成人免费看黄网站无遮挡,caowo999,se94se欧美综合色,a级精品九九九大片免费看,欧美首页,波多野结衣一二三级,日韩亚洲欧美综合

山坡羊·驪山懷古原文翻譯及賞析

時(shí)間:2022-10-05 15:33:37 古籍 我要投稿

山坡羊·驪山懷古原文翻譯及賞析匯編5篇

山坡羊·驪山懷古原文翻譯及賞析1

  山坡羊驪山懷古

  元張養浩

  驪山四顧,阿房一炬,

  當時(shí)奢侈今何處?

  只見(jiàn)草蕭疏,水縈紆。

  至今遺恨迷煙。

  列國周齊秦漢楚。

  贏(yíng),都變做了土;

  輸,都變做了土。

  注釋?zhuān)?/strong>

  山坡羊:詞牌名。

  驪山:在今陜西臨潼縣東南。

  阿房:阿房宮,秦宮殿名,故址在今陜西西安市西南阿房村。

  一炬:指公元前206年12月,引兵屠咸陽(yáng),燒秦宮室,火三月不滅(見(jiàn)《史記項羽本紀》。故杜牧有楚人一炬,可憐焦土。(《阿房宮賦》)之嘆息。

  縈紆:形容水流回旋迂曲的樣子。

  列國:各國,即周、齊、秦、漢、楚。

  譯文:

  在驪山上環(huán)望四周,雄偉瑰麗的阿房宮已被付之一炬,當年奢侈的場(chǎng)面現在到哪里去了呢?呈現在眼前的只有稀疏寥落的草木,回旋迂曲的水流。到現在那些遺恨已消失在煙霧彌漫的樹(shù)林中了。想想周、齊、秦、漢、楚等國多少帝王為了天下,征戰殺伐,贏(yíng)的如何?輸的如何?不都變做了土!

  賞析:

  從王朝的統治者的角度來(lái)看興亡,封建統治者無(wú)論輸贏(yíng)成敗最終都逃脫不了滅亡的。辛辣地批判了封建統治者為爭奪政權而進(jìn)行的殘酷廝殺焚燒及奪得政權后大興土木的奢侈無(wú)度。伴隨著(zhù)各個(gè)王朝的興亡交替,是無(wú)休無(wú)止的破壞,無(wú)數的物質(zhì)和精神財富都化為灰燼。

  驪山(今西安市的東邊),阿房宮當初的宮殿臺基殘存。杜牧在《阿房宮賦》中說(shuō):驪山北構而西折,直走咸陽(yáng),阿房宮從驪山建起,再向西直達咸陽(yáng),規模極其宏大,設施極其奢華。公元前206年秦朝滅亡,項羽攻入咸陽(yáng)后阿房宮焚毀。張養浩途經(jīng)驪山有所感而創(chuàng )作了這首驪山懷古小令。

  開(kāi)頭三句驪山四顧,阿房一炬,當時(shí)奢侈今何處?回顧驪山的,曾是秦朝宮殿的所在,被大火焚燒之后,當時(shí)的歌臺舞榭、金塊珠礫dou已不復存在,詩(shī)人用今何處一個(gè)問(wèn)句,強調了對從古到今歷史所發(fā)生的巨大變化的感慨,并自然而然地引出了下文只見(jiàn)草蕭疏,水縈紆。再不見(jiàn)昔日豪華的宮殿,只有野草稀疏地鋪在地上,河水在那里迂回的流淌。草的蕭索,水的縈紆更加重了作者懷古傷今的分量。

  第六七句說(shuō):至今遺恨迷煙樹(shù)。列國周齊秦漢楚。到如今,秦王朝因奢侈、殘暴而亡國的遺恨已消失在煙樹(shù)之間了。而這種亡國的遺恨不只有秦朝才有,周朝、戰國列強直到漢楚之爭,哪個(gè)不抱有敗亡的遺恨呢?實(shí)際上作者在這里寄托了一種諷刺,是說(shuō)后人dou已遺忘了前朝敗亡的教訓!元朝統治者在奪得政權之后更奢侈揮霍無(wú)度,全然不顧國庫空虛社會(huì )經(jīng)濟急待調整。

