《威尼斯商人》選匣成婚情節中的博弈分析論文
摘要:在莎士比亞的諷刺性喜劇《威尼斯商人》中, “選匣成婚”是一場(chǎng)由女主人公鮑西婭的父親發(fā)起的博弈游戲, 其博弈游戲的原初是為鮑西婭選擇父親認為合適的男性為丈夫。鮑西婭僅僅是作為這場(chǎng)男性博弈的客體對象而存在;而隨著(zhù)這場(chǎng)男性的博弈游戲的進(jìn)行, 面對不同的男性參與者, 鮑西婭選擇了不同的話(huà)輪結構建構策略, 改變了不同的男性博弈者的博弈地位, 建構了不同的話(huà)輪結構, 自身也隱性地參與到了父權主導的男性權力博弈游戲中, 在父權社會(huì )文化場(chǎng)域內建構了女性的隱性博弈。然而, 由于父權社會(huì )文化的限制, 無(wú)論是哪個(gè)男性博弈參與者贏(yíng)得了這場(chǎng)博弈, 鮑西婭建構的隱性博弈的最終結局都不能改變其作為的女性的從屬地位。這場(chǎng)男性博弈的最終結局無(wú)非也是服務(wù)于父權社會(huì )男性權力博弈的均衡實(shí)現。
關(guān)鍵詞:話(huà)輪; 話(huà)輪結構; 建構機制; 女性; 男性; 父權; 博弈;
《威尼斯商人》是英國文藝復興時(shí)期最卓越的戲劇家威廉·莎士比亞早期最為著(zhù)名的諷刺性喜劇作品!锻崴股倘恕返膭”敬蠹s作于1596~1597年, 以歌頌仁愛(ài)、友誼和愛(ài)情為主題, “一磅肉的契約和巴薩尼奧與鮑西婭的愛(ài)情故事”為戲劇沖突發(fā)展的兩條線(xiàn)[1], 展示莎士比亞對文藝復興時(shí)期英國父權社會(huì )文化的人文主義思想的見(jiàn)解。作為《威尼斯商人》中愛(ài)情故事分線(xiàn)情節的主要女性角色, 在大部分的文學(xué)評論中, 鮑西婭 (Portia) 被認為是莎士比亞戲劇中的最具有人文主義精神的女性形象, 美麗而又有智慧, 甚至被盛贊為“知性女神”[2]。然而, 從個(gè)體與社會(huì )的關(guān)系來(lái)看, 鮑西婭雖然勇敢地追求個(gè)體的幸福, 但卻也無(wú)法公然地發(fā)動(dòng)針對社會(huì )性別政治的個(gè)體反叛行為。鮑西婭的智慧主要是體現在在父權為主導的男性權力博弈中, 其巧妙地建構了不同的話(huà)輪結構, 隱性并非公然地與父權社會(huì )的男性權力主體進(jìn)行博弈。
話(huà)輪結構策略, 包括話(huà)輪數量、話(huà)輪主題以及話(huà)輪長(cháng)度, 是莎士比亞用來(lái)建構鮑西婭作為女性個(gè)體與父權進(jìn)行隱性博弈的重要手段。在《威尼斯商人》劇本中, 涉及“選匣成婚”情節的場(chǎng)景包括:第一場(chǎng)的第二幕、第二場(chǎng)的第一幕、第二場(chǎng)的第七幕、第二場(chǎng)的第九幕與第三場(chǎng)的第二幕。這些場(chǎng)景的展開(kāi)都是圍繞“選擇正確的匣子”這一核心問(wèn)題的博弈。其中, 第一場(chǎng)第二幕屬于“選匣成婚”情節的話(huà)輪結構建構主題的發(fā)起, 即劇中男性權力博弈以及后續女性與父權的隱性博弈的原初, 或者說(shuō)是“誰(shuí)能選擇正確的匣子”這一核心問(wèn)題的提出。而“選匣成婚”的話(huà)語(yǔ)結構的具體建構過(guò)程則是在第二場(chǎng)以及第三場(chǎng)所涉及的相關(guān)場(chǎng)景中開(kāi)展的, 即劇中涉及男性權力博弈以及女性與父權的隱性博弈的具體展開(kāi), 也就是完成“誰(shuí)能選擇正確的匣子”這一核心問(wèn)題解答的過(guò)程。
