《天末懷李白》詩(shī)歌賞析
《天末懷李白》·杜甫
涼風(fēng)起天末,君子意如何?
鴻雁幾時(shí)到?江湖秋水多。
文章憎命達,魑魅喜人過(guò)。
應共冤魂語(yǔ),投詩(shī)贈汨羅。
簡(jiǎn)介:
《天末懷李白》是唐代大詩(shī)人杜甫寫(xiě)思念李白的詩(shī)作。此詩(shī)以涼風(fēng)起興,對景相思,設想李白于深秋時(shí)節在流放途中,從長(cháng)江經(jīng)過(guò)洞庭湖一帶的情景,表達了作者對李白深切的牽掛、懷念和同情,并為他的悲慘遭遇憤慨不平。全詩(shī)情感真切深摯,風(fēng)格婉轉沉郁,為歷代廣為傳誦的抒情名篇。
創(chuàng )作背景:
此詩(shī)當作于乾元二年(759年)秋,和《夢(mèng)李白二首》是同一時(shí)期的作品,當時(shí)詩(shī)人棄官遠游客居秦州(今甘肅天水)。前二首詩(shī)中的懷疑總算可以消除了,但懷念與憂(yōu)慮卻絲毫未減,于是杜甫又寫(xiě)下《天末懷李白》表達牽掛之情。
翻譯:
涼風(fēng)颼颼地從天邊刮起,你的心境怎樣呢?令我惦念不已。
我的書(shū)信不知何時(shí)你能收到?只恐江湖險惡,秋水多風(fēng)浪。
創(chuàng )作詩(shī)文最忌諱坦蕩的命途,奸佞小人最希望好人犯錯誤。
你與沉冤的屈子同命運,應投詩(shī)于汨羅江訴說(shuō)冤屈與不平。
鑒賞:
這首詩(shī)和《夢(mèng)李白二首》當是同一時(shí)期的作品,為詩(shī)人客居秦州(今甘肅天水)時(shí)所作。時(shí)李白坐永王璘事長(cháng)流夜郎,途中遇赦還至湖南,杜甫因賦詩(shī)懷念。
首句以秋風(fēng)起興,給全詩(shī)籠罩一片悲愁。詩(shī)人說(shuō):時(shí)值涼風(fēng)乍起,景物蕭疏,悵望云天,此意如何?只此兩句,已覺(jué)人海滄茫,世路兇險,無(wú)限悲涼,憑空而起。次句不言自己心境,卻反問(wèn)遠人:“君子意如何?”看似不經(jīng)意的寒暄,而于許多話(huà)不知應從何說(shuō)起時(shí),用這不經(jīng)意語(yǔ),反表現出最關(guān)切的心情。這是返樸歸真的高度概括,言淺情深,意象悠遠。以杜甫論,自身淪落,本不足慮,而才如遠人,罹此兇險,定知其意之難平,遠過(guò)于自己,含有“與君同命,而君更苦”之意。此無(wú)邊揣想之辭,更見(jiàn)詩(shī)人想念之殷。代人著(zhù)想,“懷”之深也。摯友遇赦,急盼音訊,故問(wèn)“鴻雁幾時(shí)到”;瀟湘洞庭,風(fēng)波險阻,因慮“江湖秋水多”。李慈銘曰:“楚天實(shí)多恨之鄉,秋水乃懷人之物!庇朴七h隔,望消息而不可得;茫茫江湖,唯寄語(yǔ)以祈珍攝。然而鴻雁不到,江湖多險,覺(jué)一種蒼茫惆悵之感,襲人心靈。
對友人深沉的懷念,進(jìn)而發(fā)為對其身世的同情!拔恼略髅_”,意謂文才出眾者總是命途多舛,語(yǔ)極悲憤,有“悵望千秋一灑淚”之痛:“魑魅喜人過(guò)”,隱喻李白長(cháng)流夜郎,是遭人誣陷。此二句議論中帶情韻,用比中含哲理,意味深長(cháng),有極為感人的藝術(shù)力量,是傳誦千古的名句。這二句詩(shī)道出了自古以來(lái)才智之士的共同命運,是對無(wú)數歷史事實(shí)的高度總結。
此時(shí)李白流寓江湘,杜甫很自然地想到被讒放逐、自沉汨羅的愛(ài)國詩(shī)人屈原。李白的`遭遇和這位千載冤魂,在身世遭遇上有某些相同點(diǎn),所以詩(shī)人飛馳想象,遙想李白會(huì )向屈原的冤魂傾訴內心的憤懣:“應共冤魂語(yǔ),投詩(shī)贈汨羅!
這一聯(lián)雖系想象之詞,但因詩(shī)人對屈原萬(wàn)分景仰,覺(jué)得他自沉殉國,雖死猶存;李白是亟思平定安史叛亂,一清中原,結果獲罪遠謫,雖遇赦而還,滿(mǎn)腔的怨憤,自然會(huì )對前賢因秋風(fēng)而寄意。這樣,“應共冤魂語(yǔ)”一句,就很生動(dòng)真實(shí)地表現了李白的內心活動(dòng)。最后一句“投詩(shī)贈汨羅”,用一“贈”字,是想象屈原永存,他和李白千載同冤,斗酒詩(shī)百篇的李白,一定作詩(shī)相贈以寄情。
這首因秋風(fēng)感興而懷念友人的抒情詩(shī),感情十分強烈,但不是奔騰浩蕩、一瀉千里地表達出來(lái),感情的潮水千回百轉,縈繞心際。吟誦全詩(shī),如展讀友人書(shū)信,充滿(mǎn)殷切的思念、細微的關(guān)注和發(fā)自心靈深處的感情,反復詠嘆,低回婉轉,沉郁深微,實(shí)為古代抒情名作。
名家點(diǎn)評:
高步瀛引邵長(cháng)蘅評此詩(shī)頸聯(lián):“一憎一喜,遂令文人無(wú)置身地!
黃生評此詩(shī)尾聯(lián):“不曰吊而曰贈,說(shuō)得冤魂活現!保ā蹲x杜詩(shī)說(shuō)》)
《唐宋詩(shī)醇》:“悲歌慷慨,一氣舒卷,李杜交好,其詩(shī)特地精神!
【《天末懷李白》詩(shī)歌賞析】相關(guān)文章:
天末懷李白詩(shī)歌鑒賞參考06-10
天末懷李白閱讀答案01-06
《天末懷李白》原文及譯文04-23
李白詩(shī)歌賞析03-24
李白詩(shī)歌《經(jīng)下邳圯橋懷張子房》賞析06-10
李白-送友人詩(shī)歌賞析06-11
李白《楊叛兒》詩(shī)歌賞析03-05