  張養浩對當時(shí)的狀況心懷不滿(mǎn),但想到列國的歷史,又覺(jué)得從奪得政權,到奢侈暴戾,到最終敗亡,乃是歷代封建王朝的共同結局。杜牧說(shuō)阿房宮楚人一炬,可憐焦土,作者正是由此引申開(kāi)來(lái)寫(xiě)道:贏(yíng),都變做了土;輸,都變做了土。這句結尾句式相同的兩句是說(shuō)無(wú)論輸贏(yíng),奢侈的宮殿最后都會(huì )歸于死亡,都變做了土,我們可以看作這是對封建王朝的一種詛咒,更是對封建王朝社會(huì )歷史的規律性的概括。張養浩在另一首《山坡羊潼關(guān)懷古》的結尾說(shuō):興,百姓苦;亡,百姓苦。這是從百姓的角度看封建王朝的更迭,帶給人民的全是苦難。而這首小令則是從王朝的統治者的角度來(lái)談的,封建統治者無(wú)論輸贏(yíng)成敗最終都逃脫不了滅亡的命運。作者辛辣地批判了封建統治者為爭奪?政權而進(jìn)行的殘酷廝殺、焚燒及奪得政權后大興土木的奢侈無(wú)度。它雖不及潼關(guān)懷古思想深刻,但也提示出了一種歷史的必然,還是比較有意義的。

  創(chuàng )作背景:

  公元前206年秦朝滅亡,項羽攻入咸陽(yáng)后阿房宮被焚。張養浩在途經(jīng)驪山時(shí)有所感寫(xiě)下了《山坡羊驪山懷古》這首小令。

  作者介紹:

  張養浩(12691329年),漢族,字希孟,號云莊,山東濟南人,元代著(zhù)名散曲。詩(shī)、文兼擅,而以散曲著(zhù)稱(chēng)。代表作有《山坡羊潼關(guān)懷古》等。

山坡羊·驪山懷古原文翻譯及賞析2

  原文:

  驪山四顧,阿房一炬,當時(shí)奢侈今何處?只見(jiàn)草蕭疏,水縈紆。至今遺恨迷煙樹(shù)。列國周齊秦漢楚,贏(yíng),都變做了土;輸,都變做了土。

  譯文

  站在驪山上我四處張望,(雄偉瑰麗的)阿房宮已被付之一炬,當年奢侈的場(chǎng)面現在到哪里去了呢?只見(jiàn)衰草蕭疏,水波旋繞。到現在那些遺恨已消失在煙霧彌漫的樹(shù)林中了。(想想)自周、齊、秦、漢、楚等國至今。那些戰勝了的國家,都化作為了土;(那些)戰敗了的國家,(也)都化作為了土。

  注釋

 、派狡卵颍涸~牌名。

 、企P山:在今陜西臨潼縣東南。杜牧《阿宮殿》:“驪山北構而西折,直走咸陽(yáng)!

 、前⒎浚喊⒎繉m,秦宮殿名,故址在今陜西西安市西南阿房村!度o黃圖》:“阿房宮,亦曰阿城,惠文王造宮未而亡,始皇廣其宮,規恢三百余里,離宮別館,彌山跨谷,輦道兩屬,閣道通驪山八百余里!庇帧妒酚洝で厥蓟时炯o》:“先作前殿阿房,東西五十步,南北五十丈,上可以坐萬(wàn)人,下可以建五丈旗!

 、纫痪妫褐腹206年12月,項羽引兵屠咸陽(yáng),“燒秦宮室,火三月不滅”(見(jiàn)《史記·項羽本紀》。故杜牧有“楚人一炬,可憐焦土!保ā栋⒎繉m賦》)之嘆息。

 、煽M紆:形容水流回旋迂曲的樣子。

 、柿袊焊鲊,即周、齊、秦、漢、楚。

  主旨

  從王朝的統治者的角度來(lái)看興亡,封建統治者無(wú)論輸贏(yíng)成敗最終都逃脫不了滅亡的命運。辛辣地批判了封建統治者為爭奪政權而進(jìn)行的殘酷廝殺焚燒及奪得政權后大興土木的奢侈無(wú)度。伴隨著(zhù)各個(gè)王朝的興亡交替,是無(wú)休無(wú)止的破壞,無(wú)數的物質(zhì)文明和精神財富都化為灰燼。

