《獨坐敬亭山》詩(shī)歌鑒賞
獨坐敬亭山
李白
眾鳥(niǎo)高飛盡,孤云獨去閑。
相看兩不厭,只有敬亭山。
獨坐敬亭山字詞解釋?zhuān)?/strong>
。1)盡:沒(méi)有了。
。2)孤云:孤單的云彩飄來(lái)飄去。
。3)獨去:獨去,獨自去。
。4)閑,形容云彩飄來(lái)飄去,悠閑自在的樣子。
。5)兩不厭:指詩(shī)人和敬亭山而言。
。6)敬亭山:在今安徽宣城市北!对涂たh志》記載:“在宣城縣北十里。山有萬(wàn)松亭、虎窺泉!薄督贤ㄖ尽肪硪涣鶎巼骸熬赐ど皆诟潜笔。府志云:古名昭亭,東臨宛、句二水,南俯城闉,煙市風(fēng)帆,極目如畫(huà)!
獨坐敬亭山原文翻譯:
鳥(niǎo)兒們飛得沒(méi)有了蹤跡,天上飄浮的孤云也不愿意留下,慢慢向遠處飄去。只有我看著(zhù)高高的敬亭山,敬亭山也默默無(wú)語(yǔ)地注視著(zhù)我,我們誰(shuí)也不會(huì )覺(jué)得滿(mǎn)足。誰(shuí)能理解我此時(shí)寂寞的心情,只有這高大的敬亭山了。
獨坐敬亭山背景:
公元761年,李白已歲逾花甲,在經(jīng)歷了安史之亂后的漂泊流離,經(jīng)歷了蒙冤被囚禁的牢獄之災,經(jīng)歷了帶罪流放的屈辱之后,李白第七次、也是最后一次來(lái)到宣城時(shí),再也沒(méi)有昔日友朋如云、迎來(lái)送往的場(chǎng)面了,再也沒(méi)有北樓縱酒、敬亭論詩(shī)的瀟灑了。他兀自一人步履蹣跚地爬上敬亭山,獨坐許久,觸景生情,十分傷感,孤獨凄涼襲上心頭,情不自禁的吟下了《獨坐敬亭山》這首千古絕唱。
獨坐敬亭山內容簡(jiǎn)介:
此詩(shī)表面是寫(xiě)獨游敬亭山的情趣,而其深含之意則是詩(shī)人生命歷程中曠世的孤獨感。詩(shī)人以奇特的想象力和巧妙的構思,賦予山水景物以生命,將敬亭山擬人化,寫(xiě)得十分生動(dòng)。作者寫(xiě)的是自己的孤獨,寫(xiě)的是自己的懷才不遇,但更是自己的堅定,在大自然中尋求安慰和寄托。此詩(shī)是詩(shī)人表現自己精神世界的佳作。
字詞解析:
閑,主要是為了表達閑適的感情,是以孤云的閑適襯托作者心境的閑適。這兩個(gè)詞對“獨”有意境上的烘托作用。主要是為了寫(xiě)作者此刻獨坐但情意悠然,很符合李白本人的仙道思想。
獨坐敬亭山賞析:
此詩(shī)前兩句“眾鳥(niǎo)高飛盡,孤云獨去閑”,看似寫(xiě)眼前之景,其實(shí),把傷心之感寫(xiě)盡了:天上幾只鳥(niǎo)兒高飛遠去,直至無(wú)影無(wú)蹤;寥廓的長(cháng)空還有一片白云,卻也不愿停留,慢慢地越飄越遠,似乎世間萬(wàn)物都在厭棄詩(shī)人!氨M”、“閑”兩個(gè)字,把讀者引入一個(gè)“靜”的境界:仿佛是在一群山鳥(niǎo)的喧鬧聲消除之后格外感到清靜;在翻滾的厚云消失之后感到特別的清幽平靜,盡既有消失的意思,又有慢慢消失在天際的感覺(jué)。因此,這兩句是寫(xiě)“動(dòng)”見(jiàn)“靜”,以“動(dòng)”襯“靜”。這種“靜”,正烘托出詩(shī)人心靈的孤獨和寂寞。這種生動(dòng)形象的寫(xiě)法,能給讀者以聯(lián)想,并且暗示了詩(shī)人在敬亭山游覽觀(guān)望之久,勾畫(huà)出他“獨坐”出神的形象,為下聯(lián)“相看兩不厭”作了鋪墊。