一、“選匣成婚”情節話(huà)輪結構建構的發(fā)起與權力博弈
在第一場(chǎng)的第二幕中, 作為富家女的鮑西婭的出場(chǎng)引出了關(guān)于“選匣成婚”這一男性博弈游戲的由來(lái)。這一幕戲劇的話(huà)輪主要是由鮑西婭與其女仆尼莉莎 (Nerisa) 共同建構的。在這一整幕劇中, 鮑西亞和尼莉莎共有23個(gè)話(huà)輪, 共108行, 其中鮑西婭12個(gè)話(huà)輪, 占80行, 尼莉莎11個(gè)話(huà)輪占28行, 全然是由女性角色聲音所構成的話(huà)輪結構。
話(huà)輪長(cháng)度是“衡量參與者話(huà)語(yǔ)主動(dòng)權的重要參數”[3], 表面上來(lái)看, 鮑西婭似乎占據了這一幕的話(huà)輪結構建構的主動(dòng)權。同時(shí), 在這一幕的伊始, 鮑西婭就通過(guò)向尼莉莎所發(fā)出話(huà)輪, 來(lái)表露作為女性個(gè)體對父權社會(huì )文化場(chǎng)域的不滿(mǎn)以及對女性個(gè)體進(jìn)行公開(kāi)抗爭的不可能性的無(wú)奈:“真的, 尼莉莎, 我這小小的身體已經(jīng)厭倦了這個(gè)廣大的世界了”[4]。鮑西婭的話(huà)輪優(yōu)勢以及這一番對女性個(gè)體解放意愿為主題的話(huà)輪, 表面上看仿佛有了發(fā)聲引起話(huà)輪的自由與主動(dòng)權, 然而“女性聲音所享受的自由僅僅是一種虛構”[5]。鮑西婭之所以被允許擁有這樣的話(huà)輪優(yōu)勢以及發(fā)出表達女性個(gè)體解放意愿聲音的話(huà)輪, 一方面是源于該幕劇本的發(fā)生空間的私人性。這一幕劇本的發(fā)生空間位于貝爾蒙特的鮑西婭家中一室, 只有鮑西婭與尼莉莎在場(chǎng), 這符合父權文化對社會(huì )空間的性別劃分, “男性占據公開(kāi)場(chǎng)域, 而女性則被限制在私人或者家庭場(chǎng)域”[6]。另一方面, 則是由于戲劇本身發(fā)展的需要, 這一系列女性角色之間的話(huà)輪結構建構為后續“選匣成婚”的情節提供了建構的基礎, 服務(wù)于由父權文化場(chǎng)域內男性角色發(fā)起的博弈游戲。
鮑西婭在話(huà)輪優(yōu)勢的情境中所表達出來(lái)的厭倦, 是源自于來(lái)父權社會(huì )文化中父親作為“法”的代表所具有的父權主體權力對女性作為權力客體的控制。在父權社會(huì )文化里, 父親是“法 (the Law) ”的化身, “成為具有為我們選擇認同與理想化權力的法的抽象表征”[7]。父親的這種主體權力并沒(méi)有因為作為個(gè)體的父親的死亡而終結。在場(chǎng)景發(fā)生的時(shí)間里, 作為“法”的代表的鮑西婭的父親已然離世, 但其作為父親的主體權力依然依靠遺囑在發(fā)揮著(zhù)效應。遺囑, 作為博弈游戲的話(huà)語(yǔ)載體, 具有兩個(gè)層次的法的涵義。一方面, 它是國家機器所承認的權威話(huà)語(yǔ)的載體;另一方面, 它又承載了父親作為家庭內法的代表的權威。在遺囑中, 鮑西婭的父親制定了“選匣成婚”的博弈游戲, 以金、銀、鉛三種材質(zhì)的匣作為博弈的道具。