  賞析

  驪山(今西安市的東邊),阿房宮當初的宮殿臺基殘存。杜牧在《阿房宮賦》中說(shuō):“驪山北構而西折,直走咸陽(yáng)”,阿房宮從驪山建起,再向西直達咸陽(yáng),規模極其宏大,設施極其奢華。公元前206年秦朝滅亡,項羽攻入咸陽(yáng)后阿房宮焚毀。張養浩途經(jīng)驪山有所感而創(chuàng )作了這首“驪山懷古”小令。開(kāi)頭三句“驪山四顧,阿房一炬,當時(shí)奢侈今何處?”回顧驪山的歷史,曾是秦朝宮殿的所在,被大火焚燒之后,當時(shí)的歌臺舞榭、金塊珠礫都已不復存在,詩(shī)人用“今何處”一個(gè)問(wèn)句,強調了對從古到今歷史所發(fā)生的巨大變化的感慨,并自然而然地引出了下文“只見(jiàn)草蕭疏,水縈紆!痹俨灰(jiàn)昔日豪華的宮殿,只有野草稀疏地鋪在地上,河水在那里迂回的流淌。草的蕭索,水的縈紆更加重了作者懷古傷今的情感分量。

  第六七句說(shuō):“至今遺恨迷煙樹(shù)。列國周齊秦漢楚!钡饺缃,秦王朝因奢侈、殘暴而亡國的遺恨已消失在煙樹(shù)之間了。而這種亡國的遺恨不只有秦朝才有,周朝、戰國列強直到漢楚之爭,哪個(gè)不抱有敗亡的遺恨呢?實(shí)際上作者在這里寄托了一種諷刺,是說(shuō)后人都已遺忘了前朝敗亡的教訓!元朝統治者在奪得政權之后更奢侈揮霍無(wú)度,全然不顧國庫空虛社會(huì )經(jīng)濟急待調整。

  張養浩對當時(shí)的狀況心懷不滿(mǎn),但想到列國的歷史,又覺(jué)得從奪得政權,到奢侈暴戾,到最終敗亡,乃是歷代封建王朝的'共同結局。杜牧說(shuō)阿旁宮“楚人一炬,可憐焦土”,作者正是由此引申開(kāi)來(lái)寫(xiě)道:“贏(yíng),都變做了土;輸,都變做了土!边@句結尾句式相同的兩句是說(shuō)無(wú)論輸贏(yíng),奢侈的宮殿最后都會(huì )歸于死亡,“都變做了土”,我們可以看作這是對封建王朝的一種詛咒,更是對封建王朝社會(huì )歷史的規律性的概括。張養浩在另一首《山坡羊·潼關(guān)懷古》的結尾說(shuō):“興,百姓苦;亡,百姓苦!边@是從百姓的角度看封建王朝的更迭,帶給人民的全是苦難。而這首小令則是從王朝的統治者的角度來(lái)談的,封建統治者無(wú)論輸贏(yíng)成敗最終都逃脫不了滅亡的命運。它雖不及“潼關(guān)懷古”思想深刻,但也提示出了一種歷史的必然,還是比較有意義的。

  創(chuàng )作背景

  公元前206年秦朝滅亡,項羽攻入咸陽(yáng)后阿房宮焚毀。張養浩途經(jīng)驪山有所感而創(chuàng )作了《山坡羊·驪山懷古》這首小令。

山坡羊·驪山懷古原文翻譯及賞析3

  山坡羊·驪山懷古

  驪山四顧,阿房一炬,當時(shí)奢侈今何處?只見(jiàn)草蕭疏,水縈紆。至今遺恨迷煙樹(shù)。列國周齊秦漢楚。贏(yíng),都變做了土;輸,都變做了土。

  譯文及注釋

  譯文

  站在驪山上環(huán)望四見(jiàn),雄偉瑰麗的阿房宮已被付之一炬,當年奢侈的場(chǎng)面現在到哪里去了呢?呈現在眼前的只有稀疏寥落的草木,回旋迂曲的水流。到現在那些遺恨已消失在煙霧彌漫的樹(shù)林中了。想想見(jiàn)、齊、秦、漢、楚等國多少帝王為了天下,征戰殺伐,贏(yíng)的如何?輸的如何?不都變做了土!

