成人免费看黄网站无遮挡,caowo999,se94se欧美综合色,a级精品九九九大片免费看,欧美首页,波多野结衣一二三级,日韩亚洲欧美综合

韓邦奇,字汝節,朝邑 文言文閱讀題答案及原文翻譯

發(fā)布時(shí)間:2016-11-5 編輯:互聯(lián)網(wǎng) 手機版

韓邦奇,字汝節,朝邑人。父紹宗,福建副使。邦奇登正德三年進(jìn)士,除吏部主事,進(jìn)員外郎。六年冬,京師地震,上疏陳時(shí)政闕失。忤旨,不報。會(huì )給事中孫禎等劾臣僚不職者,并及邦奇。吏部已議留,帝竟以前疏故,黜為平陽(yáng)通判。遷浙江僉事,轄杭、嚴二府。寧王宸濠①令內豎②假飯僧,聚千人于杭州天竺寺,邦奇立散遣之。其儀賓③托進(jìn)貢假道衢州,邦奇詰之曰:“入貢當沿江下,奚自假道?歸語(yǔ)王,韓僉事不可誑也!睍r(shí)中官在浙者凡四人,王堂為鎮守,晁進(jìn)督織造,崔珤主市舶,張玉管營(yíng)造。爪牙四出,民不聊生。邦奇疏請禁止,又數裁抑堂。邦奇閔中官采富陽(yáng)茶魚(yú)為民害,作歌哀之。堂遂奏邦奇沮格上供,作歌怨謗,帝怒,逮至京,下詔獄。廷臣論救,皆不聽(tīng),斥為民。嘉靖七年,起山東副使,以右僉都御史巡撫宣府。后入佐院事,進(jìn)右副都御史,巡撫遼東。時(shí)遼陽(yáng)兵變侍郎黃宗明言邦奇素有威望請假以便宜速往定亂帝方事姑息不從命與山西巡撫任洛換官至山西,為政嚴肅,有司供具悉不納,間日出俸米易肉一斤。居四年,引疾歸。齋中中外交薦,以故官起督河道。遷刑部右侍郎,改吏部。拜南京右都御史,進(jìn)兵部尚書(shū),參贊機務(wù)。致仕歸。三十四年,陜西地大震,邦奇隕焉。贈太子少保,謚恭簡(jiǎn)。邦奇嘗廬居,病歲余不能起。其弟邦靖藥必分嘗,食飲皆手進(jìn)。后邦靖病亟,邦奇日夜持弟泣,不解衣者三月。及歿,衰蔬食,終喪弗懈。鄉人為立“孝弟碑”。

(節選自《明史韓邦奇傳》)

【注】①正德二年(1507年),朱宸濠賄賂太監,密謀起兵。②內豎,指宦官。③儀賓:明代對宗室親王、郡王之婿、孫女婿、曾孫女婿、玄孫女婿的統稱(chēng)。

10.下列對文中畫(huà)波浪線(xiàn)部分的斷句,正確的一項是(3分) (  )

A.時(shí)遼陽(yáng)兵變/侍郎黃宗明言/邦奇素有威望/請假以便宜/速往定亂/帝方事/姑息不從/命與山西巡撫任洛換官/

B.時(shí)遼陽(yáng)兵變/侍郎黃宗明言/邦奇素有威望/請假以便宜/速往定亂/帝方事姑息/不從命/與山西巡撫任洛換官/

C.時(shí)遼陽(yáng)兵變/侍郎黃宗明言邦奇素有威望/請假以便宜/速往定亂/帝方事姑息/不從/命與山西巡撫任洛換官/

D.時(shí)遼陽(yáng)兵變/侍郎黃宗明言邦奇素有威望/請假以便宜/速往定亂/帝方事姑息/不從命/與山西巡撫任洛換官/

11.下列對文中加點(diǎn)詞語(yǔ)的相關(guān)內容的解說(shuō),不正確的一項是(3分) (  )

A.除有任命官職的意思,例如“除臣洗馬”,在文言中與“遷”“拜”“授”等意思相同。

B.疏是古代臣下向皇帝條陳自己對某事意見(jiàn)的一種文體,也稱(chēng)“奏疏”或“奏議”。

C.刑部為六部之一,掌管審定法律,復核刑名案件等職事,其長(cháng)官稱(chēng)為刑部尚書(shū)。

D.廬居也稱(chēng)“廬墓”,指古人于父母或師長(cháng)死后,在其墓旁搭蓋小屋居住服喪的行為。

12.下列對原文有關(guān)內容的概括和分析,不正確的一項是(3分) (  )

A.韓邦奇為人耿直,敢于直言進(jìn)諫。京師發(fā)生地震之后,邦奇上書(shū)指出了當時(shí)政治上的弊端,違背武宗的心意,沒(méi)有得到回復,后來(lái)還因此遭到貶黜。

B.韓邦奇恪盡職守,遇事明察秋毫。他任浙江僉事時(shí),識破寧王奸計,遣散了聚集在杭州天竺寺的假和尚,嚴詞拒絕了其女婿假托進(jìn)貢借道衢州的請求。

C.韓邦奇為民請命,同情關(guān)心百姓。王堂等四名宦官的爪牙四處搜刮,弄得民不聊生,韓邦奇上書(shū)請求加以禁止,并作詩(shī)表達對宦官為害百姓的憂(yōu)慮和感傷。

D.韓邦奇孝悌為重,兄弟感情深厚。他因“廬居”而病一年多,得弟弟周到照顧;后弟弟病重,他衣不解帶地照顧了三個(gè)月,弟弟死后,他穿喪服,吃素食。

13.把文中畫(huà)橫線(xiàn)的句子翻譯成現代漢語(yǔ)。(10分)

