—抹相思碧的散文
中午的飯桌上有一碟炒紫云英。氤氳著(zhù)久違的清香味。
紫云英是書(shū)面上的名稱(chēng)。也叫紫苜蓿!盎ǖ,呈紫色。結莢果!蔽覀兡戏竭@一帶,喚它為“草籽”——名字極普通,使人想起鄉野的草芥。稱(chēng)呼其“紫云英”,就像被戴上光彩的冠冕,顯得尊貴起來(lái)。
我習慣叫它草籽。草籽在南方不足為奇。一畦緊挨著(zhù)一畦。春深似海,任由它無(wú)邊地綠起來(lái)。春風(fēng)里,星星點(diǎn)點(diǎn)的小紫花爭相綻放。待暮春時(shí)節,繁花似錦,形成一片燦爛的花海。置身其中,采擷花朵,編成大大小小的花環(huán),戴在頭發(fā)間,套在手腕上……是我們兒時(shí)的樂(lè )趣。
時(shí)值春暖花開(kāi),正是草籽嫩綠時(shí)。近來(lái)逛菜市場(chǎng),見(jiàn)到綠油油的草籽,翠色喜人,被捆成小捆,與各色時(shí)令蔬菜擺放在一起。我知道,它不過(guò)是偶爾客串了一回蔬菜。絕大多數的時(shí)候,它的命運是被牛羊隨意吃,或剁成細碎作豬食。等到一季花事了,它隨著(zhù)春天的耕犁被翻進(jìn)泥土里面當作肥料。
春意濃濃,到處生機盎然,彌漫著(zhù)清新的草木氣息。漫步鄉野阡陌,隨意尋覓,就能在田間地頭發(fā)現驚喜。沉睡一冬的野菜們,裝扮一新,爭先恐后地探出松軟的泥土。我熟知幾樣被喚作薺菜、馬蘭、艾和青的野菜。小時(shí)候,我們除了挑野菜,也采鮮嫩的草籽。母親用草籽來(lái)炒年糕,既能充饑又美味,吃得我們滿(mǎn)嘴清香,余味無(wú)窮。歲月悄然流逝,草籽炒年糕的'味道一直難忘。
近日,姐姐從鄉下歸來(lái),送我兩三捆她親手采摘的草籽。只見(jiàn)那清一色的綠,泛著(zhù)油亮的光澤,還沾著(zhù)晶瑩的露珠。簡(jiǎn)直是一幅絕美的“青青佳蔬色”。
我把它洗凈切碎后,搭上幾樣現成的配料,準備燒制一道新穎的紫云英菜肴。于是加半根紅蘿卜,切成細丁。又添上家常豆腐。先把豆腐油煎成兩面淡淡焦黃,再切細碎,油燒熱后,與草籽、紅蘿卜一起急火翻炒,最后加鹽、味精,灑上蒜泥。須臾,一道簡(jiǎn)單的素菜裝盤(pán)待吃了。色彩鮮艷,紅綠白相映成趣。咸鮮脆嫩,回味雋永。
最經(jīng)典的燒法是清炒,不加任何配料。它有一個(gè)詩(shī)意而惆悵的菜名:“一抹相思碧”。