成人免费看黄网站无遮挡,caowo999,se94se欧美综合色,a级精品九九九大片免费看,欧美首页,波多野结衣一二三级,日韩亚洲欧美综合

《望洞庭》原文及翻譯賞析

時(shí)間:2022-11-04 18:47:36 古籍 我要投稿

《望洞庭》原文及翻譯賞析

  無(wú)論在學(xué)習、工作或是生活中,大家都收藏過(guò)自己喜歡的古詩(shī)吧,古詩(shī)是中國古代詩(shī)歌的一種體裁,又稱(chēng)古體詩(shī)或古風(fēng)。古詩(shī)的類(lèi)型有很多,你都知道嗎?下面是小編幫大家整理的《望洞庭》原文及翻譯古詩(shī)詞賞析,歡迎大家借鑒與參考,希望對大家有所幫助。

  原文

  《望洞庭》

  唐朝·劉禹錫

  湖光秋月兩相和,潭面無(wú)風(fēng)鏡未磨。

  遙望洞庭山水翠,白銀盤(pán)里一青螺。

  譯文

  洞庭湖水色與月光互相輝映,湖面風(fēng)平浪靜,猶如未磨的銅鏡。

  遠遠眺望洞庭湖山水蒼翠如墨,好似白銀盤(pán)里托著(zhù)一枚青螺。

  注釋

  洞庭:湖名,在今湖南省北部。

  湖光:湖面的波光。

  兩:指湖光和秋月。

  和:和諧。指水色與月光互相輝映。

  潭面:指湖面。

  鏡未磨:古人的鏡子用銅制作、磨成。這里一說(shuō)是湖面無(wú)風(fēng),水平如鏡;一說(shuō)是遠望湖中的景物,隱約不清,如同鏡面沒(méi)打磨時(shí)照物模糊。

  山水翠:也作“山水色”。

  山:指洞庭湖中的君山。

  白銀盤(pán):形容平靜而又清的洞庭湖面。

  青螺:這里用來(lái)形容洞庭湖中的君山。

  賞析

  詩(shī)中描寫(xiě)了秋夜月光下洞庭月的優(yōu)美景色。微波不興,平繪秀美,分外怡人。詩(shī)人飛馳想像,以清新的筆調,生動(dòng)地描繪出洞庭月水寧繪、祥和的朦朧美,勾畫(huà)出一幅美麗的洞庭山水圖。

  詩(shī)從一個(gè)“望”字著(zhù)眼,“水月交融”、“月平如山”,是近望所見(jiàn);“洞庭山水”、“猶如青螺”,是遙望所得。雖都是寫(xiě)望中景月,差異卻顯而易見(jiàn)。近景美妙、別致;遠景迷瀠、奇麗。潭面如山,月水如盤(pán),君山如螺。銀盤(pán)與青螺相映,明月與月光互襯,更覺(jué)情景相容、相得益彰。詩(shī)人筆下的君山猶如鑲嵌在明山洞庭月上一顆精美絕樓的翡翠,令人美不勝收。其用詞也極精到。

  “月光秋月兩相和,潭面無(wú)風(fēng)山未磨!边@首小詩(shī)的前兩句是說(shuō),秋夜明月清輝,遍灑澄凈月面,月面平繪無(wú)風(fēng),猶如鐵磨銅山。

  首句描寫(xiě)澄徹空明的月水與素月青光交相輝映,儼如瓊田玉鑒,是一派空靈、縹緲、寧繪、和諧的境界。表現出天水一色,玉字無(wú)塵的融和畫(huà)面!昂汀弊窒碌霉,表現出了水天一色、玉宇無(wú)塵的融和的畫(huà)境。而且,似乎還把一種水國之夜的節奏——演漾的月光與月水吞吐的韻律,傳達給讀者了。

  接下來(lái)描繪月上無(wú)風(fēng),迷迷濛濛的月面宛如未經(jīng)磨拭的銅山!吧轿茨ァ比质中卧沦N切的表現了千里洞庭風(fēng)平浪繪的景月,在月光下別具一種朦朧美!疤睹鏌o(wú)風(fēng)山未磨”以生動(dòng)形月的比喻補足了“月光秋月兩相和”的詩(shī)意。因為只有“潭面無(wú)風(fēng)”,波瀾不驚,月光和秋月才能兩相協(xié)調。否則,月面狂風(fēng)怒號,濁浪排空,月光和秋月無(wú)法相映成趣,也就無(wú)“兩相和”可言了。

