詩(shī)經(jīng)泉水賞析
《國風(fēng)·邶風(fēng)·泉水》是中國古代第一部詩(shī)歌總集《詩(shī)經(jīng)》中的一首詩(shī)。這大概是寫(xiě)衛國女子嫁到別的國家而思念家鄉的詩(shī)。讓我們一起來(lái)賞析一下《泉水》吧!
泉水
先秦:佚名
毖彼泉水,亦流于淇。有懷于衛,靡日不思。孌彼諸姬,聊與之謀。
出宿于泲,飲餞于禰,女子有行,遠父母兄弟。問(wèn)我諸姑,遂及伯姊。
出宿于干,飲餞于言。載脂載轄,還車(chē)言邁。遄臻于衛,不瑕有害?
我思肥泉,茲之永嘆。思須與漕,我心悠悠。駕言出游,以寫(xiě)我憂(yōu)。
詩(shī)經(jīng)《泉水》賞析一
此詩(shī)第一章“毖彼泉水,亦流于淇”兩句,用泉水流入淇水起興,委婉道出自己歸寧的念頭。這兩句與《邶風(fēng)·柏舟》首二句“泛彼柏舟,亦泛其流”同用“彼”、“亦”兩字起調,文情凄惋悱側而不突兀,由此點(diǎn)出詩(shī)題——“有懷于衛,靡日不思!弊约夯隊繅(mèng)繞著(zhù)衛國,但如今故國人事有所變故,自己想親往探視而根據禮儀卻不能返衛,深感無(wú)限委曲,內心焦急難奈。作為一個(gè)女性,在這樣的情況下,首先想到的是自己的姐妹,由此引出“孌彼諸姬,聊與之謀”兩句。主人公想找她們傾訴苦衷,希望她們能夠為自己出個(gè)主意,想條妙計,即便無(wú)濟于事,也能夠稍解胸中的郁悶,聊以安慰。
第二章和第三章均承接第一章而來(lái),用賦法鋪寫(xiě)虛景,表達自己對衛國真摯深切的懷念。第二章寫(xiě)作者欲歸不得,卻去設想當初出嫁適衛之時(shí)與家人飲餞訣別的情景。如今物換星移,寒暑數易,家人近況無(wú)由獲知,頗令自己牽掛,歸寧的念頭更加堅定篤實(shí)。第三章好像與第二章重復,但卻是幻境中再生幻境,設想歸寧路途上的場(chǎng)景,車(chē)速之快疾與主人公心情之迫切相互映發(fā)襯托。速去速回,合情合理,但最終仍不能成行,“不瑕有害”一句含蓄蘊藉。這兩章全是憑空杜撰,出有入無(wú),詩(shī)歌因此曲折起伏,婉妙沉絕。
第四章寫(xiě)思歸不成,欲罷不能,只好考慮出游銷(xiāo)憂(yōu),但是思衛地而傷情,愁更轉愁!拔宜挤嗜,茲之永嘆”,再寫(xiě)愁懷,回腸蕩氣;“思須與漕,我心悠悠”,情懷郁郁,文氣更曲一層。
清人陳繼揆對此詩(shī)以幻寫(xiě)真,通過(guò)虛無(wú)縹緲的描寫(xiě)襯托主人公真切深沉的思念的藝術(shù)手法贊賞備至。
詩(shī)經(jīng)《泉水》賞析二
思鄉是對家園的依戀。誰(shuí)都會(huì )說(shuō)家鄉好。這是人類(lèi)普遍的'心態(tài)。衡量家鄉好的標準,顯然不是物質(zhì)條件,而是那份夢(mèng)繞魂牽 的親情。家鄉完全可能很窮,很落后,很寒傖,沒(méi)有豐富的物產(chǎn) 和嫵媚的山水,但這些對思鄉人來(lái)說(shuō)都不重要,都可以被忽略。
重要的是,生于斯、長(cháng)于斯、銘刻在心靈深處的人生體驗,以 及由此產(chǎn)生的不可割舍的親情。這些體驗和親情對個(gè)人來(lái)說(shuō)一生 只有一次,既不可重復,也不可替代。哪怕是一些極小的細節,比 如曾經(jīng)采摘鄰居的花朵而遭到責罵,背著(zhù)父母下河洗澡,爬上屋 頂惡作劇,放學(xué)路上漫無(wú)目的地游蕩和東張西望,都可能隨著(zhù)歲 月的流逝而在腦海里突現出來(lái),變成思鄉戀情中的一部分。
家園感可以說(shuō)是人類(lèi)心靈中最為持久和強烈的沖動(dòng)的來(lái)源。 久居家園不容易體驗到這種沖動(dòng)的強烈程度,也難以對思鄉愁緒 有深切的感觸。一旦脫離家園,或者喪失家園,方才體會(huì )到家園 的可親可愛(ài)。游子思家,古今中外皆然,也是文學(xué)藝術(shù)表現的永 恒主題。失去家園,既是失去了肉體的寄居之所,同時(shí)也是失去 了情感的寄托和精神的歸依。猶太民族為重建失去的家園,忍辱 負重,歷盡坎坷,奮斗了三千年,為此付出了一代又一代人的犧 牲?梢(jiàn),無(wú)論對一個(gè)民族來(lái)說(shuō),還是對一個(gè)人來(lái)說(shuō),都不可能 一日無(wú)家園。即使沒(méi)有實(shí)際存在的家園,必定會(huì )有心目中既神圣 又可親的家園。
有家不能回的憂(yōu)愁,絲毫都不亞于無(wú)家可歸的悲哀。在人遭 受痛苦磨難的時(shí)候,家園家鄉常常取代神靈上帝而成為人們精神 上的支柱和依靠,成為人們在痛苦磨難中堅持下去、與之抗爭的 力量源泉之一。從這個(gè)意義上說(shuō),鄉愁是可貴的。
譯文
泉水汨汨流不息,還是回歸入淇水。懷念衛國我故鄉,沒(méi)有一天不在想。同來(lái)姬姓好姐妹,且與她們來(lái)商量。
回想當初宿泲地,擺酒餞行在禰邑。女子出嫁到別國,遠離父母和兄弟。臨行問(wèn)候我姑母,還有眾位好姊妹。
如能回鄉宿在干,餞行之地就在言。車(chē)軸上油插緊鍵,直奔故鄉跑得歡。疾馳速奔回到衛,不會(huì )招來(lái)甚后患?
我是思緒在肥泉,聲聲嘆息用不休。再想須城與漕邑,我的憂(yōu)傷無(wú)盡頭駕著(zhù)馬車(chē)去出游,借此排解我憂(yōu)愁。
【詩(shī)經(jīng)泉水賞析】相關(guān)文章:
詩(shī)經(jīng)泉水的賞析11-16
詩(shī)經(jīng)《還》賞析11-16
詩(shī)經(jīng)《燕燕》賞析09-02
《詩(shī)經(jīng) 采薇》賞析11-04
詩(shī)經(jīng)《采薇》賞析08-31
詩(shī)經(jīng)關(guān)雎賞析情感03-09
《詩(shī)經(jīng)》愛(ài)情名篇賞析10-05
詩(shī)經(jīng)《考槃》賞析09-02