成人免费看黄网站无遮挡,caowo999,se94se欧美综合色,a级精品九九九大片免费看,欧美首页,波多野结衣一二三级,日韩亚洲欧美综合

古代優(yōu)秀詩(shī)句賞析

時(shí)間:2021-06-11 10:17:56 詩(shī) 我要投稿

古代優(yōu)秀詩(shī)句賞析

  文章摘要:《鴛鴦詩(shī)》看上去非常生活,兩只鴛鴦翩翩起舞,多么引人喜愛(ài)。從圖上可以看出七言絕句八首,上下四首。從“難”“嗔”、“分”“秋”四個(gè)字讀起,讀到“年”“來(lái)”“書(shū)”“人”四個(gè)字為止;左右四首,從“年”“來(lái)”“書(shū)”“人”四個(gè)字讀起,讀到“難”“嗔”“分”“秋”四個(gè)字為止。

古代優(yōu)秀詩(shī)句賞析

  【編者按】《鴛鴦詩(shī)》一幅生動(dòng)的兩只鴛鴦起舞圖,上下四首,左右四首,交叉斜讀,首第二句及第四句的第一個(gè)字均借上句的末尾一個(gè)字。全圖可讀成七絕律詩(shī)八首。

  這幅圖夠生動(dòng)的了,看上去兩只鴛鴦翩翩起舞,多么引人喜愛(ài)。這幅圖可讀出七言絕句八首,上下四首,從“難”“嗔”、“分”“秋”四個(gè)字讀起,讀到“年”“來(lái)”“書(shū)”“人”四個(gè)字為止;左右四首,從“年”“來(lái)”“書(shū)”“人”四個(gè)字讀起,讀到“難”“嗔”“分”“秋”四個(gè)字為止。交叉斜讀,每首第二句及第四句的第一個(gè)字均借上句的末尾一個(gè)字。全圖可讀成七絕律詩(shī)八首。

  其一難向雕籠鸚鵡傳,傳言不到玉關(guān)前。鴛鴦?wù)砩哮x鴦夢(mèng),夢(mèng)斷寒宵已隔年。

  其二年去年來(lái)彩袖殘,殘花不耐依闌看。鴛鴦機上鴛鴦錦,錦織成來(lái)欲難寄。

  其三嗔忿雙眉鎖不開(kāi),開(kāi)簾小玉喚看梅。鴛鴦裙上鴛鴦繡,繡得郎曾贊嘆來(lái)。

  其四來(lái)向花前賞暮春,春園消恨白花新。鴛鴦花上鴛鴦果,果核雙仁亦可嗔。

  其五分袂垂楊拂鈿車(chē),車(chē)輪盼斷倚寒閭。鴛鴦箋上鴛鴦字,字字相思帶淚書(shū)。

  其六書(shū)系蒼鴻寄白云,云連衰草黯斜曛。鴛鴦池上鴛鴦頸,頸欲交時(shí)翼已分。

  其七秋送微涼到錦裀,裀施席展怯橫陳。鴛鴦屏上鴛鴦畫(huà),畫(huà)里雙棲似笑人。

  其八人去天涯懶上樓,樓頭七夕望牽牛。鴛鴦針上鴛鴦線(xiàn),線(xiàn)待拈將又怯秋。

  【賞析】《鴛鴦詩(shī)》是描寫(xiě)的一種閨情,每首第二句及第四句的第一個(gè)字均借上句的末尾一個(gè)字,借“鴛鴦”描寫(xiě)了愛(ài)人之間思念之情,有情人終成眷屬。

  《同州端午》

  文章摘要:《同州端午》這首詩(shī)表達了作者長(cháng)期離鄉背井,而今返里歸心似箭的思想感情。這首詩(shī)開(kāi)頭就寫(xiě)刻畫(huà)了一個(gè)白發(fā)老人的形象,略寫(xiě)了端午節的氣氛。然后就寫(xiě)到小孩子見(jiàn)到自己的喜悅,想要盡快回到自己的故鄉!