這兩句的意象以“眾星拱月”式并置,前句中心詞“鳥(niǎo)”是中心意象,加上“飛”字形成一個(gè)復合意象,強化動(dòng)態(tài)表現意義!氨婙B(niǎo)”原可以讓讀者聯(lián)想到山中閑靜寧謐的.場(chǎng)景,群鳥(niǎo)兒在空山中婉轉鳴啼,有一種格外的逸趣,而眼前,眾鳥(niǎo)高飛,離人越來(lái)越遠,“高”字起到一個(gè)拓展空間的作用,抬頭仰望,空闊的藍天上,鳥(niǎo)兒在遠走高飛,直至看不見(jiàn)。一個(gè)“盡”字,增強了此句的表現力度,表現出李白此時(shí)的萬(wàn)般惆悵。后句“云”為中心詞,與“去”復合,默默的云也在漸漸飄走。而云并非滿(mǎn)天白云,原本就只是“孤云”無(wú)伴,偏偏還悠閑地慢慢地飄離。詩(shī)人以“閑”寫(xiě)出了孤云的狀態(tài),突出了離去的過(guò)程,讓讀者在品味孤云離去的狀態(tài)時(shí),感知詩(shī)人內心的不忍和無(wú)奈。
“盡”、“閑”兩個(gè)字,把讀者引入一個(gè)“靜”的境界:仿佛是在一群山鳥(niǎo)的喧鬧聲消除之后格外感到清靜;在薄云離散之后感到特別的清幽平靜。它們都似乎有靈性,不愿與詩(shī)人為伴,遠離詩(shī)人而去,只留下一個(gè)闊大茫茫的空間,詩(shī)人坐在這樣的空間之中,更顯孤獨和渺小。其實(shí),山林的鳥(niǎo)是飛不盡的,云也不會(huì )飄游到天外。在詩(shī)中,眾鳥(niǎo)孤云都離詩(shī)人而去,這是詩(shī)人情感外射的結果,是詩(shī)人有意創(chuàng )造為表現自己的孤獨情感的茫?臻g。這種生動(dòng)形象的寫(xiě)法,能給讀者以聯(lián)想:李白坐在那里已經(jīng)有一段時(shí)間了,他眼看著(zhù)眾鳥(niǎo)、孤云漸漸飛去,眾鳥(niǎo)和孤云都離開(kāi)了敬亭山,只有他自己依舊坐在那里欣賞著(zhù)它,勾畫(huà)出他“獨坐”出神的形象,為下聯(lián)“相看兩不厭”作了鋪墊。
三、四兩句“相看兩不厭,只有敬亭山”用浪漫主義手法,將敬亭山人格化、個(gè)性化。盡管鳥(niǎo)飛云去,詩(shī)人仍沒(méi)有回去,也不想回去,他久久地凝望著(zhù)幽靜秀麗的敬亭山,覺(jué)得敬亭山似乎也正含情脈脈地看著(zhù)他自己。他們之間不必說(shuō)什么話(huà),已達到了感情上的交流!跋嗫磧刹粎挕北磉_了詩(shī)人與敬亭山之間的深厚感情!跋唷、“兩”二字同義重復,把詩(shī)人與敬亭山緊緊地聯(lián)系在一起,表現出強烈的感情。同時(shí),“相看”也點(diǎn)出此時(shí)此刻唯有“山”和“我”的孤寂情景與“兩”字相重,山與人的相依之情油然而生。結句中“只有”兩字也是經(jīng)過(guò)錘煉的,更突出詩(shī)人對敬亭山的喜愛(ài)!叭松靡恢鹤阋印,鳥(niǎo)飛云去對詩(shī)人來(lái)說(shuō)不足掛齒。這兩句詩(shī)所創(chuàng )造的意境仍然是“靜”的,表面看來(lái),是寫(xiě)了詩(shī)人與敬亭山相對而視,脈脈含情。實(shí)際上,詩(shī)人愈是寫(xiě)山的“有情”,愈是表現出人的“無(wú)情”;而他那橫遭冷遇,寂寞凄涼的處境,也就在這靜謐的場(chǎng)面中透露出來(lái)了。
“眾鳥(niǎo)”、“孤云”這種動(dòng)的意象與“敬亭山”這種靜的意象相反并置,時(shí)間和空間的維度里僅僅出現了量的變化,而心理的維度卻產(chǎn)生著(zhù)質(zhì)的變化:有理想、有才能而在政治上遭受壓抑的士大夫往往對“逝去”,對“消散”有著(zhù)特殊的敏感,人事短暫,宇宙永恒,常常是他們不遇時(shí)發(fā)出的慨嘆。詩(shī)人引恒久的山為知己,可能是“長(cháng)安不得見(jiàn)”后,不得已而為之的一種方式了。就算長(cháng)安招引他,他也不知道自己會(huì )不會(huì )隨“眾鳥(niǎo)高飛”而去。
