)呼起來(lái)就很自然了。
2、祝福話(huà)語(yǔ)要多說(shuō)
一歲左右的寶寶會(huì )說(shuō)的話(huà)還不太多,爸爸媽媽們可以事先教會(huì )寶寶用手勢打招呼:抱拳作揖、看到親朋好友微笑打招呼。兩歲以上的寶寶就可以教他們說(shuō)“恭喜發(fā)財”、“新年快樂(lè )”、“歲歲平安”之類(lèi)的吉祥話(huà)和祝辭。有些寶寶的發(fā)音未必完全正確,或未必能完整地說(shuō)出這四個(gè)字,這點(diǎn)爸爸媽媽還需多多體諒。
傳說(shuō):
1、“年”的怪物
話(huà)說(shuō)古時(shí)候,有一個(gè)叫“年”的怪物總是在一年的前幾天襲擊所有村子里的人們。所以村子里得人門(mén)想盡辦法,想趕走那個(gè)怪物,一個(gè)村民說(shuō):“不如我們在怪物襲擊我們村子那幾天掛一些紅色的東西,比如:紅燈籠。紅對聯(lián)和紅帶子等等!贝迕耖T(mén)一口同聲地說(shuō):“太好了,你真聰明啊,就用你這個(gè)辦法吧!闭f(shuō)罷,村民們就各自回家里準備東西了。
到了第二天,也正是春天。各家個(gè)戶(hù)的門(mén)口和屋里都掛滿(mǎn)了紅燈籠。紅帶子和貼滿(mǎn)紅對聯(lián)。這時(shí),那個(gè)怪物來(lái)到村子里準備襲擊村民門(mén)時(shí),看見(jiàn)各家個(gè)戶(hù)掛滿(mǎn)了紅燈籠,心里突然有點(diǎn)恐懼,像是看見(jiàn)了紅色的火把在飄動(dòng)。因為怪物很怕火把所以就奔跑著(zhù)離開(kāi)了村子。村民看見(jiàn)怪物離開(kāi)了村子就高興地手舞足蹈。從此,人們就在春節掛上紅燈籠。貼上紅對聯(lián)。春節掛燈籠就是這樣來(lái)的。
2、姜子牙
傳說(shuō)姜子牙封完神后,自已卻沒(méi)有什么司職,只有某位神仙出游時(shí)給打替班。大年三十眾神都歸位,姜子牙卻沒(méi)有地方可去,百姓見(jiàn)他可憐,就在高桿頭點(diǎn)一盞燈,讓他在燈下蹲上一夜。久而久之就形成點(diǎn)燈籠的習俗。
3、天帝的女兒
關(guān)于打燈籠的由來(lái),民間還有一種有趣的說(shuō)法。傳說(shuō)在很久以前,有一只神鳥(niǎo)因為迷路而降落人間,卻被不知情的獵人給射死了。天帝知道后十分震怒,傳旨下令,讓天兵于正月十五到人間放火,把人間的人畜財產(chǎn)通通燒光。天帝的女兒心地善良,不忍心看百姓無(wú)辜受難,就偷偷來(lái)到人間,把這個(gè)消息告訴了人們。
一個(gè)聰明人想出個(gè)法子,他讓大家在正月十四、十五、十六這3天都在家里張燈結彩、點(diǎn)響爆竹、燃放煙火,這樣一來(lái),天帝就會(huì )以為天兵已經(jīng)放過(guò)火了。到了正月十五這天晚上,天帝往下一看,發(fā)覺(jué)人間一片紅光,響聲震天,連續3個(gè)夜晚都是如此,以為是大火燃燒的火焰而作罷。為了紀念這次成功,從此每到正月十五,家家戶(hù)戶(hù)都掛燈籠,來(lái)紀念這個(gè)日子。
4、清代縣太爺