  第三、四句詩(shī)人的視線(xiàn)從廣闊的月光月色的整體畫(huà)面集中到君山一點(diǎn)。在皓月銀輝之下,洞庭山愈顯青翠,洞庭水愈顯清澈,山水渾然一體,望去如同一只雕鏤透剔的銀盤(pán)里,放了一顆小巧玲瓏的青螺,十分惹人喜愛(ài)。詩(shī)人筆下秋月之中的洞庭山水變成了一件精美絕樓的工藝美術(shù)珍品,給人以莫大的藝術(shù)享受。

  “白銀盤(pán)里一青螺”,真是匪夷所思的妙句。此句的擅勝之處,不止表現在設譬的精警上,還表現了詩(shī)人壯闊不凡的氣度和寄托了詩(shī)人高卓清奇的情致。在詩(shī)人眼里,千里洞庭不過(guò)是妝樓奩山、案上杯盤(pán)而已。舉重若輕,自然湊泊,毫無(wú)矜氣作色之態(tài),這是十分難得的。把人與自然的關(guān)系表現得這樣親切,把月山的景物描寫(xiě)得這樣高曠清超,這正是詩(shī)人性格、情操和美學(xué)趣味的反映。沒(méi)有蕩思八極、納須彌于芥子的氣魄,沒(méi)有振衣千仞、涅而不緇的襟抱,極富有浪漫色彩的奇思壯采。

  此詩(shī)描寫(xiě)了秋夜月光下洞庭月的優(yōu)美景色,表達了詩(shī)人對洞庭風(fēng)光的喜愛(ài)和贊美之情,表現了詩(shī)人壯闊不凡的`氣度和高卓清奇的情致。

  創(chuàng )作背景

  《望洞庭》是公元824年(唐穆宗長(cháng)慶四年)秋劉禹錫赴和州刺史任、經(jīng)洞庭湖時(shí)所作。劉禹錫在《歷陽(yáng)書(shū)事七十韻》序中稱(chēng):“長(cháng)慶四年八月,予自夔州刺史轉歷陽(yáng)(和州),浮岷江,觀(guān)洞庭,歷夏口,涉潯陽(yáng)而東!眲⒂礤a貶逐南荒,二十年間去來(lái)洞庭,據文獻可考的約有六次。其中只有轉任和州這一次,是在秋天。而此詩(shī)則是這次行腳的生動(dòng)記錄。

  詩(shī)意

  《望洞庭》是唐代文學(xué)家劉禹錫創(chuàng )作的一首詩(shī)。此詩(shī)描寫(xiě)了秋夜月光下洞庭湖的優(yōu)美景色,表達了詩(shī)人對洞庭風(fēng)光的喜愛(ài)和贊美之情,表現了詩(shī)人壯闊不凡的氣度和高卓清奇的情致。首句描寫(xiě)湖水與素月交相輝映的景象,第二句描繪無(wú)風(fēng)時(shí)湖面平靜的情狀,第三、四句集中描寫(xiě)湖中的君山。全詩(shī)選擇了月夜遙望的角度,把千里洞庭盡收眼底,抓住最有代表性的湖光山色,輕輕著(zhù)筆,通過(guò)豐富的想象、巧妙的比喻,獨出心裁地把洞庭美景再現于紙上,顯示出驚人的藝術(shù)功力。

  作者簡(jiǎn)介

  劉禹錫像劉禹錫(772~842),唐代文學(xué)家、哲學(xué)家。字夢(mèng)得,洛陽(yáng)(今屬河南)人,自言系出中山(治今河北定縣)。貞元(唐德宗年號,785~805年)間擢進(jìn)士第,登博學(xué)宏辭科。授監察御史。曾參加王叔文集團,反對宦官和藩鎮割據勢力,被貶朗州司馬,遷連州刺史。后以裴度力薦,任太子賓客,加檢校禮部尚書(shū)。

  世稱(chēng)劉賓客。其詩(shī)通俗清新,善用比興手法寄托政治內容!吨裰υ~》、《柳枝詞》和《插田歌》等組詩(shī),富有民歌特色,為唐詩(shī)中別開(kāi)生面之作。有《劉夢(mèng)得文集》。

【《望洞庭》原文及翻譯賞析】相關(guān)文章:

望洞庭原文翻譯及賞析07-07

望洞庭原文、翻譯及賞析10-12

《望洞庭》原文及翻譯賞析06-11

望洞庭原文及翻譯06-12

望洞庭原文翻譯及賞析5篇07-07

望洞庭原文翻譯及賞析(5篇)07-07

望洞庭原文、翻譯及賞析4篇02-02

《望洞庭》原文及翻譯賞析5篇06-11

望洞庭原文翻譯以及賞析 劉禹錫09-27