詩(shī)人筆下,不見(jiàn)敬亭山秀麗的山色、溪水、小橋,并非敬亭山無(wú)物可寫(xiě),因為敬亭山“東臨宛溪,南俯城闉,煙市風(fēng)帆,極目如畫(huà)”。從詩(shī)中來(lái)看,無(wú)從知曉詩(shī)人相對于山的位置,或許是在山頂,或許在空闊地帶,然而這些都不重要了。這首詩(shī)的寫(xiě)作目的不是贊美景物,而是借景抒情,借此地無(wú)言之景,抒內心無(wú)奈之情。詩(shī)人在被擬人化了的敬亭山中尋到慰藉,似乎少了一點(diǎn)孤獨感。然而,恰恰在這里,詩(shī)人內心深處的孤獨之情被表現得更加突出。人世間的深重的孤獨之情,詩(shī)人人生悲劇的氣氛充溢在整首詩(shī)中。全詩(shī)似乎全是景語(yǔ),無(wú)一情語(yǔ),然而,由于景是情所造,因而,雖句句是景,卻句句是情,就像王夫之所說(shuō),是“情中景,景中情”。
名人評價(jià):
1,沈德潛《唐詩(shī)別裁》評這首詩(shī)“傳‘獨坐’之神”。
2,《李詩(shī)直解》:“此獨坐而有目中無(wú)人之景也!
3,宋顧樂(lè )《萬(wàn)首唐人絕句選評》:“命意之高不待言,氣格亦內外俱作,五絕中有數之作!
4,王堯衢《唐詩(shī)合解》卷四:首句──“此為‘獨’字寫(xiě)照。眾鳥(niǎo)世間名利之輩,今皆得意而盡去!贝尉洎ぉぁ按恕略啤魇篱g高隱一流,雖與世相忘,尚有云來(lái)之跡!蹦┒洎ぉぁ按硕洳攀'獨'字,鳥(niǎo)飛云去,眼前并無(wú)別物,唯看著(zhù)敬亭山;而敬亭山亦似看著(zhù)我,兩相無(wú)厭,悠然清靜,心目開(kāi)朗,于敬亭山之外,尚安有堪為晤對哉?深得‘獨坐’之神!
作者簡(jiǎn)介:
李白(701-762),字太白,號青蓮居士,唐代偉大的浪漫主義詩(shī)人,在中國歷史上,被稱(chēng)為“詩(shī)仙”。祖籍隴西成紀(今甘肅省天水市),隋朝末年,遷徙到中亞碎葉城(今吉爾吉斯斯坦楚河州之托可馬克市),李白即誕生于此。其詩(shī)風(fēng)雄奇豪放,想象豐富,語(yǔ)言流轉自然,音律和諧多變。他善于從民歌、神話(huà)中汲取營(yíng)養和素材,構成其特有的瑰麗絢爛的色彩,是屈原以來(lái)積極浪漫主義詩(shī)歌的新高峰。
后世將李白和杜甫并稱(chēng)“李杜”。他的詩(shī)歌總體風(fēng)格清新俊逸,既反映了時(shí)代的繁榮景象,也揭露了統治階級的荒淫和腐敗,表現出蔑視權貴,反抗傳統束縛,追求自由和理想的積極精神。
李白生活在唐代極盛時(shí)期,具有“濟蒼生” 、“安黎元”的進(jìn)步理想,畢生為實(shí)現這一理想而奮斗。它的大量詩(shī)篇,既反映了那個(gè)時(shí)代的繁榮氣象,也揭露和批判了統治集團的荒淫和腐敗,表現出蔑視權貴,反抗傳統束縛,追求自由和理想的積極精神。在藝術(shù)上,他的詩(shī)想象新奇,感情強烈,意境奇偉瑰麗,語(yǔ)言清新明快,形成豪放、超邁的藝術(shù)風(fēng)格,達到了我國古代積極浪漫主義詩(shī)歌藝術(shù)的高峰。存詩(shī)900余首,有《李太白集》。
【《獨坐敬亭山》詩(shī)歌鑒賞】相關(guān)文章:
獨坐敬亭山原文鑒賞06-13
《獨坐敬亭山》詩(shī)歌賞析04-01
獨坐敬亭山詩(shī)歌賞析07-07
獨坐敬亭山說(shuō)課稿03-21
獨坐敬亭山教案03-31
獨坐敬亭山說(shuō)課稿03-16
獨坐敬亭山的說(shuō)課稿06-18
《獨坐敬亭山》說(shuō)課稿01-21
《獨坐敬亭山》說(shuō)課稿07-20