清代雍正年間河北省有一個(gè)老漢,此人心靈手巧,酷愛(ài)民間工藝,有一套做燈籠的手藝,每到年節,他都要做幾對鮮艷奪目的燈籠掛在自家的門(mén)前,為新春佳節增添了祥和、喜慶的氣氛,每年都吸引眾街坊鄰居圍觀(guān)欣賞。有一年老漢做了幾對燈籠到藁城集上來(lái)賣(mài),恰巧被游集散心的縣太爺看見(jiàn)了,便把所有燈籠都買(mǎi)下,掛在府邸整日觀(guān)賞。燈籠做工別致,富麗堂皇,縣太爺視為珍品,愛(ài)不釋手。
這年又到向皇上進(jìn)貢日期,縣太爺正苦思冥想送什么物品來(lái)取悅皇上,有人指點(diǎn)他送幾對燈籠試試?h太爺雖有點(diǎn)舍不得,但為討好皇上只得忍痛割?lèi)?ài)。果然,皇上一眼看中,龍顏大悅,重賞藁城知縣,并把燈籠定為貢品。后來(lái)皇宮內外到處掛上了這大紅的屯頭燈籠。河北燈籠被定為貢品取名貢燈,成為皇宮專(zhuān)用品,后來(lái)人們把“貢”字換作“宮”字,就成了現在的宮燈。
習俗:
1、拜年
春節早晨,開(kāi)門(mén)先放鞭炮,稱(chēng)為“開(kāi)門(mén)放鞭炮”。鞭炮聲過(guò)后,滿(mǎn)地都是碎紅,燦爛如云彩,人稱(chēng)“滿(mǎn)屋紅”。此時(shí),滿(mǎn)街都是吉祥喜慶的景象。
春節的一項重要活動(dòng)是到新朋友的家里、鄰居家拜年,舊時(shí)叫拜年。大年初一,人們早早起床,穿上最漂亮的衣服,打扮得整整齊齊,出門(mén)走親訪(fǎng)友,互祝來(lái)年吉祥如意、興旺發(fā)達。拜年的方式有很多種。有的是本族長(cháng)帶領(lǐng)數人挨家挨戶(hù)走訪(fǎng)拜年;有時(shí),同事請幾個(gè)人拜年;由于拜年費時(shí)費力,一些上層人物和士大夫用各種貼紙互相祝賀,后來(lái)的“賀年片”就是由此發(fā)展而來(lái)的。春節拜年,晚輩要先給長(cháng)輩拜年,祝長(cháng)輩長(cháng)壽,身體健康。長(cháng)輩可以把事先準備好的壓歲錢(qián)分給晚輩。據說(shuō)壓歲錢(qián)可以鎮邪,因為“年”與“邪”諧音,晚輩得到壓歲錢(qián)可以平安度過(guò)一年。
2、逛廟會(huì )
逛廟會(huì )是大多數中國人的春節情結,是一年一度不可或缺的習俗。春節廟會(huì )原本是民間的宗教儀式。廟會(huì )期間,僧人道士通常會(huì )舉行“法事”或“道場(chǎng)”,祭祀神佛。廟會(huì )期間,攤販叫賣(mài)和民間文藝表演也是必不可少的。廟會(huì )中有許多歷史悠久、深受百姓喜愛(ài)的傳統項目,如舞獅、舞龍、扭秧歌、踩高蹺、旱船等。
3、關(guān)舍火
除廟會(huì )外,民間自?shī)首詷?lè )社火也是由來(lái)已久的過(guò)年娛樂(lè )活動(dòng)。社火起源于古代對土地與火神的崇拜。她,土地之神;火祖火,是傳說(shuō)中的火神。在以農耕文化著(zhù)稱(chēng)的中國,土地是人的立足之本,奠定了人類(lèi)賴(lài)以生存和發(fā)展的物質(zhì)基礎;鹗侨藗冏鲲埲∨脑慈,也是人類(lèi)生存和發(fā)展不可或缺的條件。古人根據原始思維認為火也有“靈”,將其奉為具有特殊意義的神靈,從而形成了靜止火的概念。古代對土地和火的崇拜產(chǎn)生了祭祀社會(huì )和火的習俗。隨著(zhù)社會(huì )的發(fā)展,祭火儀式逐漸成為一種規模宏大、內容豐富、形式多樣的民間娛樂(lè )活動(dòng)。
