己亥雜詩(shī)詩(shī)的意思
中華文化博大精深、源遠流長(cháng),古詩(shī)詞更是多不勝數。下面小編帶來(lái)的是己亥雜詩(shī)詩(shī)的意思,希望對你有幫助。
己亥雜詩(shī)·其五
清代:龔自珍
浩蕩離愁白日斜,吟鞭東指即天涯。
落紅不是無(wú)情物,化作春泥更護花。
譯文
浩浩蕩蕩的離別愁緒向著(zhù)日落西斜的遠處延伸, 離開(kāi)北京,馬鞭向東一揮,感覺(jué)就是人在天涯一般。
我辭官歸鄉,有如從枝頭上掉下來(lái)的落花,但它卻不是無(wú)情之物,化成了春天的泥土,還能起著(zhù)培育下一代的作用。
注釋
選自《龔自珍全集》
浩蕩離愁:離別京都的愁思浩如水波,也指作者心潮不平。浩蕩:無(wú)限。
吟鞭:詩(shī)人的馬鞭。 東指:東方故里。 天涯:指離京都遙遠。
落紅:落花;ǘ湟约t色者為尊貴,因此落花又稱(chēng)為落紅。
花:比喻國家。即:到。
創(chuàng )作背景
這組詩(shī)作于清道光十九年己亥(1839年)。這年龔自珍辭官,由北京南返杭州,后又北上接取家屬,在南北往返的途中,他看著(zhù)祖國的大好河山,目睹生活在苦難中的人民,不禁觸景生情,思緒萬(wàn)千,即興寫(xiě)下了一首又一首詩(shī),于是誕生了《己亥雜詩(shī)》。在這路途中,龔自珍一有感觸便寫(xiě)下來(lái),扔進(jìn)簍里。他珍惜詩(shī)篇,315首詩(shī)一首都沒(méi)丟。
鑒賞
這首詩(shī)是《己亥雜詩(shī)》的第五首,寫(xiě)詩(shī)人離京的感受;雖然載著(zhù)“浩蕩離愁”,卻表示仍然要為國為民盡自己最后一份心力;
詩(shī)的前兩句抒情敘事,在無(wú)限感慨中表現出豪放灑脫的氣概,一方面,離別是憂(yōu)傷的,畢竟自己寓居京城多年。故友如云,往事如煙。另一方面,離別是輕松愉快的,畢竟自己逃出了令人桎梏的`樊籠,可以回到外面的世界里另有一番作為。這樣,離別的愁緒就和回歸的喜悅交織在一起,既有“浩蕩離愁”,又有“吟鞭東指”;既有白日西斜,又有廣闊天涯。這兩個(gè)畫(huà)面相反相成,互為映襯,是詩(shī)人當日心境的真實(shí)寫(xiě)照。詩(shī)的后兩句以落花為喻,表明自己的心志,在形象的比喻中,自然而然地融入議論!盎鞔耗喔o花”,詩(shī)人是這樣說(shuō)的,也是這樣做的。鴉X戰爭爆發(fā)后,他多次給駐防上海的江西巡撫梁章鉅寫(xiě)信,商討國事,并希望參加他的幕府,獻計獻策,可惜詩(shī)人不久就死在丹陽(yáng)書(shū)院(年僅50歲),無(wú)從實(shí)現他的社會(huì )理想了,令人嘆惋。
“落紅不是無(wú)情物,化作春泥更護花”詩(shī)人筆鋒一轉,由抒發(fā)離別之情轉入抒發(fā)報國之志。并反用陸游的詞“零落成泥碾作塵,只有香如故!甭浼t,本指脫離花枝的花,但是,并不是沒(méi)有感情的東西,即使化做春泥,也甘愿培育美麗的春花成長(cháng)。不為獨香,而為護花,表現詩(shī)人雖然脫離官場(chǎng),依然關(guān)心著(zhù)國家的命運,不忘報國之志,以此來(lái)表達他至死仍牽掛國家的一腔熱情;充分表達詩(shī)人的壯懷,成為傳世名句。
這首小詩(shī)將政治抱負和個(gè)人志向融為一體,將抒情和議論有機結合,形象地表達了詩(shī)人復雜的情感。龔自珍論詩(shī)曾說(shuō)“詩(shī)與人為一,人外無(wú)詩(shī),詩(shī)外無(wú)人”(《書(shū)湯海秋詩(shī)集后》),他自己的創(chuàng )作就是最好的證明。
主旨:抒發(fā)了自己辭官司離京時(shí)的復雜感情,展示了詩(shī)人不畏挫折、不甘沉淪、始終要為國家效力的堅強性格和獻身精神。全詩(shī)移情于物,形象貼切,構思巧妙,寓意深刻。
【己亥雜詩(shī)詩(shī)的意思】相關(guān)文章:
《己亥雜詩(shī)》的意思08-04
己亥雜詩(shī)的意思06-13
己亥雜詩(shī)的意思09-23
己亥雜詩(shī)這首詩(shī)的意思05-11
己亥雜詩(shī)生氣的意思05-11
己亥雜詩(shī)詩(shī)名的意思05-12
己亥雜詩(shī)浩蕩的意思05-12
己亥雜詩(shī)的意思簡(jiǎn)短12-26
己亥雜詩(shī)其五的意思05-11