賞析一
黃遵憲倡導"詩(shī)界革命",主張"我手寫(xiě)吾口",黃遵憲:《雜感》詩(shī)。以表現"古人未有之物,未辟之境",黃遵憲:《人境廬詩(shī)草自序》。是中國詩(shī)歌白話(huà)革命的先聲,預示了詩(shī)歌意象更新與創(chuàng )造發(fā)展的時(shí)代方向。他宦游海外的創(chuàng )作,明顯地反映了歐洲近代科學(xué)發(fā)展對人類(lèi)生存環(huán)境與日常生活的影響,對照傳統詩(shī)歌的取象設喻,已經(jīng)有了很大不同,如梁?jiǎn)⒊J為是首?quot;詩(shī)界革命"大旗的《今別離》四首,分別寫(xiě)輪船、火車(chē)、電報、相片和東西兩半球晝夜相反的情景,副題即標明了它們是"古人未有之物"。"鐘┥"、"輕氣球"和"一刻既萬(wàn)周"的"轉輪",都是近代科技發(fā)展的產(chǎn)物,選錄《今別離》其一:"別腸轉如輪,一刻既萬(wàn)周。眼見(jiàn)雙輪馳,益增心中憂(yōu)。古亦有山川,古亦有車(chē)舟,車(chē)舟載離別,行止有自由。今日舟與車(chē),并力生離愁。明知須臾景,不許稍綢繆。鐘聲一及時(shí),頃刻不少留。雖有萬(wàn)鈞柁,動(dòng)如繞指柔。豈無(wú)打頭風(fēng),亦不畏石尤。送者未及返,君在天盡頭。望影倏不見(jiàn),煙波杳悠悠。去矣一何速,歸定留滯不?所愿君歸時(shí),快飛輕氣球。"都反映了近代西方科學(xué)知識范疇里的物象和生活現實(shí),已經(jīng)開(kāi)始參與中國近代的詩(shī)歌意象更新。如果拿晚清詩(shī)壇擬古派泰斗王運的同題之作《今離別》對照一下,這種意象新變的痕跡也許更為突出。比黃遵憲年輕15歲的王栽艘螄傳統詩(shī)歌意象,他的詩(shī)里幾乎全用唐宋思婦詩(shī)的陳舊套語(yǔ):"腸斷"、"天涯"、"羅裳"、"浮云"、"空帷"等等。
參見(jiàn)王運《今離別》:別來(lái)五日春水生,/桃枝成碧花欲明。/開(kāi)簾望東風(fēng),/遠近傷我情。/君腸斷,/妾身老,/繡衣羅裳著(zhù)春早。/愁如細雨連煙草,/去年離別鶯始啼,/今年啼鶯別處飛。/垂楊復何心,/從風(fēng)飄絮來(lái)。/天涯浮云皎月意,/不盡絕思還空帷。其中"愁如細雨連煙草"一句,更是直接出自北宋賀鑄的《青玉案》:"試問(wèn)閑愁都幾許?一川煙草滿(mǎn)城風(fēng)絮,梅子黃時(shí)雨。"同寫(xiě)《今別離》,墨落窠臼,并無(wú)新創(chuàng )。黃遵憲的有關(guān)創(chuàng )作包括《登巴黎鐵塔》、《倫敦大霧行》等,和他的《今離別》一樣,都程度不同地表現出某種意象創(chuàng )新的藝術(shù)追求,近代科技物象的描摹,是其中的突出表現之一。
但是,黃遵憲筆下的有關(guān)科技物象以及生活景觀(guān),基本上還停留于對異邦風(fēng)物新知的自然寫(xiě)真與客觀(guān)描述,還沒(méi)有涉及西方文藝復興以來(lái)確立的人文主義思潮,更不可能深入宇宙與人生、社會(huì )與自我的生存狀態(tài)及精神自由的境界,來(lái)揭示人的現代意識與情懷。比如《今離別》中借相片、電報表現的,仍不過(guò)是離人思婦的陳舊情調,在很大程度上還沒(méi)有脫盡傳統文人的吟詠趣味,甚至可以說(shuō)本質(zhì)上"其跡未化"。錢(qián)萼孫:《夢(mèng)苦詩(shī)話(huà)》。所以,黃遵憲筆下的這些物象詠寫(xiě)與科技生活有關(guān),但比較現代詩(shī)歌意象,仍有很大距離。
賞析二:
《今別離》四章是黃遵憲“熔鑄新理想以入舊風(fēng)格”(梁?jiǎn)⒊Z(yǔ)),“能直言眼前事直用眼前名物”(夏敬觀(guān)語(yǔ)),是詩(shī)體試驗的典范作品。四章《今別離》運用樂(lè )府雜曲歌辭崔國輔舊題,風(fēng)格古樸,寫(xiě)法悉依古法,而內容上卻是寫(xiě)上一個(gè)世紀末西方工業(yè)文明的新事物,先后分別詠輪船、火車(chē)、電報、照相以及地球東西兩半球晝夜等。其中被引用最廣的是第一章。他的試驗是有成效的,那些被認為缺少傳統韻味的現代文明的事物,被詩(shī)人妥妥貼貼地嵌進(jìn)了饒有古趣的舊框架中。他的工作僅僅在于證實(shí),舊詩(shī)是有可能表現現代事物的。他并不試圖說(shuō)明,舊詩(shī)應當被取消或被替代。這也就說(shuō)明了,一批“詩(shī)體革命”的倡導者和實(shí)踐者,他們的行動(dòng)所包蘊的“革命”性相當微弱。