4、舞龍
舞龍又稱(chēng)“打龍燈”、“龍燈舞”,是漢族傳統舞蹈形式之一。每逢喜慶佳節,各地都有舞龍習俗。
龍舞起源于漢代,代代相傳。舞龍最初是作為祭祖祈雨的儀式,后來(lái)逐漸成為一種娛樂(lè )活動(dòng)。到了唐宋時(shí)期,舞龍已成為節日的一種常見(jiàn)表現形式。
關(guān)于舞龍的由來(lái),民間有一個(gè)傳說(shuō):一日,龍王腰痛,服用了龍宮的所有藥材小學(xué)生作文,仍不見(jiàn)效。只好老了,來(lái)到人間求醫。大夫把脈后覺(jué)得奇怪,問(wèn)道:“你不是人!”龍王隱瞞不了,只得如實(shí)相告。于是大夫讓他變回原來(lái)的樣子,從他腰間的鱗片上抓了一條蜈蚣。去毒上藥后,龍王徹底痊愈。龍王為了感謝大夫的救治,對大夫說(shuō):“只要你像我一樣舞龍,就會(huì )風(fēng)調雨順,五谷豐登!边@件事傳出后,人們相信龍能造云造雨,每遇旱災,便舞龍祈雨。還有春舞青龍、夏舞紅龍、秋舞白龍、冬舞黑龍的規矩。
5、舞獅
舞獅,又稱(chēng)“舞獅”或“舞獅”,與舞龍一樣,是我國的一種傳統舞蹈形式,也是民間流行的一項體育活動(dòng)。春節或慶典時(shí)也會(huì )有舞獅活動(dòng)。
舞獅始于南北朝時(shí)期。在我國,舞獅的形式多種多樣,大致可分為北方舞獅和南方舞獅。北方舞獅的外形與真獅子十分相似。全身披著(zhù)舞獅(一般是兩個(gè)人一起跳一只大獅子)只露出雙腳,不見(jiàn)人影。北方舞獅分為雌獅和雄獅,還有文獅、武獅、成年獅和幼獅。
南方舞獅主要流行于廣東。這種舞獅由一人舞獅頭,一人舞獅尾組成。獅子的體型、風(fēng)格和顏色與北方獅子大不相同。舞獅者身穿各式燈籠褲、燈籠袖唐裝或米紐扣背心。舞獅者全身可見(jiàn),舞獅必須用盡全力。
為什么人們在春節期間特別喜歡舞獅?相傳明朝初年,廣東佛山出現妖怪。每逢舊歲新歲,它就出來(lái)糟蹋莊稼,害人畜,百姓怨聲載道。后來(lái)有人建議用舞獅來(lái)嚇唬妖怪,果然奏效,妖怪逃走了。當地人認為獅子具有驅邪鎮妖的力量,是吉祥之兆。因此,春節期間,他們敲鑼打鼓,挨家挨戶(hù),舞獅拜年,以期消災除害,預示吉祥。
相關(guān)資料:
關(guān)于春節的起源有很多說(shuō)法,但其中為公眾普遍接受的說(shuō)法是,春節由虞舜興起。公元前2000多年,舜即天子位,帶領(lǐng)著(zhù)部下人員,祭拜天地。從此,人們就把這一天當作歲首。據說(shuō)這就是農歷新年的由來(lái),后來(lái)叫春節。
春節不同時(shí)代有不同名稱(chēng)。在先秦時(shí)叫“上日”、“元日”、“改歲”、“獻歲”等;到了兩漢時(shí)期,又被叫為“三朝”、“歲旦”、“正旦”、“正日”;魏晉南北朝時(shí)稱(chēng)為“元辰”、“元日”、“元首”、“歲朝”等;到了唐宋元明,則稱(chēng)為“元旦”、“元”、“歲日”、“新正”、“新元”等;而清代,一直叫“元旦”或“元日”。1913年7月,袁世凱批準以正月初一為春節。自此夏歷歲首稱(chēng)“春節”。