  【編者按】《同州端午》是由唐代大詩(shī)人殷堯藩創(chuàng )作的一首七言絕句,膾炙人口,流傳至今,現已收藏于唐詩(shī)宋詞之中。

  《同州端午》

  【唐】殷堯藩

  鶴發(fā)垂肩尺許長(cháng),離家三十五端陽(yáng)。

  兒童見(jiàn)說(shuō)深驚訝,卻問(wèn)何方是故鄉。

  【注釋】

  鶴發(fā):指白發(fā)。

  尺:量詞,舊時(shí)長(cháng)度單位。

  【譯文】

  白發(fā)垂到了肩膀一尺之長(cháng),離家三十五天就是端午節了。

  小孩子見(jiàn)了很高興又很驚訝,卻問(wèn)哪個(gè)方向是故鄉?

  【賞析】

  《同州端午》這首詩(shī)表達了作者長(cháng)期離鄉背井,而今返里歸心似箭的思想感情。

  這首詩(shī)開(kāi)頭就寫(xiě)刻畫(huà)了一個(gè)白發(fā)老人的形象,略寫(xiě)了端午節的氣氛。然后就寫(xiě)到小孩子見(jiàn)到自己的喜悅,想要盡快回到自己的故鄉。

  《楚城》

  文章摘要:《楚城》這首詩(shī)先點(diǎn)明“城”在“江上”,并用“荒”和“悲”定了全詩(shī)的基調,因為楚國的命運與屈原的遭遇密不可分,詩(shī)人一見(jiàn)“楚城”的荒蕪,就想到了屈原的遭遇。

  【編者按】《楚城》是南宋詩(shī)人陸游的七言絕句,題為“楚城”,而只用第一句寫(xiě)“楚城”;第二句和三四句,則分別寫(xiě)“屈原祠”和江中“灘聲”。構思謀篇,新穎創(chuàng )辟。

  楚城 【南宋】陸游江上荒城猿鳥(niǎo)悲,隔江便是屈原祠。一千五百年間事,只有灘聲似舊時(shí)。

  【注釋】

  楚城:楚王城。

  悲:悲傷。

  只有:除了。

  【譯文】

  楚城如此荒涼,連猿鳥(niǎo)都為之悲傷,而楚城的隔江,便是屈原的祠廟!

  從屈原那時(shí)到現在,時(shí)間已過(guò)了一千五百年,除了江上的“灘聲”仍象一千五百年前那樣“常如暴風(fēng)雨至”而外,人間萬(wàn)事都不似舊時(shí)。

  【賞析】

  “江上荒城猿鳥(niǎo)悲”,先點(diǎn)明“城”在“江上”,并用“荒”和“悲”定了全詩(shī)的基調!俺恰奔础俺醭恰薄俺挤庥诖恕,是楚國的發(fā)樣地。楚國強盛之時(shí),它必不荒涼;如今競成“荒城”,就不能不使人“悲”!接下去,作者就用了一個(gè)“悲”字,但妙在不說(shuō)人“悲”,而說(shuō)“猿鳥(niǎo)悲”,用了擬人法和側面烘托法!霸厨B(niǎo)”何嘗懂得人世的盛衰?說(shuō)“猿鳥(niǎo)”尚且為“楚城”之“荒”而感到悲哀,則憑吊者之悲哀更可想見(jiàn)!敖稀倍,在本句中點(diǎn)明“楚城”的位置,在全詩(shī)中則為第二句的“隔江”和第四句的“灘聲”提供根據,確切不可移易。

  在第二句,詩(shī)人并沒(méi)有直接回答“楚城”為什么“荒”,卻用“隔江便是屈原祠”一句進(jìn)一步確定“楚城”的地理位置,但不僅如此。

  屈原輔佐楚懷王,主張彰明法度,舉賢授能,東聯(lián)齊國,西抗強秦,卻遭讒去職。懷王違反屈原聯(lián)齊抗秦的主張,使楚陷于孤立,為秦惠王所敗。此后,懷王又不聽(tīng)屈原的勸告,應秦昭王之約入秦,披扣留,死在國。楚頃襄王繼立,信賴(lài)權奸,放逐屈原,繼續執行親秦政策,國事日益混亂,秦兵侵凌不已。屈原目睹祖國迫近危亡,悲憤憂(yōu)郁,自投汨羅江而死。至秦始皇二十四年(前223),楚國終為秦國所滅。

