侯以雷詩(shī)歌收錄-詩(shī)文
【惆悵】惆悵纏魄獨唑憂(yōu),舊魄難覓獨發(fā)愁。靜唑余生新靈韻,何舉逍遙炫新君?
【憂(yōu)】細唑新魄獨發(fā)憂(yōu),余生何為獨唑愁。靜唑余生新靈韻,冥思何為重現身。
【繞】靜唑群生身邊繞,冥思諸君炫何潮。史河暢游品群魂,幾為值得炫一招?
【內疚】復生新魄獨內疚,自唑難覓舊魄流。靜唑余生新靈韻,何所欲為脫離愁?
【變】魄變心未變,仍欲炫生年。自唑新靈味,何為逍遙炫?
【變了】魄變心未變,仍欲炫生年。自唑新靈味,何舉逍遙炫?
【炫】史河難覓幾魄炫,苦閱品唑魄生年。靜唑群靈炫生韻,冥思今魄幾現身。
【生韻】生韻迥異有起伏,自唑復生實(shí)迥異。腦液迷失皆消散,苦唑何舉炫余年。
【眷戀】舊靈凋零難復現,閱覽日記品舊篇。冥思余生新靈韻,何為方可樂(lè )哉炫?
【忍受】怨念新魄獨忍受,苦唑實(shí)在難覓舊。獨唑余生新魄率,何以文筆群生誘?
【侯以雷詩(shī)歌收錄-詩(shī)文】相關(guān)文章:
侯以雷詩(shī)歌12-07
侯以雷詩(shī)歌精選12-12
侯以雷的詩(shī)歌12-13
侯以雷經(jīng)典詩(shī)歌精選12-09
侯以雷詩(shī)歌摘錄02-26
侯以雷的詩(shī)歌欣賞05-23
侯以雷詩(shī)歌欣賞05-24
侯以雷詩(shī)歌賞析05-24
侯以雷經(jīng)典詩(shī)歌鑒賞05-25