(1)會(huì )給事中孫禎等劾臣僚不職者,并及邦奇。(5分)

(2)至山西,為政嚴肅,有司供具悉不納,間日出俸米易肉一斤。(5分)

答案:

10.(3分)C(時(shí)遼陽(yáng)兵變,侍郎黃宗明言邦奇素有威望,請假以便宜,速往定亂,帝方事姑息,不從,命與山西巡撫任洛換官。)

11.(3分)A(“遷”是官職變動(dòng),與“除”意思不同。)

12.(3分)B(“遣散了聚集在杭州天竺寺的假和尚”翻譯錯誤,原文意思是:遣散了假裝給和尚施舍粥飯而在杭州天竺寺聚集的一千人。)

13.(10分)(1)恰逢給事中孫禎等彈劾不稱(chēng)職的群臣,一并涉及到韓邦奇。(5分,“會(huì )”“劾”各1分,句子大意3分。)

(2)韓邦奇到山西后,處理政務(wù)嚴謹而有法度,部門(mén)的官員給他提供的用品他都不接受,他自己每隔一天拿出祿米換一斤肉。(5分,“嚴肅”“間日”“易”各1分,句子大意2分。)

附:參考譯文

韓邦奇,字汝節,陜西朝邑人。父親韓紹宗,曾做過(guò)福建副使。韓邦奇考中正德三年進(jìn)士,被任命為吏部主事,后晉升為員外郎。正德六年冬天,京師發(fā)生地震,韓邦奇上書(shū)指出當時(shí)政治的過(guò)失。違背皇帝的心意,皇帝未予答復。恰逢給事中孫禎等彈劾不稱(chēng)職的群臣,一并涉及到韓邦奇。吏部已經(jīng)商量決定繼續留任,皇帝最終因為之前那篇奏疏的原因,把他貶為平陽(yáng)通判。后來(lái)升為浙江僉事,管理杭、嚴二府的事務(wù)。寧王朱宸濠派遣宦官假裝給和尚施舍粥飯,在杭州天竺寺聚集了上千人,韓邦奇立即遣散了他們。朱宸濠的女婿假托進(jìn)貢要從衢州借道,韓邦奇質(zhì)問(wèn)說(shuō):“到京城上貢應當沿江而下,為什么要從此處借道?你回去告訴寧王,我韓僉事是不可欺騙的!碑敃r(shí)在浙江的宦官共四個(gè)人,王堂當鎮守,晁進(jìn)管織造,崔珤管市舶,張玉管建筑。他們的爪牙四處搜刮,百姓都無(wú)法生活下去了。韓邦奇上書(shū)請求對他們加以禁止,又多次遏制王堂。韓邦奇憂(yōu)慮宦官采辦富陽(yáng)的茶魚(yú)為害百姓,寫(xiě)了一首詩(shī)歌表示感傷。王堂于是上書(shū)說(shuō)韓邦奇阻止對皇上的供給,寫(xiě)詩(shī)歌埋怨、誹謗;实鄞笈,把韓邦奇逮到京城,關(guān)進(jìn)了欽犯監獄。朝中大臣上書(shū)挽救,皇帝都不允許,最后韓邦奇被罷官為民。嘉靖七年,韓邦奇被起任為山東副使,以右僉都御史巡查安撫宣府。入朝協(xié)助管理督察院的事務(wù),升任右副都御史,巡查安撫遼東。當時(shí)遼陽(yáng)發(fā)生兵變,侍郎黃宗明說(shuō)韓邦奇一向很有聲望,請給他見(jiàn)機行事的權力,讓他迅速前往平定事變。世宗當時(shí)一味采取姑息政策,沒(méi)有答應,而是讓韓邦奇與山西巡撫任洛做了對調。韓邦奇到山西后,處理政務(wù)嚴謹而有法度,部門(mén)的官員給他提供的用品他都不接受,他自己每隔一天拿出祿米換一斤肉。他在山西當了四年巡撫,后告病回鄉。居家期間,朝廷內外不斷有人推薦,他又以原有官職出來(lái)主管河道事務(wù)。后來(lái)升任刑部右侍郎,又改當吏部左侍郎。后被任命為南京右都御史,提升為兵部尚書(shū),參與朝廷的軍政大事。最后退休回家。嘉靖三十四年,陜西發(fā)生大地震,韓邦奇在地震中喪了生。朝廷追贈他為太子少保,謚恭簡(jiǎn)。韓邦奇曾經(jīng)住在墓旁結廬服喪,病了一年多不能起床。他的弟弟韓邦靖送藥一定親自嘗過(guò),飲食都是親手奉送。后來(lái)韓邦靖病重,韓邦奇日夜抱著(zhù)弟弟哭泣,三個(gè)月不解衣休息。弟弟死后,他穿喪服,吃素食,一直到守喪完畢也不懈怠。鄉里人為他們兄弟設立了一塊“孝悌碑”。

[韓邦奇,字汝節,朝邑 文言文閱讀題答案及原文翻譯]相關(guān)文章:

1.《曾子殺彘》文言文閱讀答案及原文翻譯

2.文言文《楚人學(xué)舟》閱讀答案及原文翻譯

3.弈秋文言文原文及翻譯

4.狼文言文原文及翻譯

5.狼文言文原文翻譯

6.于園文言文原文及翻譯

7.文言文原文加翻譯

8.文言文秋水翻譯及原文

9.《師說(shuō)》文言文原文及翻譯

10.文言文馬說(shuō)原文及翻譯