孔子對曰:“使君朝廷有禮,上下相親,天下百姓皆君之民,將誰(shuí)攻之 茍違此道,民畔如歸,皆君之仇也,將與誰(shuí)守 ”公曰:“善哉!”于是廢山澤之禁,弛關(guān)市之稅, 以 惠百姓。哀公問(wèn)于孔子曰:“吾聞君子不博,有之乎 ”孔子曰:“有之!惫唬骸昂螢 ”對曰:“為其有二乘 ① !惫唬骸坝卸,則何為不博 ”子曰:“ 為 其兼行惡道也!卑Ч珣盅。有間,復問(wèn)曰:“若是乎 君之惡惡道至甚也!笨鬃釉唬骸熬又異簮旱啦簧,則好善道亦不甚;好善道不甚,則百姓之親上亦不甚!惫唬骸懊涝!夫君子成人之善,不成人之惡。 微吾子言焉,吾弗之聞也 !卑Ч珕(wèn)于孔子曰:“夫國家之存亡禍福,信有天命,非唯人也 ”孔子對曰:“存亡禍福皆己而已,天災地妖不能加也!惫唬骸吧!吾子之言,豈有其事乎 ’’孔子曰:“昔者殷王帝辛 ② 之世,有雀生大鳥(niǎo)于城隅焉,占之,曰:‘凡以小生大,則國家必王而名必 昌 !谑堑坌两槿钢,不修國政,亢暴無(wú)極,朝臣莫救,外寇乃至,殷國以亡。此即以己逆天時(shí),詭福反為禍者也。又其先世殷王太戊之時(shí),道缺法圮,以致夭蘗 ③ 。 太戊恐駭,側身修行,思先王之政,明養民之道 。三年之后,遠方慕義,重譯 ④ 至者,十有六國。此即以己逆天時(shí),得禍為福者也。故天災地妖,所以做人主者也;寤夢(mèng)征怪,所以儆人臣者也。災妖不勝善政,寤夢(mèng)不勝善行,能知此者,至治之極也,唯明王達此!惫唬骸肮讶瞬槐晒檀,亦不得聞君子之教也!卑Ч珕(wèn)于孔子曰:“智者壽乎 仁者壽乎 ”孔子對曰:“然,人有三死,而 非 其命也,行己自取也。夫寢處不時(shí),飲食不節,逸勞過(guò)度者,疾共殺之; 居下位而上干其君,嗜欲無(wú)厭而求不止者,刑共殺之 ;以少犯眾,以弱侮強,忿怒不類(lèi),動(dòng)不量力者,兵共殺之。此三者,死非命也,人自取之。若夫智士仁人,將身有節,動(dòng)靜以義,喜怒以時(shí),無(wú)害其性,雖得壽焉,不亦可乎 ”(節選自《孔子家語(yǔ)》卷一)
【注】①乘:欺凌。二乘:指二人相互侵凌爭勝。②殷王帝辛:即商紂王。③天蘗:指樹(shù)木生長(cháng)出現了反常的現象。④重譯:通過(guò)使者輾轉傳譯。
1、對下列句子中加點(diǎn)詞的解釋?zhuān)徽_的一項是 ( )
A.君之 惡 惡道至甚也惡:厭惡
B. 信 有天命,非唯人也信:相信
C.則國家必王而名必 昌 昌:顯赫
D.逸勞過(guò)度者, 疾 共殺之疾:疾病
2、下列各組句子中,加點(diǎn)詞的意義和用法相同的一組是 ( )
A.弛關(guān)市之稅, 以 惠百姓懷王 以 不知忠臣之分,故內惑于鄭袖,外欺于張儀
B.子曰:“ 為 其兼行惡道也!卑傩罩灰(jiàn)保, 為 不用恩焉
C.朝臣莫救,外寇 乃 至,殷國以亡今大王亦宜齋戒五日,設九賓于廷,臣乃敢上璧
D.人有三死,而非其命也吾攻趙旦暮且下, 而 諸侯敢救者,已拔趙,必移兵先擊之
3、以下六句話(huà)分別編為四組,全都體現孔子“仁政”思想的一組是( )
①廢山澤之禁,弛關(guān)市之稅,以惠百姓 ②好善道不甚,則百姓之親上亦不甚③存亡禍福皆已而已,天災地妖不能加也 ④凡以小生大,則國家必王而名必昌⑤災妖不勝善政,寤夢(mèng)不勝善行 ⑥將身有節,動(dòng)靜以義,喜怒以時(shí),無(wú)害其性
A.①④⑤
B.②③⑥
C.①②⑤
D.③④⑥
4、下列對原文有關(guān)內容的理解和分析,不正確的一項是 ( )
A.關(guān)于國家的防守與攻伐,孔子讓魯哀公不要考慮攻與守,而要做到朝廷遵守禮制,君臣相敬相親,百姓就會(huì )都成為他的子民。