  明乎此,就不難理解:因為楚國的'命運與屈原的遭遇密不可分,詩(shī)人一見(jiàn)“楚城”的荒蕪,就想到了屈原的遭遇。

  “江上荒城,——猿鳥(niǎo)悲!”從語(yǔ)氣看,這是慨嘆;就文勢說(shuō),這是頓筆。楚城如此荒涼,連猿鳥(niǎo)都為之悲傷,而楚城的隔江,便是屈原的祠廟!這無(wú)限感慨中又蘊蓄了多少說(shuō)不出、說(shuō)不盡處。

  兩句詩(shī),欲吐又吞,低回詠嘆,吊古傷今,余意無(wú)窮。

  三四兩句,仍然是再伸前說(shuō)。一三兩句,只用“便是”結合“江上荒城”與“屈原祠”,接下去似應伸說(shuō)那二者之間的關(guān)系。然而這樣寫(xiě),其意便淺,所以詩(shī)人別出心裁,照應著(zhù)第一句的“江上”與第二句的“隔江”去寫(xiě)“灘聲”。

  從屈原那時(shí)到現在,時(shí)間已過(guò)了一千五百年,除了江上的“灘聲”仍象一千五百年前那樣“常如暴風(fēng)雨至”(《入蜀記》)而外,人間萬(wàn)事都不似舊時(shí)!盀┞暋币琅f響徹“楚城”,而“楚城”已不似舊時(shí);“灘聲”依舊響徹歸州,而歸州亦已不似舊時(shí)。陵變谷移,城荒猿啼,一切的一切,都不似舊時(shí)!

  詩(shī)人在此以少總多,納“楚城”和“屈原祠”于“灘聲”之中,并以“灘聲”的“似舊”反襯人間萬(wàn)事的非舊,而“楚城”之所以“荒”、“猿鳥(niǎo)”之所以“悲”、屈原之所以被后人修祠紀念,以及詩(shī)人撫今思昔、吊古傷今的無(wú)限情意,許多不便說(shuō)、說(shuō)不盡處,都蘊蓄于慨嘆和停頓之中,令人尋味無(wú)窮。全詩(shī)也就到此結束,不再“伸說(shuō)”,也無(wú)須“伸說(shuō)”。

  《謝張仲謀端午送巧作》

  文章摘要:《謝張仲謀端午送巧作》是宋代詞人黃庭堅在端午時(shí)節為送友人的詩(shī),表現了詩(shī)人對友人張仲謀的勸慰,同時(shí)也是對自己的安慰。

  【編者按】《謝張仲謀端午送巧作》是黃庭堅的一首關(guān)于端午節的七言絕句,表現了對友人的勸慰,同時(shí)也是對自己的勸慰。

  謝張仲謀端午送巧作

  【北宋】 黃庭堅

  君家玉女從小見(jiàn),聞道如今畫(huà)不成。翦裁似借天女手,萱草石榴偏眼明。

  【注釋】

  玉女:對他人之女的美稱(chēng)。

  聞道:“聞”聽(tīng)說(shuō),在這里引申為“得到”,明白事物發(fā)展的規律,或者是懂得道理。

  畫(huà)不成:一種惋惜之情。

  翦裁:原指裁制衣服,后常比喻大自然對景物的安排。

  萱草:屬于一種植物。

  【譯文】

  從小就見(jiàn)過(guò)你家的女兒,如今能夠明白誰(shuí)能夠描繪這景物的發(fā)展規律。

  好像是借助大自然之手似的,萱草,石榴等都開(kāi)了花,紅艷似火,耀眼奪目。

  【賞析】

  《謝張仲謀端午送巧作》這首詩(shī)是北宋詩(shī)人黃庭堅的一首詩(shī),在端午節這個(gè)特別的日子,送別友人,或是還鄉,或是感慨于時(shí)光的流逝,總是別樣的日子別樣的情啊。