  注釋

  山坡羊:詞牌名。

  驪山:在今陜西臨潼縣東南。

  阿房:阿房宮,秦宮殿名,故址在今陜西西安市西南阿房村。

  一炬:指公元前206年12月,項羽引兵屠咸陽(yáng),“燒秦宮室,火三月不滅”(見(jiàn)《史記·項羽本紀》。故杜牧有“楚人一炬,可憐焦土!保ā栋⒎繉m賦》)之嘆息。

  縈紆:形容水流回旋迂曲的樣子。

  列國:各國,即見(jiàn)、齊、秦、漢、楚。

  主旨

  從王朝的統治者的角度來(lái)看興亡,封建統治者無(wú)論輸贏(yíng)成敗最終都逃脫不了滅亡的命運。辛辣地批判了封建統治者為爭奪政權而進(jìn)行的殘酷廝殺焚燒及奪得政權后大興土木的奢侈無(wú)度。伴隨著(zhù)各個(gè)王朝的興亡交替,是無(wú)休無(wú)止的破壞,無(wú)數的物質(zhì)文明和精神財富都化為灰燼。

  賞析

  從王朝的統治者的角度來(lái)看興亡,封建統治者無(wú)論輸贏(yíng)成敗最終都逃脫不了滅亡的命運。辛辣地批判了封建統治者為爭奪政權而進(jìn)行的殘酷廝殺焚燒及奪得政權后大興土木的奢侈無(wú)度。伴隨著(zhù)各個(gè)王朝的興亡交替,是無(wú)休無(wú)止的破壞,無(wú)數的物質(zhì)文明和精神財富都化為灰燼。

  驪山(今西安市的東邊),阿房宮當初的宮殿臺基殘存。杜牧在《阿房宮賦》中說(shuō):“驪山北構而西折,直走咸陽(yáng)”,阿房宮從驪山建起,再向西直達咸陽(yáng),規模極其宏大,設施極其奢華。公元前206年秦朝滅亡,項羽攻入咸陽(yáng)后阿房宮焚毀。張養浩途經(jīng)驪山有所感而創(chuàng )作了這首“驪山懷古”小令。

  開(kāi)頭三句“驪山四顧,阿房一炬,當時(shí)奢侈今何處?”回顧驪山的歷史,曾是秦朝宮殿的所在,被大火焚燒之后,當時(shí)的歌臺舞榭、金塊珠礫都已不復存在,詩(shī)人用“今何處”一個(gè)問(wèn)句,強調了對從古到今歷史所發(fā)生的巨大變化的感慨,并自然而然地引出了下文“只見(jiàn)草蕭疏,水縈紆!痹俨灰(jiàn)昔日豪華的宮殿,只有野草稀疏地鋪在地上,河水在那里迂回的流淌。草的蕭索,水的縈紆更加重了作者懷古傷今的情感分量。

  第六七句說(shuō):“至今遺恨迷煙樹(shù)。 列國見(jiàn)齊秦漢楚!钡饺缃,秦王朝因奢侈、殘暴而亡國的遺恨已消失在煙樹(shù)之間了。而這種亡國的遺恨不只有秦朝才有,見(jiàn)朝、戰國列強直到漢楚之爭,哪個(gè)不抱有敗亡的遺恨呢?實(shí)際上作者在這里寄托了一種諷刺,是說(shuō)后人都已遺忘了前朝敗亡的教訓!元朝統治者在奪得政權之后更奢侈揮霍無(wú)度,全然不顧國庫空虛社會(huì )經(jīng)濟急待調整。