該博弈游戲的參與者是來(lái)自父權社會(huì )的其他要爭奪鮑西婭父親的男權地位的男性。男權的博弈不僅發(fā)生在男性參與者之間, 而且也發(fā)生在男性參與者與作為博弈游戲規則制定的鮑西婭的父親之間。博弈的核心就是:“選擇正確的匣子”。男性博弈者不僅要努力在與其他博弈者的競爭中, 選擇正確的匣子, 還要努力與鮑西婭父親的意志進(jìn)行博弈, 達到與其意志一致, 才有可能最終贏(yíng)得博弈游戲。在鮑西婭父親與男性博弈參與者之間的博弈是父權參與者對婚姻權力的競爭。只有當男性求婚者在該博弈游戲中所選的匣子與鮑西婭父親的預先設定相符時(shí), 博弈者才有能獲得“選匣成婚”博弈游戲的勝利, 而失敗者將失去自己的婚姻權力:“要是選不對, 終身不再向任何女子求婚”。
人類(lèi)學(xué)家克勞德·列維—斯特勞斯在《親屬制度的基本結構》中提到:“婦女僅僅只是交換的客體之一”[8]。在父權社會(huì )文化里, 女性總是被視為家族的財產(chǎn), 作為父權權力的客體指向。因此, 作為女性客體的鮑西婭是沒(méi)有參與《威尼斯商人》里的“選匣成婚”博弈的資格的, 喪失了對自身婚姻的話(huà)語(yǔ)權。博弈游戲的“選擇正確的匣子”的核心問(wèn)題, 是由父親提出的, 而最終的解答是由男性博弈者來(lái)完成的。雖然在一幕劇中, 作為女性個(gè)體的鮑西婭占有話(huà)輪結構優(yōu)勢, 但她對話(huà)輪結構所涉及的主題其實(shí)是沒(méi)有話(huà)語(yǔ)權的, “在這個(gè)模式化的匣子游戲的中心是一個(gè)活生生的女性, 她的被動(dòng)的靜止狀態(tài)是由于其先前的角色所強加的”[9]。因而, 作為父權的男性的制定博弈規則的考量的根本出發(fā)點(diǎn)并不是女性個(gè)體的想法與意愿, 而是“為了家族產(chǎn)業(yè)的繁榮”[10]。獲勝的博弈者獲得了鮑西婭父親的主體權力, 也就獲得了包括作為“父親的財產(chǎn)”的鮑西婭在內的所有鮑西婭父親原來(lái)所持有的家族產(chǎn)業(yè)[10]。而這也正是所有男性博弈者愿意冒險來(lái)參與這一場(chǎng)“選匣成婚”博弈的理由。從本質(zhì)上來(lái)講, 這場(chǎng)博弈中, 鮑西婭所追求的“婚姻的浪漫是與經(jīng)濟利益相聯(lián)的”[11]。
從隱喻的角度來(lái)看, “選匣成婚”的博弈中的“誰(shuí)能選擇正確的匣子?”的問(wèn)題里, 作為博弈道具的“正確的匣子”的構造所負載的是父權主體權力對作為客體的女性的控制的隱喻。正確的匣子里有一張鮑西婭的小像, 這個(gè)小像是這個(gè)博弈過(guò)程中鮑西婭的化身, 獲得小像也就獲得了作為博弈客體的鮑西婭。匣子本身源自于其父親的權威話(huà)語(yǔ), 是父親權力的化身。有學(xué)者認為貝爾蒙特的生活世界是“世外桃源”[2], 不受父權社會(huì )文化所影響, 然而, 從而本質(zhì)上來(lái)看, 正如就匣子的設置一樣, 貝爾蒙特本身就是鎖住鮑西婭的匣子, 在這里, 作為女性個(gè)體的鮑西婭, 被由父權意志與權威話(huà)語(yǔ)所制造的博弈游戲所鎖住, 正如劇中她自己所感慨到的:“唉, 說(shuō)什么選擇!我既不能選擇我所中意的人, 又不能拒絕我所憎厭的人, 一個(gè)活著(zhù)的女兒的意志, 卻要被一個(gè)死了的父親的遺囑所鉗制”[4]。