1.春節溯源
現場(chǎng)寫(xiě)春聯(lián)春節原名“元旦”,隋代杜臺卿在《五燭寶典》中說(shuō):“正月為端月,其一日為元日,亦云正朝,亦云元朔!薄霸钡谋疽鉃椤邦^”,后引申為“開(kāi)始”,因為這一天是一年的頭一天,春季的頭一天,正月的頭一天,所以稱(chēng)為“三元”;因為這一天還是歲之朝,月之朝,日之朝,所以又稱(chēng)“三朝”;又因為它是第一個(gè)朔日,所以又稱(chēng)“元朔”。宋吳自牧在《夢(mèng)梁錄》中解釋?zhuān)骸罢滤啡,謂之元旦”!墩f(shuō)文解字》中對“旦”字的解釋為“從日見(jiàn)一上,一,地也!北硎咎(yáng)剛剛從地平線(xiàn)上升起,就是早晨的意思。因為它分別表示一年的第一個(gè)早晨,正月的第一個(gè)早晨,所以稱(chēng)“元旦”和“正旦”。在諸多稱(chēng)謂中“元旦”最普遍,時(shí)間最長(cháng)久。
中國歷代元旦的日期并不一致,《史記》記載:夏朝用孟春的元月為正月,商朝用臘月(十二月)為正月,周代提前至十一月初一,秦始皇統一六國后以十月為正月,漢朝初期沿用秦歷。漢武帝劉徹命令公孫卿和司馬遷造“太陽(yáng)歷”,規定以農歷正月為一歲之首,以正月初一為一年的第一天,就是元旦。此后中國一直沿用夏歷(陰歷,又稱(chēng)農歷)紀年,直到清朝未年,長(cháng)達2080年。
“春節”在不同的歷史時(shí)期,還有不同的特指。漢朝時(shí),人們把二十四節氣的第一個(gè)立春稱(chēng)“春節”。南北朝時(shí),人們把整個(gè)春季叫“春節”。辛亥革命勝利后,南京臨時(shí)政府為了“順農時(shí)”和“便于統計”,規定在民間使用夏歷,在政府機關(guān)、廠(chǎng)礦、學(xué)校和團體中實(shí)行公歷,以公歷的元月一日為元旦。但一般人稱(chēng)公歷元月一日為“陽(yáng)歷年”,仍把農歷正月一日初一稱(chēng)“元旦”。
1949年9月27日,中國人民政治協(xié)商會(huì )議第一屆全體會(huì )議通過(guò)使用世界上通用的公歷紀元,把公歷即陽(yáng)歷的元月一日定為元旦,為新年;因為農歷正月初一通常都在立春前后,因而把農歷正月初一定為“春節”。
春節指漢字文化圈傳統上的農歷新年,傳統名稱(chēng)為新年、大年、新歲,但口頭上又稱(chēng)度歲、慶新歲、過(guò)年,古時(shí)春節曾專(zhuān)指節氣中的立春,也被視為一年的開(kāi)始,后來(lái)改為農歷正月初一開(kāi)始為新年,一般認為至少要到正月十五(上元節)新年才結束,有些地方的新年慶;顒(dòng)甚至到整個(gè)正月結束為止。春節與清明節、端午節、中秋節并稱(chēng)為中國漢族的四大傳統節日。