  整首詩(shī)運用了對仗,比喻的手法。表現了對友人離別時(shí)的勸慰,同時(shí)也對自己的一種安慰。

  《題榴花》

  文章摘要:《題榴花》通過(guò)描寫(xiě)美麗的石榴花無(wú)人欣賞的感慨,表達了作者仕途不得志、懷才不遇的落寞心情。

  【編者按】《題榴花》是宋代朱熹的一首七言絕句,表達了詩(shī)人自己才華雖然如盛開(kāi)的石榴花般燦爛耀眼,含蓄地表現了自己懷才不遇的失落與心寒。

  題榴花

  【宋】朱熹

  五月榴花照眼明,枝間時(shí)見(jiàn)子初成?蓱z此地無(wú)車(chē)馬,顛倒蒼臺落絳英。

  【注釋】

 。1)可憐:可惜。

 。2)顛倒:錯亂,多指心神紛亂。

 。3)絳:紫色,這里指石榴花凋落的樣子。

  【譯文】

  五月里石榴花開(kāi)了,紅艷似火,耀眼奪目,隱約可見(jiàn)榴子結于枝子間?上У氖,這么好的花卻無(wú)人來(lái)觀(guān)賞,此地沒(méi)有賞花人車(chē)馬的痕跡。大紅色的榴花在人們漠視的冷遇中,百般無(wú)奈地飄落在長(cháng)著(zhù)蒼苔的地上。

  【賞析】

  《題榴花》也可稱(chēng)作《題張十一旅舍三詠榴花》。

  “五月榴花照眼明”中的“明”字既點(diǎn)明了五月的石榴花十分耀眼,將花朵艷麗的顏色描寫(xiě)了出來(lái),同時(shí)也表達了詩(shī)人自己才華雖然如盛開(kāi)的石榴花般燦爛耀眼,可是也只能和青苔一樣平凡的人混跡在一起罷了。

  整首詩(shī)含蓄地表達了詩(shī)人懷才不遇的失落與心寒。

  《汨羅遇風(fēng)》

  文章摘要:《汨羅遇風(fēng)》是柳宗元貶到永州期間汨羅江一同遭貶的八司馬已故去三位,唯有韓泰被起用,十年后朝廷按慣例詔被貶官吏回京聽(tīng)用,子厚在其列,自永州赴長(cháng)安,一路上寫(xiě)了這首詩(shī)。

  【編者按】《汨羅遇風(fēng)》這是一首柳宗元的七言絕句,這首詩(shī)抒寫(xiě)了自己的境遇和政治抱負, 他覺(jué)得自己境況終究比屈原勝過(guò)許多,得以遭逢“明時(shí)”,重入朝廷,去施展自己的抱負,他對未來(lái)存有無(wú)限的期望。因為是作于汨羅江邊,詩(shī)中當然會(huì )聯(lián)系到屈原。

  汨羅遇風(fēng) 【唐】柳宗元南來(lái)不作楚臣悲,重入修門(mén)自有期。為報春風(fēng)汨羅道,莫將波浪枉明時(shí)。

  【注釋】

  南:南方。

  重入:再一次。

  為報春風(fēng)汨羅道:汨羅,汨羅江。道,指路上。

  莫:不要。

  枉明:開(kāi)明。

  時(shí):時(shí)代。

  【譯文】

  我從南方歸來(lái)不必再象屈原那樣為報國無(wú)門(mén)而悲傷自憐,眼看著(zhù)就能回到長(cháng)安回到朝堂。

  在這春風(fēng)中行進(jìn)在汨羅江邊的路上,回想起先賢,激勵著(zhù)自己要有所作為,不要辜負了這開(kāi)明的時(shí)代。

  【賞析】

  柳宗元三十三歲時(shí)被貶到永州,就是今天湖南零陵。在永州司馬這個(gè)閑職上任滿(mǎn)十年,期間汨羅江一同遭貶的八司馬已故去三位,唯有韓泰被起用,十年后朝廷按慣例詔被貶官吏回京聽(tīng)用,子厚在其列,自永州赴長(cháng)安,一路上寫(xiě)了很多首詩(shī),這一首是其中之一。

  全詩(shī)沒(méi)有刻意渲染,只是平實(shí)的語(yǔ)句,卻能感人至深;沒(méi)有刻意表白,只是普通的敘述,卻是發(fā)自肺腑。

  東坡嘗評子厚之詩(shī):發(fā)纖秾于古簡(jiǎn),寄至味于淡泊。

  觀(guān)此詩(shī)作,以七絕近體而存古韻,以平實(shí)質(zhì)樸而寄深情,中唐以后少有人能及。

  《和端午》

  文章摘要:《和端午》是北宋張耒的一首七言絕句,以端午節競渡開(kāi)始,整首詩(shī)表現了詩(shī)凄清悲切、情意深沉的基調,表現了作者對屈原的懷念之情。