二、“選匣成婚”情節話(huà)輪結構建構的文體分析
在《威尼斯商人》中, 盡管要追求鮑西婭的男性不止三位, 但是莎士比亞在劇中只有三位男性選擇進(jìn)入接受“選匣成婚”的博弈之中, 分別為:第二幕的第一場(chǎng)與第七場(chǎng)中出場(chǎng)的摩洛哥親王 (Prince of Morocco) , 第二幕的第四場(chǎng)出場(chǎng)的阿拉貢親王 (Prince Arragon) 與第三幕第二場(chǎng)出場(chǎng)的巴薩尼奧 (Bassanio) 。表1為《威尼斯商人》中“選匣成婚”博弈游戲的話(huà)輪數量表。該統計數據包括了“選匣成婚”中這三個(gè)場(chǎng)景的話(huà)輪結構的發(fā)生幕數, 參與話(huà)輪結構建構的人物、話(huà)輪的話(huà)題控制、話(huà)輪的數量、話(huà)輪的行數以及百分比。
表1《威尼斯商人》中的“選匣子抽簽”場(chǎng)景的話(huà)輪數量統計匯總表
從劇本的話(huà)輪數量來(lái)看, 這三位男性角色在其所參與的男性博弈游戲中的話(huà)輪數量與每個(gè)話(huà)輪的行數有著(zhù)顯著(zhù)的不均衡。
在摩洛哥親王參與到博弈的兩幕戲中, 總共有14個(gè)話(huà)輪, 其中摩洛哥親王7個(gè), 鮑西婭7個(gè), 平均下來(lái)每幕只有3。5個(gè)話(huà)輪。這14個(gè)話(huà)輪在劇本中總共有126行的篇幅, 其中第二場(chǎng)第一幕47行, 第二場(chǎng)第七幕79行。在這126行中, 摩洛哥親王發(fā)出的話(huà)輪總計有101行, 占全部行數的80。16%, 而鮑西婭發(fā)出的話(huà)輪行數只有25行, 僅為總行數的19。84%。從單個(gè)話(huà)輪的行數來(lái)看, 親王最長(cháng)的話(huà)輪有48行, 而鮑西婭的話(huà)輪最長(cháng)的僅為9行, 其大部分的話(huà)輪僅為2到3行的回應。摩洛哥親王的話(huà)輪長(cháng)度與鮑西婭的話(huà)輪長(cháng)度形成了鮮明的對比。在這一場(chǎng)與“選匣成婚”的摩洛哥親王壓倒性的話(huà)輪中, 作為男性權力主體的親王肆意地在展示著(zhù)自己作為權力主體的權威與力量, 夸耀自己曾經(jīng)“手刃波斯王”, “戰敗蘇里曼蘇丹的波斯王子”的赫赫戰功以及與面對母熊餓獅的勇猛, 認為自身在“家世、財產(chǎn)、人品、教養”等方面的男性權威與鮑西婭的女性地位相配, 將自己塑造成博弈游戲中的非常有資質(zhì)獲勝的博弈者[4]。而面對男性話(huà)輪優(yōu)勢的夸耀, 鮑西婭并沒(méi)有積極地參與到有效的話(huà)輪結構的建構中, 其所給與的只是冷漠而正式的話(huà)輪回應, 話(huà)輪嚴格地遵循話(huà)輪所涉及的博弈游戲的主題的規則, 按部就班地介紹父親制定的博弈游戲規則。在第七場(chǎng)的話(huà)輪是由鮑西婭發(fā)起的:“去把帳幕揭開(kāi), 讓這位尊貴的王子瞧瞧那幾個(gè)匣子,F在請殿下自己選擇吧”[4]。這樣的話(huà)輪建構最終使得摩洛哥親王, 按照自己的理解, 選擇了錯誤的匣子, 也終結了其在整個(gè)劇本中的話(huà)輪結構。