春節是中國民間最隆重最富有特色的傳統節日,也是最熱鬧的一個(gè)古老節日。一般指除夕和正月初一,是一年的第一天,又叫陰歷年,俗稱(chēng)“過(guò)年”。但在民間,傳統意義上的春節是指從臘月初八的臘祭或臘月二十三或二十四的祭灶,一直到正月十五,其中以除夕和正月初一為高潮。在春節期間,中國的漢族和很多少數民族都要舉行各種活動(dòng)以示慶祝。這些活動(dòng)均以祭祀神佛、祭奠祖先、除舊布新、迎禧接福、祈求豐年為主要內容;顒(dòng)豐富多彩,帶有濃郁的民族特色。在天津過(guò)春節還有掛中國結的習慣,大年三十之前天津人有到天津古文化街喬香閣請中國結的習俗,取喬香納福之意。
春節是漢族最重要的節日,但是滿(mǎn)、蒙古、瑤、壯、白、高山、赫哲、哈尼、達斡爾、侗、黎等幾十個(gè)少數民族也有過(guò)春節的習俗,只是過(guò)節的形式更有自己的民族特色。
春節不同時(shí)代有不同名稱(chēng)。在先秦時(shí)叫“上日”、“元日”、“改歲”、“獻歲”等;到了兩漢時(shí)期,又被叫為“三朝”、“歲旦”、“正旦”、“正日”;魏晉南北朝時(shí)稱(chēng)為“元辰”、“元日”、“元首”、“歲朝”等;到了唐宋元明,則稱(chēng)為“元旦”、“元”、“歲日”、“新正”、“新元”等;而清代,一直叫“元旦”或“元日”。
2.春節的來(lái)歷
春節古稱(chēng)“正旦”、“歲首”、“過(guò)年”等。1911年12月31日,中華民國湖北軍政府在發(fā)布的《內務(wù)部關(guān)于中華民國改用陽(yáng)歷的通諭》中,明確將年節稱(chēng)為“春節”。到1949年9月27日,中國人民政治協(xié)商會(huì )議第一屆全體會(huì )議進(jìn)一步明確農歷正月初一稱(chēng)為“春節”,“春節”之名正式列入中國節日法典。春節俗稱(chēng)“過(guò)年”。
“年”的甲骨文寫(xiě)法為上面部分為“禾”字,下面部分為“人”字。金文的“年”字也與甲骨文相同也從禾、從人。小篆的“年”寫(xiě)作“上禾下千”,《說(shuō)文解字·禾部》;“年,谷熟也。從禾,從千聲!毙∽瓕ⅰ叭恕弊钟炞?yōu)椤扒А绷,因而許慎用了此說(shuō),而“千”字本為有飾的人,此解也并不矛盾!昂獭笔枪任锏目偡Q(chēng),不能錯解僅為“小麥”。年成的好壞,主要由“禾”的生長(cháng)和收成情況來(lái)決定,而現在已發(fā)掘出來(lái)的甲骨文中的“禾”字,幾乎都是看上去沉甸甸地被壓彎了腰,可見(jiàn)它象征著(zhù)取得谷物生產(chǎn)的大豐收!澳辍弊窒旅娴摹叭恕弊钟肿骱谓忉屇?從甲骨文看,“年”字好像是人頭上頂著(zhù)谷物。
3.還有一種傳說(shuō):
中國古時(shí)候有一種叫“年”的怪獸,頭長(cháng)觸角,非常兇猛!澳辍遍L(cháng)年深居海底,每到除夕才爬上岸,吞食牲畜傷害人命。因此,每到除夕這天,村村寨寨的人們扶老攜幼逃往深山,以躲避“年”獸的傷害。有一年除夕,從村外來(lái)了個(gè)乞討的老人。鄉親們一片匆忙恐慌景象,只有村東頭一位老婆婆給了老人些食物,并勸他快上山躲避“年”獸,那老人把胡子撩起來(lái)笑道:“婆婆若讓我在家呆一夜,我一定把‘年獸趕走!崩掀牌湃匀焕^續勸說(shuō),乞討老人笑而不語(yǔ)。