  張養浩對當時(shí)的狀況心懷不滿(mǎn),但想到列國的歷史,又覺(jué)得從奪得政權,到奢侈暴戾,到最終敗亡,乃是歷代封建王朝的共同結局。杜牧說(shuō)阿房宮“楚人一炬,可憐焦土”,作者正是由此引申開(kāi)來(lái)寫(xiě)道:“贏(yíng), 都 變 做 了 土;輸,都變做了土!边@句結尾句式相同的兩句是說(shuō)無(wú)論輸贏(yíng),奢侈的宮殿最后都會(huì )歸于死亡,“都變做了土”,我們可以看作這是對封建王朝的一種詛咒,更是對封建王朝社會(huì )歷史的規律性的概括。張養浩在另一首《山坡羊·潼關(guān)懷古》的結尾說(shuō):“興,百姓苦;亡,百姓苦!边@是從百姓的角度看封建王朝的更迭,帶給人民的全是苦難。而這首小令則是從王朝的統治者的角度來(lái)談的,封建統治者無(wú)論輸贏(yíng)成敗最終都逃脫不了滅亡的命運。作者辛辣地批判了封建統治者為爭奪?政權而進(jìn)行的殘酷廝殺、焚燒及奪得政權后大興土木的奢侈無(wú)度。它雖不及“潼關(guān)懷古”思想深刻,但也提示出了一種歷史的必然,還是比較有意義的。

  創(chuàng )作背景

  公元前206年秦朝滅亡,項羽攻入咸陽(yáng)后阿房宮被焚。張養浩在途經(jīng)驪山時(shí)有所感寫(xiě)下了《山坡羊·驪山懷古》這首小令。

山坡羊·驪山懷古原文翻譯及賞析4

  山坡羊·驪山懷古

  元代:張養浩

  驪山四顧,阿房一炬,當時(shí)奢侈今何處?只見(jiàn)草蕭疏,水縈紆。至今遺恨迷煙樹(shù)。列國周齊秦漢楚,贏(yíng),都變做了土;輸,都變做了土。

  譯文及注釋

  驪(lí)山四顧,阿(ē)房一炬(jù),當時(shí)奢侈今何處?只見(jiàn)草蕭疏,水縈(yíng)紆(yū)。至今遺恨迷煙樹(shù)。列國周齊秦漢楚。贏(yíng)(yíng),都變做了土;輸,都變做了土。

  站在驪山上環(huán)望四周,雄偉瑰麗的阿房宮已被付之一炬,當年奢侈的場(chǎng)面現在到哪里去了呢?呈現在眼前的只有稀疏寥落的草木,回旋迂曲的水流。到現在那些遺恨已消失在煙霧彌漫的樹(shù)林中了。想想周、齊、秦、漢、楚等國多少帝王為了天下,征戰殺伐,贏(yíng)的如何?輸的如何?不都變做了土!

  驪山:在今陜西臨潼縣東南。阿房:阿房宮,秦宮殿名,故址在今陜西西安市西南阿房村。一炬:指公元前206年12月,項羽引兵屠咸陽(yáng),“燒秦宮室,火三月不滅”(見(jiàn)《史記·項羽本紀》。故杜牧有“楚人一炬,可憐焦土!保ā栋⒎繉m賦》)之嘆息?M紆:形容水流回旋迂曲的樣子。列國:各國,即周、齊、秦、漢、楚。

  譯文及注釋

  譯文

  站在驪山上環(huán)望四周,雄偉瑰麗的阿房宮已被付之一炬,當年奢侈的場(chǎng)面現在到哪里去了呢?呈現在眼前的只有稀疏寥落的草木,回旋迂曲的水流。到現在那些遺恨已消失在煙霧彌漫的樹(shù)林中了。想想周、齊、秦、漢、楚等國多少帝王為了天下,征戰殺伐,贏(yíng)的如何?輸的如何?不都變做了土!