在劇本第二場(chǎng)第九幕中, 阿拉貢親王參與到了男性權力的博弈游戲中, 從該幕的第4行開(kāi)始到78行結束, 總共只有75行。從篇幅來(lái)看, 其參與的話(huà)輪數量與摩洛哥親王的話(huà)輪相比較, 簡(jiǎn)短了許多, 只有8個(gè)話(huà)輪, 其中阿拉貢親王發(fā)出了4個(gè)話(huà)輪, 鮑西婭發(fā)出4個(gè)。阿拉貢親王的4個(gè)話(huà)輪在整幕75行的話(huà)輪數量中占了65行, 為86。67%, 而鮑西婭的4個(gè)話(huà)輪僅占10行, 為13。33%。整幕劇中, 最長(cháng)的話(huà)輪是由阿拉貢親王發(fā)出的, 為34行, 而鮑西婭最長(cháng)的話(huà)輪僅占5行, 其余的都為1到2行的簡(jiǎn)短話(huà)輪。與摩洛哥親王的話(huà)輪相比, 阿拉貢親王在這場(chǎng)男性權力的博弈游戲中, 雖然顯得其話(huà)輪優(yōu)勢不及摩洛哥親王。而他與摩洛哥親王那種強勢的男性權威的展示不同, 阿拉貢親王的話(huà)輪則是對道德的強調, “滿(mǎn)口的陳詞濫調”[12]。面對阿拉貢親王以標榜自身道德水平的男性話(huà)輪優(yōu)勢, 鮑西婭所采取的話(huà)輪回應策略也依然消極性的, 其話(huà)輪的主體依然限定在恪守父親制定的博弈游戲的進(jìn)行, 沒(méi)有主動(dòng)積極地對男性話(huà)輪進(jìn)行回應, 接受自身作為博弈游戲客體的地位, 將“選匣成婚”的男性博弈游戲的'博弈者稱(chēng)為:“為了我這微賤的身子來(lái)此冒險的人”[4], 拒絕參與到較為均衡的話(huà)輪結構的建構中。
在摩洛哥親王與阿拉恭親王之后, 巴薩尼奧作為壓軸的博弈者, 在第三場(chǎng)的第二幕中出場(chǎng), 參與到了父權權力設定的博弈游戲中。在第三場(chǎng)第二幕中, 巴薩尼奧完成“選匣成婚”的游戲之前, 總共有12個(gè)話(huà)輪, 其中巴薩尼奧6個(gè), 鮑西婭6個(gè), 總共的篇幅為115行。從話(huà)輪的數量上來(lái)看, 巴薩尼奧在博弈過(guò)程中與鮑西婭的建構話(huà)輪數量要超過(guò)之前的兩位男性博弈者, 雖然總數上摩洛哥親王似乎超越了巴薩尼奧, 但摩洛哥親王的話(huà)輪是在兩場(chǎng)中發(fā)生的, 其每場(chǎng)的平均數明顯低于巴薩尼奧。與之前男性在話(huà)輪長(cháng)度占壓倒性多數的情況不同, 在這115行中, 鮑西婭的6個(gè)話(huà)輪占到了58行, 為50。43%, 而巴薩尼奧的6個(gè)話(huà)輪為57行 (包括一首10行的歌曲) , 占比49。57%。在鮑西婭的話(huà)輪中, 其發(fā)出的最長(cháng)的話(huà)輪為25行。除此之外, 在與男性的話(huà)輪結構建構過(guò)程中, 她還發(fā)出了另一個(gè)長(cháng)達23行的話(huà)輪。鮑西婭的這兩個(gè)話(huà)輪大大地超過(guò)了前兩個(gè)場(chǎng)景其所發(fā)出的話(huà)輪的長(cháng)度。在這一幕中, 男性角色的絕對權威與女性角色的消極參與在話(huà)輪結構的建構的特征得到了反轉, 男性角色巴薩尼奧與女性角色鮑西婭的話(huà)輪結構中的話(huà)輪長(cháng)度處于均衡的地位。