半夜時(shí)分,“年”獸闖進(jìn)村。它發(fā)現村里氣氛與往年不同:村東頭老婆婆家,門(mén)貼大紅紙,屋內燭火通明!澳辍鲍F渾身一抖,怪叫了一聲。將近門(mén)口時(shí),院內突然傳來(lái)“砰砰啪啪”的炸響聲,“年”渾身戰栗,再不敢往前湊了。原來(lái),“年”最怕紅色、火光和炸響。這時(shí),婆婆的家門(mén)大開(kāi),只見(jiàn)院內一位身披紅袍的老人在哈哈大笑!澳辍贝篌@失色,狼狽逃躥了。第二天是正月初一,避難回來(lái)的人們見(jiàn)村里安然無(wú)恙,十分驚奇。這時(shí),老婆婆才恍然大悟,趕忙向鄉親們述說(shuō)了乞討老人的許諾。這件事很快在周?chē)謇飩鏖_(kāi)了,人們都知道了驅趕“年”獸的辦法。從此每年除夕,家家貼紅對聯(lián)、燃放爆竹;戶(hù)戶(hù)燭火通明、守更待歲。初一一大早,還要走親串友道喜問(wèn)好。這風(fēng)俗越傳越廣,成了中國民間最隆重的傳統節日。
4.另外還有一種說(shuō)法:
古時(shí)候,有一種叫“年”的野獸,比現在的大象還大幾倍,比老虎還兇幾十倍。專(zhuān)門(mén)吃人,而且一吃就是幾十個(gè)人,被它吃的人數也數不過(guò)來(lái)。老百姓可遭了殃。有一天,“年”又來(lái)了,有個(gè)年輕人恨極了,說(shuō):“與其讓它吃掉,還不如和它拼了,反正都是一死!彼冒雅珱_了上去,好多年輕也跟著(zhù)沖了上去?伤麄儾皇恰澳辍钡膶κ,年輕人都被“年”吃掉了。此后,“年”變得更兇惡了,老百姓個(gè)個(gè)怨氣沖天,恨聲震地。
沖天的怨氣驚動(dòng)了天上的太白金星,震地的恨聲驚動(dòng)了地下的地王菩薩。太白金星和地王菩薩一商量,就派神農老祖到大地收“年”。神農手執打獸鞭,對準“年”的屁股就是一鞭。兇猛的“年”竟乖乖伏地不動(dòng)了。神農奔上幾步,一只腳踏在“年”頭上,怒吼道:“畜牲,你吃人無(wú)數,作孽極深,今天你的末日到了!闭f(shuō)罷,從腰間拿下兩片瓜缽,對準“年”就一合。比象還大的“年”竟一下合在瓜缽里了。神農把裝“年”的缽埋在地底下,臨走時(shí)他再三叮囑說(shuō):“這缽埋在地下,將來(lái)會(huì )長(cháng)出瓜來(lái),這瓜不能破,一定要說(shuō)它不破!焙髞(lái),那個(gè)埋缽的地方真的長(cháng)出瓜來(lái),百姓就按照神農“不”的話(huà)音,把它叫成“北瓜”。神農除“年”的那天正巧是農歷十二月三十日,百姓便把這一天叫做“過(guò)年”,即避過(guò)“年”和除去“年”的意思。這天,北瓜供在堂上,以示壓邪,并敲鑼打鼓,鳴竹張燈,以紀念神農老祖的功德。大概是后人根據年俗傳統附會(huì )的。不太可能是“年”的起源。
【春節的英語(yǔ)手抄報內容】相關(guān)文章:
英語(yǔ)手抄報內容春節08-25
春節手抄報的英語(yǔ)內容09-04
英語(yǔ)春節手抄報內容01-17
春節的手抄報英語(yǔ)內容09-04
春節英語(yǔ)手抄報內容06-26
春節英語(yǔ)手抄報內容精選08-18
英語(yǔ)春節手抄報的內容06-24
我的春節英語(yǔ)手抄報內容01-02
春節英語(yǔ)手抄報內容小學(xué)01-03
春節英語(yǔ)手抄報內容大全08-26