  注釋

  山坡羊:曲牌名,又名“山坡里羊”“蘇武持節”。北曲屬中呂宮,以張可久《山坡羊·酒友》為正體,十一句,押九韻,或每句入韻。

  驪山:在今陜西臨潼縣東南。

  阿房:阿房宮,秦宮殿名,故址在今陜西西安市西南阿房村。

  一炬:指公元前206年12月,項羽引兵屠咸陽(yáng),“燒秦宮室,火三月不滅”(見(jiàn)《史記·項羽本紀》。故杜牧有“楚人一炬,可憐焦土!保ā栋⒎繉m賦》)之嘆息。

  縈紆:形容水流回旋迂曲的樣子。

  列國:各國,即周、齊、秦、漢、楚。

  創(chuàng )作背景

  公元前206年秦朝滅亡,項羽攻入咸陽(yáng)后阿房宮被焚。張養浩在途經(jīng)驪山時(shí)有所感寫(xiě)下了《山坡羊·驪山懷古》這首小令。

  主旨

  從王朝的統治者的角度來(lái)看興亡,封建統治者無(wú)論輸贏(yíng)成敗最終都逃脫不了滅亡的命運。辛辣地批判了封建統治者為爭奪政權而進(jìn)行的殘酷廝殺焚燒及奪得政權后大興土木的奢侈無(wú)度。伴隨著(zhù)各個(gè)王朝的興亡交替,是無(wú)休無(wú)止的破壞,無(wú)數的物質(zhì)文明和精神財富都化為灰燼。

山坡羊·驪山懷古原文翻譯及賞析5

  山坡羊·驪山懷古 元朝 張養浩

  驪山四顧,阿房一炬,當時(shí)奢侈今何處?只見(jiàn)草蕭疏,水縈紆。至今遺恨迷煙樹(shù)。列國周齊秦漢楚。贏(yíng),都變做了土;輸,都變做了土。

  《山坡羊·驪山懷古》譯文

  站在驪山上環(huán)望四周,雄偉瑰麗的阿房宮已被付之一炬,當年奢侈的場(chǎng)面現在到哪里去了呢?呈現在眼前的只有稀疏寥落的草木,回旋迂曲的水流。到現在那些遺恨已消失在煙霧彌漫的樹(shù)林中了。想想周、齊、秦、漢、楚等國多少帝王為了天下,征戰殺伐,贏(yíng)的如何?輸的如何?不都變做了土!

  《山坡羊·驪山懷古》注釋

  山坡羊:曲牌名,又名“山坡里羊”“蘇武持節”。北曲屬中呂宮,以張可久《山坡羊·酒友》為正體,十一句,押九韻,或每句入韻。

  驪山:在今陜西臨潼縣東南。

  阿房:阿房宮,秦宮殿名,故址在今陜西西安市西南阿房村。

  一炬:指公元前206年12月,項羽引兵屠咸陽(yáng),“燒秦宮室,火三月不滅”(見(jiàn)《史記·項羽本紀》。故杜牧有“楚人一炬,可憐焦土!保ā栋⒎繉m賦》)之嘆息。

  縈紆:形容水流回旋迂曲的樣子。

  列國:各國,即周、齊、秦、漢、楚。

  《山坡羊·驪山懷古》賞析

  從王朝的統治者的角度來(lái)看興亡,封建統治者無(wú)論輸贏(yíng)成敗最終都逃脫不了滅亡的命運。辛辣地批判了封建統治者為爭奪政權而進(jìn)行的殘酷廝殺焚燒及奪得政權后大興土木的奢侈無(wú)度。伴隨著(zhù)各個(gè)王朝的興亡交替,是無(wú)休無(wú)止的破壞,無(wú)數的物質(zhì)文明和精神財富都化為灰燼。

  驪山(今西安市的東邊),阿房宮當初的宮殿臺基殘存。杜牧在《阿房宮賦》中說(shuō):“驪山北構而西折,直走咸陽(yáng)”,阿房宮從驪山建起,再向西直達咸陽(yáng),規模極其宏大,設施極其奢華。公元前206年秦朝滅亡,項羽攻入咸陽(yáng)后阿房宮焚毀。張養浩途經(jīng)驪山有所感而創(chuàng )作了這首“驪山懷古”小令。