從話(huà)輪本身所涉及的主題也可以看出明顯的不同, 女性角色在這一幕的話(huà)輪中, 不再是按部就班地敘述父權的博弈游戲規則。相反地, 在一開(kāi)始, 在與男主角的話(huà)輪建構場(chǎng)景中發(fā)起的話(huà)輪里, 鮑西婭并沒(méi)有直接要求巴薩尼奧開(kāi)始“選匣成婚”的博弈, 而是說(shuō)“請您不要太急, 停一兩天再選吧”。在隨后的一大段獨白中, 她大膽對男性角色表達了自己內心的愛(ài)慕之意, “所以整個(gè)兒的我都是您的”[4], 完全偏離甚至是背離了父權的博弈游戲的規則, 因為此時(shí)的巴薩尼奧還沒(méi)有完成博弈的進(jìn)程, 還無(wú)法確定他是否能贏(yíng)得這場(chǎng)與父權意志的博弈, 并且最終贏(yíng)得原本鮑西婭的父親在這個(gè)家族中的“法”的地位。而正如阿蘭·布魯姆與哈瑞·雅法觀(guān)察到的, 在鮑西婭的話(huà)論中, 她利用歌唱, 為巴薩尼奧提供贏(yíng)得這場(chǎng)博弈的正確思路:“第一節‘bred’和‘head’押韻, 同時(shí)也壓‘lead’”[12]。正是鮑西婭在這一幕的話(huà)輪結構建構中, 調整了自己的話(huà)語(yǔ)結構建構策略, 化原本場(chǎng)景話(huà)輪結構中的消極被動(dòng)為主動(dòng), 才幫助巴薩尼奧贏(yíng)得了最后的博弈。
三、“選匣成婚”情節話(huà)輪結構建構的博弈策略分析
(一) 鮑西婭在“選匣成婚”博弈中表面上始終是處于博弈客體的地位
首先, 在“選匣成婚”的男權博弈中, 作為女性的鮑西婭按照父權社會(huì )文化原本是沒(méi)有任何參與的可能性, 因為在整個(gè)男權博弈的設定中, 她只是男權博弈所指向的客體存在。作為女性客體, 鮑西婭在與摩洛哥親王以及阿拉貢親王的兩個(gè)話(huà)輪結構中, 本身是沒(méi)有話(huà)語(yǔ)權力的。作為女性, 服從男性權力被規訓為父權社會(huì )里最為值得謳歌的品質(zhì)!霸谂艘簧, 她沒(méi)有任何階段是獨立的, 起初是要對父親服從, 而后是要對丈夫服從”[13]。因此, 她所采取的消極態(tài)度是符合父權社會(huì )文化對女性的順從規訓的, 其本身所發(fā)出的話(huà)輪的內容也是符合其作為權力客體的地位, 完全是遵循話(huà)輪結構建構的權力規訓, 符合社會(huì )文化的話(huà)輪規定的禮貌原則。她不過(guò)是她父親與這些男性的博弈游戲以及這些男性之間博弈競爭的客體對象。
其次, 在男性參與博弈的過(guò)程中, 鮑西婭并沒(méi)有任何阻止男性博弈過(guò)程本身開(kāi)展進(jìn)行的活動(dòng)發(fā)生。不論是摩洛哥親王、阿拉貢親王還是巴薩尼奧都進(jìn)行了博弈游戲的實(shí)踐。而最終巴薩尼奧通過(guò)由父權權力制定的博弈游戲, 遵守了博弈的規則, 贏(yíng)得與鮑西婭結婚的權力。鮑西婭在男權博弈的過(guò)程中對話(huà)語(yǔ)結構的建構策略本身并沒(méi)有違背父權權力的權威的任何過(guò)激行動(dòng)。
(二) 鮑西婭在“選匣成婚”的博弈游戲中的實(shí)際地位與完全信息博弈