  【編者按】《和端午》是北宋詩(shī)人張耒的七言絕句,這首詩(shī)從端午競渡寫(xiě)起,看似簡(jiǎn)單,實(shí)則意蘊深遠,因為龍舟競渡是為了拯救和悲悼屈原的千載冤魂。但“忠魂一去詎能還”又是無(wú)限的悲哀與無(wú)奈。

  《和端午》

  【宋】 張耒

  競渡深悲千載冤,忠魂一去詎能還。國亡身殞今何有,只留離騷在世間。

  【注釋】

 、鸥偠桑嘿慅堉。

 、圃n(jù):豈,表示反問(wèn)。

 、菤?zhuān)▂ǔn):死亡。

 、入x騷:戰國時(shí)楚人屈原的作品。關(guān)于篇名,司馬遷在《史記屈原列傳》中解釋為“離憂(yōu)”;王逸在《楚辭章句》中解釋為“別愁”;近人或解釋為“牢騷”,或解釋為“楚國曲名‘勞商’的異寫(xiě)”。關(guān)于寫(xiě)作年代,有人認為寫(xiě)于楚懷王當朝,詩(shī)人被疏遠以后;也有人認為作于頃襄王當朝,詩(shī)人再放江南時(shí)。迄無(wú)定論!峨x騷》是中國古代詩(shī)歌史上最長(cháng)的一首浪漫主義的政治抒情詩(shī)。詩(shī)人從自敘身世、品德、理想寫(xiě)起,抒發(fā)了自己遭讒被害的苦悶與矛盾,斥責了楚王昏庸、群小猖獗與朝政日非,表現了詩(shī)人堅持“美政”理想,抨擊黑暗現實(shí),不與邪惡勢力同流合污的斗爭精神和至死不渝的愛(ài)國熱情。詩(shī)中大量運用了古代神話(huà)傳說(shuō),以想象和聯(lián)想的方式構成了瑰麗奇特的幻想世界,又以神游幻想世界的方式表現了詩(shī)人對理想的熱烈追求。詩(shī)中大量地運用了“香草美人”的比興手法,將深刻的內容借助具體生動(dòng)的藝術(shù)形象表現出來(lái),極富藝術(shù)魅力!峨x騷》具有深刻現實(shí)性的積極浪漫主義精神,對后世產(chǎn)生了深遠的影響。

  【譯文】

  龍舟競賽為的是深切悲念屈原的千古奇冤,忠烈之魂一去千載哪里還能回還?國破身死現在還能有什么呢?唉!只留下千古絕唱之離騷在人世間了!

  【賞析】

  北宋詩(shī)人張耒這首《和端午》詩(shī)凄清悲切、情意深沉。此詩(shī)從端午競渡寫(xiě)起,看似簡(jiǎn)單,實(shí)則意蘊深遠,因為龍舟競渡是為了拯救和悲悼屈原的千載冤魂。但“忠魂一去詎能還”又是無(wú)限的悲哀與無(wú)奈。無(wú)怪乎北宋進(jìn)士余靖作詩(shī)說(shuō):“龍舟爭快楚江濱,吊屈誰(shuí)知特愴神!钡司,卻又分明有著(zhù)“風(fēng)蕭蕭兮易水寒,壯士一去兮不復還”的慷慨悲壯,它使得全詩(shī)的意境直轉而上、宏闊高遠。于是三四兩句便水到渠成、一揮而就。雖然“國亡身殞”,灰飛煙滅,但那光照后人的愛(ài)國精神和彪炳千古的《離騷》絕唱卻永遠不會(huì )消亡。

【古代優(yōu)秀詩(shī)句賞析】相關(guān)文章:

古代哲理詩(shī)句賞析05-27

優(yōu)秀古代經(jīng)典詩(shī)句02-13

優(yōu)秀的古代詩(shī)句02-17

優(yōu)秀的古代經(jīng)典詩(shī)句12-08

經(jīng)典優(yōu)秀的古代經(jīng)典詩(shī)句11-05

古代優(yōu)秀經(jīng)典詩(shī)句11-06

優(yōu)秀古代詩(shī)句小結12-10

精選古代愛(ài)情詩(shī)句賞析11-29

古代優(yōu)美愛(ài)情詩(shī)句賞析11-13