但黃遵憲的《今離別》不經(jīng)意間卻向我們傳達出一個(gè)嶄新的信息,即一個(gè)生活在封建農業(yè)社會(huì )中的知識分子所具有的新奇感,以及他處理這些感受時(shí)所面臨的表達方式的匱乏。作為這個(gè)傳統文化培養出來(lái)的知識精英,黃遵憲具有極大的應變能力,由于他對中國傳統詩(shī)藝的諳熟,他得心應手地利用所熟悉的技巧,對目前的新異予以恰當的處理。這就是我們此刻讀到的既陳舊,又新鮮的《今離別》。中國初次接觸西方文明的知識者,當他站在19世紀的最后的太陽(yáng)下,面對著(zhù)噴吐著(zhù)白色煙霧的輪船和火車(chē)這些龐然大物,首先受到震憾的便是它的不可思議的速度和巨力。詩(shī)寫(xiě)離別常用“別腸”一語(yǔ),但黃遵憲這首詩(shī)開(kāi)頭便寫(xiě):別腸轉如輪“把傳統的意境與火車(chē)的車(chē)輪轉動(dòng)加以聯(lián)系便頗新異。在過(guò)去,詩(shī)人筆下的是“一日一萬(wàn)周”,而現在卻是“一刻即萬(wàn)周”,則是對于現代速度傳神的描繪,這在傳統詩(shī)文中是沒(méi)有的。這樣的詩(shī)一下子把傳統的時(shí)空觀(guān)念打破了,人的視野拓寬了,思維也變得煥然一新。黃遵憲的詩(shī)歌變革主張,是盡量采用古法以表達新觀(guān)念。這種觀(guān)念新是新了,卻依然站在保護舊法的立場(chǎng),所以并不徹底。但它實(shí)踐的結果卻造出別樣的境界;中國傳統詩(shī)的境界是靜,時(shí)間是綿遠不變的,白天和夜晚也是固定的。這樣的意境在現代科學(xué)的侵襲下解體了,這章《今別離》中的人生離別之苦,無(wú)形中增加了新的悲愁――即使是夢(mèng)魂中的想念,也得難以實(shí)現了,因為不僅人各一方,而且是“晝夜相背馳”,如何能夠相聚呢?這就是現代詩(shī)意,F代詩(shī)意終于堂堂皇皇地打進(jìn)古詩(shī)中來(lái)了,這還不讓人為之興奮嗎?所以,盡管黃遵憲“我手寫(xiě)我口”和“今人不必與古人同”的詩(shī)觀(guān)并不徹底,距離民元之后的新詩(shī)也還有很長(cháng)的一段間隔,但他以“新理想”、“新觀(guān)念”的這種對于古典的“侵入”,卻是亙古未有的第一次沖擊,他是功不可沒(méi)的。 論及黃遵憲對詩(shī)歌變革的貢獻,自然不能忽視作為舊詩(shī)人,他以寬廣的閱歷和豐富的科學(xué)知識所帶給古典詩(shī)歌內涵的增廣和藝術(shù)的助益。黃遵憲是中國末代封建王朝了解西方世界的第一代分子,他見(jiàn)聞的深廣,經(jīng)歷的豐富,在當時(shí)少有及者。東方的日本和新加坡,西方的英、美諸國他都到過(guò),出使各國期間,航行海上多有?,還順道訪(fǎng)問(wèn)過(guò)許多國家。就舊詩(shī)而言,他無(wú)疑為之帶來(lái)了許多從來(lái)未有過(guò)的人物和諸多常識,這種對于舊詩(shī)意境的拓展乃至更新是無(wú)形的強烈沖擊。不僅是一種沖擊,而且是巨大的震撼,是一場(chǎng)沒(méi)有宣稱(chēng)的變革。 “公度負經(jīng)世才,少游東西各國,所遇奇景異態(tài),一寫(xiě)之以詩(shī),其筆力識見(jiàn),亦足以達其旨趣。子美集開(kāi)詩(shī)世界,為古今詩(shī)家所未有也”,這是徐世昌對他的詩(shī)能充以“奇景異態(tài)”的肯定。這樣的評論很多,就黃黃遵憲的創(chuàng )作看,這一點(diǎn)的確非常突出。他的工作使中國舊詩(shī)的內涵得到極大的增廣,以往認為某事某物不宜入詩(shī)的,如今在他筆下均有了相對妥貼的處置,這是他的不可忽視的貢獻。他開(kāi)闊了舊詩(shī)的新領(lǐng)地,或者說(shuō)他發(fā)現了傳統詩(shī)歌天空的新大陸。從這個(gè)意義上講,說(shuō)他是中國詩(shī)的哥倫布也未過(guò)分。
賞析三:
這首詩(shī)的用韻與句意受到唐代詩(shī)人孟郊《車(chē)遙遙》的影響,但詩(shī)人的感受已完全不同于古典詩(shī)歌所寫(xiě)的離情別緒,而是滲入了一種現代性的體驗。誠然,這首詩(shī)明顯地受到孟郊《車(chē)遙遙》的影響,而且同是抒寫(xiě)男女離愁的苦痛,同是以舟、車(chē)作為離別的抒情載體,但黃遵憲的感受有別于孟郊,《今別離》中的人生體驗具有了時(shí)代標志,也就是一種現代性。
這種時(shí)代標志或者說(shuō)是現代性,它的時(shí)空模式已不同于古典詩(shī)歌離別之作的時(shí)空模式,在黃遵憲的《今別離》中既有古今之別,也有中西之殊。
[黃遵憲《今別離》賞析]相關(guān)文章:
1.別離的同義詞
2.落花雨,君別離
3.尤今閱讀答案