首先, 表面上鮑西婭是博弈的客體, 但在“選匣成婚”的博弈游戲之前, 她對男性參與者具有一定的認知, 具備對博弈參與者相關(guān)的“知識”的掌握[14], 并且對這些“知識”具有自身的評價(jià)標準。在博弈游戲前, 鮑西婭就已然對巴薩尼奧傾心, 而對其他的追求者的價(jià)值觀(guān)念則嗤之以鼻。她在劇作的第一幕第二場(chǎng)中, 對前來(lái)參與博弈游戲的求婚者進(jìn)行一一地嘲諷。她是這樣評介摩洛哥親王的:“假如他有圣人般的德性, 偏偏生若一副魔鬼的面貌, 那么與其讓他做我的丈夫, 還不如讓他聽(tīng)我的懺悔!盵4]而這些參與追求者中, 只有巴薩尼奧得到了鮑西婭的贊賞。對參與博弈游戲的主體的認知, 使得作為博弈游戲的客體鮑西婭具有博弈游戲的展開(kāi)的部分“預備知識”[14]。
其次, 在劇中, 鮑西婭作為博弈游戲的客體之外, 實(shí)際上還是博弈游戲規則制定者的代言人, 她借助于對父權的順從隱性地參與到了博弈中。整個(gè)博弈游戲過(guò)程中, 父親的意志以及博弈實(shí)踐的發(fā)生都是依靠鮑西婭的話(huà)語(yǔ)建構來(lái)實(shí)現的。因此, 鮑西婭可以說(shuō)具備了整個(gè)博弈游戲的相關(guān)“知識”, 包括開(kāi)展的規則以及每一個(gè)博弈行為可能的結果。因此, 從博弈的角度來(lái)看, 鮑西婭在這場(chǎng)“選匣成婚”的博弈游戲中所處的是一種“完全信息博弈”[15]。而相對而言, 其他男性參與者所獲得的博弈游戲的知識就沒(méi)有鮑西婭全面, 與鮑西婭相比處于一種信息不對等的地位, 這場(chǎng)博弈游戲對他們來(lái)說(shuō)是一種“不完全信息博弈”[14]!霸(huà)輪轉換的模式與從相關(guān)的話(huà)輪轉換模式的偏離在文本是可以很明確的產(chǎn)生意義的”[15]。因此, 當鮑西婭在博弈游戲中, 利用話(huà)輪建構策略, 采用不合作與合作的時(shí)候, 博弈游戲的最終結果就有所不同!吧勘葋唲≈械母赣H更經(jīng)常是被背叛的, 而不是背叛”[16]。利用自身對父權文化博弈游戲知識的認知, 鮑西婭調整了話(huà)輪建構策略, 化消極被動(dòng)的不合作話(huà)輪建構地位為主動(dòng)積極的合作, 在男性博弈者巴薩尼奧開(kāi)始博弈前, 利用隱含的策略傳遞了與博弈相關(guān)的知識, 建立博弈游戲中的“共同知識”[15], 將巴薩尼奧不完全信息博弈的地位轉化為完全信息博弈。這種知識傳遞也使得鮑西婭自身也建立了一種與父權權力對自身的婚姻的控制權進(jìn)行隱性博弈的關(guān)系, 她不再是順從的代言人, 而是通過(guò)隱含的手段, 改變了原先博弈游戲中參與者的地位, 從而掌控了整個(gè)博弈游戲, 使其朝著(zhù)有利于自身的方向發(fā)展, 取了博弈的均衡。
四、結語(yǔ)
這場(chǎng)“選匣成婚”的男性權力博弈游戲最終是以巴薩尼奧的成功結束。在這場(chǎng)男性權力博弈中, 作為女性個(gè)體的鮑西婭卻不甘于屈從于父權權力, 將自己的幸福作為男性權力博弈的客體, 巧妙地利用控制場(chǎng)景中的話(huà)輪結構建構機制, 改變博弈游戲中參與者的地位, 來(lái)左右男性權力博弈的結果, 建構自身作為女性個(gè)體與父權權力的隱性博弈。然而, “離開(kāi)對她們生活時(shí)代的人物的參照, 想要對莎士比亞戲劇中的女性進(jìn)以及行公正的描述與分析是荒謬的”[17]。莎士比亞的大部分戲劇的歷史背景通常是被放置在遠離英國的城邦, 但是他的戲劇所面對的是伊麗莎白時(shí)期的英國觀(guān)眾, 因而為了迎合觀(guān)眾, 他的戲劇整體的性別意識形態(tài)表面上反映的是傳統英國父權制社會(huì )文化中的性別思想。