成人免费看黄网站无遮挡,caowo999,se94se欧美综合色,a级精品九九九大片免费看,欧美首页,波多野结衣一二三级,日韩亚洲欧美综合

《秋涼晚步》原文翻譯及賞析

時(shí)間:2022-10-11 15:36:33 古籍 我要投稿

《秋涼晚步》原文翻譯及賞析

  在我們平凡的日常里,大家都接觸過(guò)很多優(yōu)秀的古詩(shī)吧,狹義的古詩(shī),是指產(chǎn)生于唐代以前并和唐代新出現的近體詩(shī)(又名今體詩(shī))相對的一種詩(shī)歌體裁。那什么樣的古詩(shī)才是大家都稱(chēng)贊的呢?以下是小編精心整理的《秋涼晚步》原文翻譯及賞析,歡迎閱讀,希望大家能夠喜歡。

  《秋涼晚步》

  朝代:宋代

  作者:楊萬(wàn)里

  原文:

  秋氣堪悲未必然,輕寒正是可人天。

  綠池落盡紅蕖卻,荷葉猶開(kāi)最小錢(qián)。

  譯文

  秋風(fēng)颯颯,秋雨蕭蕭,一切都顯得那么凄涼冷落,所以,秋天是最容易讓人產(chǎn)生悲涼情緒的時(shí)候,而詩(shī)人卻在詩(shī)中說(shuō),人們以為秋氣使人悲哀,其實(shí)未必是這樣,輕微地有一點(diǎn)寒意,這不正是氣候宜人的季節嗎?綠色池塘里的紅色荷花雖然都落盡了,但荷葉還有新長(cháng)出來(lái)的如銅錢(qián)那么圓的小葉片。表達出生機勃勃,孕育希望的情感。

  注釋

  可人:合人意。

  紅。ㄒ敉扒保恨∈呛苫。紅蕖,就是紅色的荷花。

  卻:在這里是完、盡的意思。

  最小錢(qián):新出荷葉才象小銅錢(qián)那么大。

  簡(jiǎn)析

  這首小詩(shī)充分表達了詩(shī)人樂(lè )觀(guān)、豁達的人生態(tài)度。由于作者觀(guān)察細致深入,描寫(xiě)生動(dòng)逼真,感情真摯濃厚,因而意趣盎然,頗能動(dòng)人。

  作者簡(jiǎn)介

  楊萬(wàn)里(1127年10月29日—1206年6月15日),字廷秀,號誠齋,自號誠齋野客。吉州吉水(今江西省吉水縣黃橋鎮湴塘村)人。南宋文學(xué)家、官員,與陸游、尤袤、范成大并稱(chēng)為南宋“中興四大詩(shī)人”。

  楊萬(wàn)里早年多次拜他人為師。紹興二十四年(1154年)舉進(jìn)士,授贛州司戶(hù)參軍。歷任國子監博、漳州知州、吏部員外郎秘書(shū)監等。在朝廷中,楊萬(wàn)里是主戰派人物。紹熙元年(1190年),借煥章閣學(xué)士,為金朝賀正旦使接伴使。后出為江東轉運副使、反對以鐵錢(qián)行于江南諸郡,改知贛州,不赴,乞辭官而歸,自此閑居鄉里。開(kāi)禧二年(1206年)卒于家中。謚號文節。

  楊萬(wàn)里的詩(shī)自成一家,獨具風(fēng)格,形成對后世影響頗大的誠齋體。學(xué)江西詩(shī)派,后學(xué)陳師道之五律、王安石之七絕,又學(xué)晚唐詩(shī)。代表作有《插秧歌》《竹枝詞》《小池》《初入淮河四絕句》等。其詞清新自然,如其詩(shī)。賦有《浯溪賦》《海魷賦》等。今存詩(shī)4200余首。