  開(kāi)頭三句“驪山四顧,阿房一炬,當時(shí)奢侈今何處?”回顧驪山的歷史,曾是秦朝宮殿的所在,被大火焚燒之后,當時(shí)的歌臺舞榭、金塊珠礫都已不復存在,詩(shī)人用“今何處”一個(gè)問(wèn)句,強調了對從古到今歷史所發(fā)生的巨大變化的感慨,并自然而然地引出了下文“只見(jiàn)草蕭疏,水縈紆!痹俨灰(jiàn)昔日豪華的宮殿,只有野草稀疏地鋪在地上,河水在那里迂回的流淌。草的蕭索,水的縈紆更加重了作者懷古傷今的情感分量。

  第六七句說(shuō):“至今遺恨迷煙樹(shù)。列國周齊秦漢楚!钡饺缃,秦王朝因奢侈、殘暴而亡國的遺恨已消失在煙樹(shù)之間了。而這種亡國的遺恨不只有秦朝才有,周朝、戰國列強直到漢楚之爭,哪個(gè)不抱有敗亡的遺恨呢?實(shí)際上作者在這里寄托了一種諷刺,是說(shuō)后人都已遺忘了前朝敗亡的教訓!元朝統治者在奪得政權之后更奢侈揮霍無(wú)度,全然不顧國庫空虛社會(huì )經(jīng)濟急待調整。

  張養浩對當時(shí)的狀況心懷不滿(mǎn),但想到列國的歷史,又覺(jué)得從奪得政權,到奢侈暴戾,到最終敗亡,乃是歷代封建王朝的共同結局。杜牧說(shuō)阿房宮“楚人一炬,可憐焦土”,作者正是由此引申開(kāi)來(lái)寫(xiě)道:“贏(yíng),都變做了土;輸,都變做了土!边@句結尾句式相同的兩句是說(shuō)無(wú)論輸贏(yíng),奢侈的宮殿最后都會(huì )歸于死亡,“都變做了土”,我們可以看作這是對封建王朝的一種詛咒,更是對封建王朝社會(huì )歷史的規律性的概括。張養浩在另一首《山坡羊·潼關(guān)懷古》的結尾說(shuō):“興,百姓苦;亡,百姓苦!边@是從百姓的角度看封建王朝的更迭,帶給人民的全是苦難。而這首小令則是從王朝的統治者的角度來(lái)談的,封建統治者無(wú)論輸贏(yíng)成敗最終都逃脫不了滅亡的命運。作者辛辣地批判了封建統治者為爭奪政權而進(jìn)行的殘酷廝殺、焚燒及奪得政權后大興土木的奢侈無(wú)度。它雖不及“潼關(guān)懷古”思想深刻,但也提示出了一種歷史的必然,還是比較有意義的。

  《山坡羊·驪山懷古》主旨

  從王朝的統治者的角度來(lái)看興亡,封建統治者無(wú)論輸贏(yíng)成敗最終都逃脫不了滅亡的命運。辛辣地批判了封建統治者為爭奪政權而進(jìn)行的殘酷廝殺焚燒及奪得政權后大興土木的奢侈無(wú)度。伴隨著(zhù)各個(gè)王朝的興亡交替,是無(wú)休無(wú)止的破壞,無(wú)數的物質(zhì)文明和精神財富都化為灰燼。

  《山坡羊·驪山懷古》創(chuàng )作背景

  公元前206年秦朝滅亡,項羽攻入咸陽(yáng)后阿房宮被焚。張養浩在途經(jīng)驪山時(shí)有所感寫(xiě)下了《山坡羊·驪山懷古》這首小令。

【山坡羊·驪山懷古原文翻譯及賞析】相關(guān)文章:

《山坡羊·驪山懷古》原文、翻譯及賞析06-02

山坡羊·驪山懷古原文翻譯賞析08-06

山坡羊·驪山懷古原文、翻譯及賞析01-07

山坡羊·驪山懷古原文翻譯及賞析02-17

山坡羊·驪山懷古的原文翻譯及賞析05-14

山坡羊·驪山懷古原文翻譯及賞析10-05

山坡羊·驪山懷古原文及賞析10-15

《山坡羊·驪山懷古》原文及賞析04-03

《山坡羊·驪山懷古》原文、翻譯及賞析5篇06-02

《山坡羊·驪山懷古》原文、翻譯及賞析(5篇)06-02