成人免费看黄网站无遮挡,caowo999,se94se欧美综合色,a级精品九九九大片免费看,欧美首页,波多野结衣一二三级,日韩亚洲欧美综合

水調歌頭蘇軾手抄報

時(shí)間:2022-08-24 23:29:34 手抄報 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

水調歌頭蘇軾手抄報

  這首詞是宋神宗熙寧九年中秋作者在密州時(shí)所作。這一時(shí)期,蘇軾因為與當權的變法者王安石等人政見(jiàn)不同,自求外放,展轉在各地為官。以下是小編為大家整理分享的水調歌頭蘇軾手抄報,歡迎閱讀參考。

水調歌頭蘇軾手抄報

  《水調歌頭》

  蘇軾

  明月幾時(shí)有?把酒問(wèn)青天。

  不知天上宮闕,今夕是何年。

  我欲乘風(fēng)歸去,又恐瓊樓玉宇,高處不勝寒。

  起舞弄清影,何似在人間?

  轉朱閣,低綺戶(hù),照無(wú)眠。

  不應有恨,何事長(cháng)向別時(shí)圓?

  人有悲歡離合,月有陰晴圓缺,此事古難全。

  但愿人長(cháng)久,千里共嬋娟。

  【寫(xiě)作背】

  這首詞是宋神宗熙寧九年中秋作者在密州時(shí)所作。這一時(shí)期,蘇軾因為與當權的變法者王安石等人政見(jiàn)不同,自求外放,展轉在各地為官。他曾經(jīng)要求調任到離蘇轍較近的地方為官,以求兄弟多多聚會(huì )。到密州后,這一愿望仍無(wú)法實(shí)現。這一年的中秋,皓月當空,銀輝遍地,與胞弟蘇轍分別之后,轉眼已七年未得團聚了。此刻,詞人面對一輪明月,心潮起伏,于是乘酒興正酣,揮筆寫(xiě)下了這首名篇。

  【注釋】

  1)把酒:端起酒杯。把,執、持。

  2)天上宮闕(què):指月中宮殿。闕,古代城墻后的石臺。

  3)歸去:回到天上去。

  4)瓊(qióng)樓玉宇:美玉砌成的樓宇,指想象中的仙宮。

  5)不勝(shèng):經(jīng)受不住。勝(舊讀shēng ):承擔、承受。

  6)弄清影:意思是月光下的身影也跟著(zhù)做出各種舞姿。弄:賞玩。

  7)何似:哪里比得上。

  8)轉朱閣,低綺(qǐ)戶(hù),照無(wú)眠:月兒轉過(guò)朱紅色的樓閣,低低地掛在雕花的窗戶(hù)上,照著(zhù)沒(méi)有睡意的人(指詩(shī)人自己)。朱閣:朱紅的華麗樓閣。綺戶(hù):雕飾華麗的門(mén)窗。綺戶(hù):彩繪雕花的門(mén)戶(hù)。

  9)不應有恨,何事長(cháng)(cháng)向別時(shí)圓:(月兒)不該(對人們)有什么怨恨吧,為什么偏在人們分離時(shí)圓呢?何事:為什么。

  10)此事:指人的“歡”“合” 和月的“晴”“圓”.

  11)但:只。

  12)千里共嬋(chán )娟(juān):雖然相隔千里,也能一起欣賞這美好的月光。共:一起欣賞。嬋娟:指月亮。

  【譯文】

  丙辰年的中秋節,高興地喝酒直到第二天早晨,喝到大醉,寫(xiě)了這首詞,同時(shí)思念弟弟蘇轍。

  明月從什么時(shí)候才開(kāi)始出現的?我端起酒杯問(wèn)一問(wèn)蒼天。不知道在天上的宮殿,今天晚上是哪一年。我想要乘御清風(fēng)回到天上,又恐怕返回月宮的美玉砌成的樓宇,受不住高聳九天的寒冷。翩翩起舞玩賞著(zhù)月下清影,歸返月宮怎比得上在人間。

  月兒轉過(guò)朱紅色的樓閣,低低地掛在雕花的窗戶(hù)上,照著(zhù)沒(méi)有睡意的自己。明月不該對人們有什么怨恨吧,為什么偏在人們離別時(shí)才圓呢?人有悲歡離合的變遷,月有陰晴圓缺的轉換,這種事自古來(lái)難以周全。只希望這世上所有人的親人能平安健康,即便相隔千里,也能共享這美好的月光。

【水調歌頭蘇軾手抄報】相關(guān)文章:

《水調歌頭》蘇軾06-13

《水調歌頭》蘇軾07-04

蘇軾的水調歌頭05-13

水調歌頭蘇軾08-09

蘇軾--《水調歌頭》05-11

蘇軾的 水調歌頭05-11

蘇軾的《水調歌頭》06-19

蘇軾《水調歌頭》原文04-14

鑒賞蘇軾的水調歌頭06-21