成人免费看黄网站无遮挡,caowo999,se94se欧美综合色,a级精品九九九大片免费看,欧美首页,波多野结衣一二三级,日韩亚洲欧美综合

霜天曉角·重來(lái)對酒原文及賞析

時(shí)間:2023-05-06 15:40:42 古籍 我要投稿

霜天曉角·重來(lái)對酒原文及賞析

  原文:

  重來(lái)對酒,折盡風(fēng)前柳。若問(wèn)看花情緒,似當日、怎能彀。

  休為西風(fēng)瘦,痛飲頻搔首。自古青蠅白璧,天已早安排就。

  譯文

  幾欲舉杯,對酒無(wú)言,折盡風(fēng)中搖曳的柳條也數不盡那濃濃的離情別緒。遙憶當年花前把酒、壯志酬籌,何等快意。

  還是不要提那些空虛如幻的陳情舊事了,趁著(zhù)良辰未盡,再多飲一杯消愁的美酒,自古英雄多壯志難酬,是非成敗上天早已為我們安排妥當了。

  注釋

  霜天曉角:詞牌名。又名“月當窗”、“長(cháng)橋月”、“踏月”。越調,仄韻格。各家頗不一致,通常以辛棄疾《稼軒長(cháng)短句》為準。雙調四十三字,前后片各三仄韻。別有平韻格一體。

  彀(gòu):同“夠”。

  搔首:以手搔頭,是為人之焦急或有所思的情態(tài)。

  青蠅(yíng)白璧:喻小人讒謗好人,污其青白。青蠅,蒼蠅。白璧,白玉。

  賞析:

  這首詞是納蘭性德與好友飲酒時(shí)的寄情之作。詞人寫(xiě)這首詞,既是勸慰臨行的好友,也是在抒發(fā)自己對好友被小人讒害的激憤之情。

  詞的上闋寥寥二十一字,卻彌散著(zhù)失意與無(wú)奈的情緒。一句“折盡風(fēng)前柳”,點(diǎn)明了送別的主題。正所謂“年年柳色,灞陵傷別”,離別總是讓人感傷的,而一個(gè)“盡”字,亦寫(xiě)出了詞人不舍的深情——似乎只有折完風(fēng)前的細柳方能顯示出他對友人的惜別之情。隋朝詩(shī)人的《送別詩(shī)》說(shuō):“柳條折盡花飛盡,借問(wèn)行人歸不歸”。離別總是黯然銷(xiāo)魂,也總能勾起萬(wàn)般感觸。

  詞的下闋,筆鋒突轉,由傷別轉入對世事人生的感嘆!靶轂槲黠L(fēng)瘦,痛飲頻搔首”化用李清照的《醉花陰》詞:“莫道不銷(xiāo)魂,簾卷西風(fēng),人比黃花瘦”。以此來(lái)勸慰友人勿嘆于西風(fēng)古道,不要獨自銷(xiāo)魂消瘦,今日一別,相聚又不知是何時(shí),索性狂歌痛飲,以慰年華吧!巴达嬵l搔首”,這里容若當是引申自居易《代書(shū)詩(shī)一百韻寄微之》詩(shī)中“此日空搔首,何人共解頤”的句子,將友人引為人生知己。故此句既是慰友亦是慰己。接下來(lái),容若繼續寬慰友人:小人讒滂君子,污其清白,自古已然,就好像上天早已安排好的一樣。正如他在《金縷曲·贈梁汾》中所言,“蛾眉謠諑,古今同忌”。此時(shí)的納蘭是憤憤不平的,卻也是沉默無(wú)奈的,但這種沉默卻源自他的清傲與曠達。

  這首詞寫(xiě)別情,卻脫出別情外,終又回到別情上,始終想解脫,故作曠達語(yǔ),又始終不可解脫,終歸于一句對于人生的理解“自古青蠅白璧,天已早、安排就”,以此寬慰自己。全詞可謂凄婉哀絕,能催人生出同感來(lái)。

【霜天曉角·重來(lái)對酒原文及賞析】相關(guān)文章:

霜天曉角·重來(lái)對酒原文翻譯及賞析09-12

霜天曉角·重來(lái)對酒_納蘭性德的詞原文賞析及翻譯08-03

霜天曉角·梅原文及賞析09-04

霜天曉角·桂花原文及賞析07-16

霜天曉角·桂花原文及賞析02-11

霜天曉角·梅原文及賞析02-24

霜天曉角·人影窗紗原文及賞析07-20

霜天曉角·梅原文翻譯及賞析12-31

霜天曉角·梅原文翻譯及賞析04-14