雖然伊麗莎白時(shí)期的英國是由女性君主所統治, 但女性的卑賤地位并沒(méi)有多大的改善。鮑西婭采用隱性博弈的方式來(lái), 對抗父權發(fā)起的男性博弈游戲, 想要通過(guò)隱性博弈對自身命運進(jìn)行選擇, 但是她所采取的話(huà)語(yǔ)建構策略的最終結局依然是父權制婚姻, 實(shí)現的是父權社會(huì )內的權力均衡狀態(tài), 而她作為女性在父權社會(huì )的客體地位并沒(méi)有發(fā)生改變。正如, 在選匣博弈游戲結束之后, 她用自己的話(huà)輪所表達的“所以整個(gè)兒的我都是您的”[4]。不論是誰(shuí)選擇了正確的盒子, 在父權文化場(chǎng)域內, 作為女性的從屬地位是無(wú)法改變的, 無(wú)法掙脫父權權力的樊籬。
參考文獻
[1]何其莘。英國戲劇史[M]。南京:譯林出版社, 1999。72。
[2]王玉潔。莎士比亞的“性別之戰”——莎翁戲劇作品中的女性解讀[M]。廈門(mén):廈門(mén)大學(xué)出版社, 2013。58。
[3]易秀清、王小亮。話(huà)輪轉換視角下的動(dòng)態(tài)權勢關(guān)系和人物性格——以《印度之行》某一沖突性話(huà)語(yǔ)片段為例[J]。西南交通大學(xué)學(xué)報 (社會(huì )科學(xué)版) , 2010 (4) :36—41。
[4]威廉·莎士比亞。威尼斯商人[M]。朱生豪譯。南京:譯林出版社, 2013。
[5]Susan Sniader Lanser。Fictions of Authority:Women Writers and Narrative Voice[M]。New York:Cornell University Press, 1992。32。
[6]Mellor, Anne K!癙ossessing Nature:The Female in Frankenstein”[C]。Feminism in Literature。Bomarito, Jessica and Jeffrey W。Hunter, Ed。Detroit:Thomson Gale, 2005。374。
[7]Julia Kristeva。1986。Freud and Love:Treatment and Its content[C]。The Kritieva Reader。Toril Moi, Ed。Oxford:Basil Blackwell。261
[8]Claude Levi—Strauss。The Elementary Structures of Kinship[M]。James Harle Bell, trans。Boston:Beacon Press, 1969。
[9]Leggatt, Alexander。Shakespeare’s Comedy of Love[M]。London:Methuen&Co。Lit。, 1974。129。
【《威尼斯商人》選匣成婚情節中的博弈分析論文】相關(guān)文章:
《威尼斯商人》中“選匣成婚”情節話(huà)輪結構建構論文07-17
博弈人生期末論文11-05
農村小額信貸市場(chǎng)主體行為博弈分析論文04-25
刪減童話(huà)中的不好情節07-15
淺談提高國際經(jīng)濟活動(dòng)中的博弈水平的論文05-24
余光中詩(shī)歌的鄉土情節11-20
歷史教學(xué)的情節設定論文06-19
非合作博弈論論文07-01