B.對于“君子不博”這個(gè)問(wèn)題,孔子認為君子下棋時(shí)相互搏殺爭勝就會(huì )走邪路,借此道理來(lái)引導哀公要喜好正道,不走邪路。
C.孔子認為國家的存亡禍福源于自身,天災地禍都不能改變國家命運,并以紂王和太戊為例分別從反面和正面進(jìn)行分析闡明。
D.關(guān)于長(cháng)壽,孔子認為三種死亡并非命中注定,而是咎由自;智士仁人行事節制,喜怒適時(shí)而止,不損害性情,就能長(cháng)壽。
5、把文言文閱讀材料中加橫線(xiàn)的句子翻譯成現代漢語(yǔ)。
(1)微吾子言焉,吾弗之聞也。
(2)太戊恐駭,側身修行,思先王之政,明養民之道。
(3)居下位而上干其君,嗜欲無(wú)厭而求不止者,刑共殺之。
答案:
1、B
2、B
3、C
4、A
5、(1)如果沒(méi)有您說(shuō)的這番話(huà),我就不能聽(tīng)到這些道理。(“微”“焉”“弗之聞”)
(2)太戊非?謶,小心謹慎地修養自己的德行,思考先王治國的政令,明確教化百姓的方法。(“修行”“養”“道”)
(3)身居下位卻對上冒犯君主,嗜好欲望不滿(mǎn)足就索求不止的人,各種刑罰會(huì )殺死他。
孔子回答說(shuō):“讓您的朝廷講禮制,君臣上下相親相敬,那么天下百姓就都成為您的子民了,誰(shuí)還會(huì )來(lái)攻打您的國家呢?如果違背這治國之道,百姓都背叛,都是您的仇人,您還和誰(shuí)守衛國家?”
哀公感嘆道:“您說(shuō)得真好!”
于是就廢除山林沼澤地區的禁令,放寬關(guān)卡市場(chǎng)的稅收,讓百姓得到實(shí)惠
魯哀公問(wèn)孔子:“國家的存亡禍福,的確是由天命決定的,不是人力所能左右的嗎?”
孔子回答說(shuō):“國家的存亡禍福都是由人自己決定的,天災地禍都不能改變國家的命運!
哀公說(shuō):“好!您說(shuō)的話(huà),有什么事實(shí)根據嗎?”
孔子說(shuō):“從前,殷紂王時(shí)代,在國都的城墻邊,有一只小鳥(niǎo)生出一只大鳥(niǎo),占卜者說(shuō):‘凡是以小生大,國家必將成為霸主,聲名必將大振!谑,商紂王憑借小鳥(niǎo)生大鳥(niǎo)的好兆頭,不好好治理國家,殘暴至極,朝中大臣也無(wú)法挽救,外敵攻入,殷國因此滅亡。這就是以自己的肆意妄為違背天時(shí),奇異的福兆反而變成災禍的事例。紂王的先祖殷王太戊時(shí)代,社會(huì )道德敗壞,國家法紀紊亂,以致出現反常的樹(shù)木,朝堂上長(cháng)出桑轂,七天就長(cháng)得兩手合抱之粗。占卜者說(shuō):‘桑轂野木不應共同生長(cháng)在朝堂上,難道國家要滅亡嗎?’太戊非?謶,小心地修養自己的德行,學(xué)習先王治國的方法,探究養民的措施,三年之后,遠方的國家思慕殷國的道義,偏遠之國的使者經(jīng)過(guò)多重翻譯來(lái)朝見(jiàn)的,有十六國之多。這就是以自己的謹身修治改變天時(shí),禍兆反變?yōu)楦5氖吕。所以說(shuō),天災地禍是上天來(lái)警告國君的,夢(mèng)見(jiàn)怪異是上天來(lái)警告臣子的。災禍勝不過(guò)良好的政治,夢(mèng)兆也勝不過(guò)善良的行為。能明白這個(gè)道理,就是治國的最高境界,只有賢明的國君才能做到!
魯哀公說(shuō):“我如果不是如此淺陋,也就不能聽(tīng)到您這樣的教誨了!
[孔子對曰:使君朝廷 文言文閱讀題答案及原文翻譯]相關(guān)文章:
5.狼文言文原文翻譯
7.文言文原文加翻譯