  楊萬(wàn)里的主要成就

  政治

  楊萬(wàn)里是一位愛(ài)國者,又是一位政治家。他力主抗戰,反對屈膝議和。在進(jìn)奏皇帝的許多書(shū)、策、札子中,他一再痛陳國家利病,力排投降之誤,愛(ài)國之情溢于言表。面對中原淪喪、江山唯余半璧的局面,他指出:為天下國家者不能不忘于敵,天下之憂(yōu),復有大于此者乎!(《千慮策國勢上》)告誡統治者要時(shí)刻不忘備敵謀敵、御敵制勝。他既大膽批評孝宗經(jīng)過(guò)符離之敗,前日之勇一變而為怯,前日之銳一變而為鈍(同上《君道中》),又堅決反對一些人輕易用兵、盲目冒進(jìn),主張以守而取(《與陳應求左相書(shū)》)的積極、慎重策略,穩步進(jìn)取,先實(shí)國力而后圖恢復,以求最終勝利。他看重和同情人民,認為:民者,國之命而吏之仇也。(《千慮策民政上》)將國家命運系之于人民,指斥官吏只會(huì )敲骨吸髓地壓榨人民,激起人民的仇恨、憤怒和反抗。因此,他提醒光宗要節財用、薄賦斂、結民心,民富而后邦寧,興國之計,就在于此(《轉對札子》)。楊萬(wàn)里為人清直,個(gè)性剛褊。孝宗貶他直不中律,光宗稱(chēng)他也有性氣(《鶴林玉露》甲編卷4)。

  楊萬(wàn)里立朝剛正,遇事敢言,指摘時(shí)弊,無(wú)所顧忌,因而始終不得大用。他一生視仕宦富貴猶如敝展,隨時(shí)準備唾棄。在作京宮時(shí),就預先準備好了由杭州回家盤(pán)纏,鎖置箱中,藏在臥室,又戒家人不許置物,以免離職回鄉行李累贅,就這樣日日若促裝待發(fā)者。這與那些斤斤營(yíng)求升遷、患得患失之輩適成鮮明對照。楊萬(wàn)里為官清正廉潔,不擾百姓,不貪錢(qián)物。江東轉運副使任滿(mǎn)時(shí),應有余錢(qián)萬(wàn)緝,他全棄之于官庫,一文不取而歸。退休南溪之上,自家老屋一區,僅避風(fēng)雨。當時(shí)詩(shī)人徐磯稱(chēng)贊他清得門(mén)如水,貧惟帶有金(《投楊誠齋》),正是他清貧一生的真實(shí)寫(xiě)照。

  詩(shī)歌

  參見(jiàn):誠齋體、南宋四大家、中興四大詩(shī)人

  楊萬(wàn)里的詩(shī),在當時(shí)就有很大的影響:今日詩(shī)壇誰(shuí)是主,誠齋詩(shī)律正施行。(姜特立《謝楊誠齋惠長(cháng)句》)四海誠齋獨霸詩(shī)。(項安世《又用韻酬潘楊二首》)

  楊萬(wàn)里廣泛地向前輩學(xué)習,但又絕不為前輩所固,而是立志要超出前輩。他說(shuō):筆下何知有前輩。(邁使客夜歸》)又說(shuō):傳宗傳派我替羞,作家各自一風(fēng)流,黃(黃庭堅)陳(陳師道)籬下休安腳,陶(陶淵明)謝(謝靈運)行前更出頭。(《跋徐恭仲省干近詩(shī)》)他正是以這種不肯傍人籬下、隨人腳跟的開(kāi)拓創(chuàng )新精神,終于落盡皮毛,自出機抒(呂留良、吳之振、吳自牧《宋詩(shī)鈔誠齋詩(shī)鈔》),別轉一路,自成一家,形成了獨具特色的詩(shī)風(fēng)。初學(xué)江西詩(shī)派,重在字句韻律上著(zhù)意,50歲以后詩(shī)風(fēng)轉變,由師法前人到師法自然,創(chuàng )造了他獨具特色的誠齋體。誠齋體講究所謂活法,即善于捕捉稍縱即逝的情趣,用幽默詼諧、平易淺近的語(yǔ)言表達出來(lái)。如《檄風(fēng)伯》:風(fēng)伯勸爾一杯酒,何須惡劇驚詩(shī)叟!就充分體現了誠齋體的特色。

  楊萬(wàn)里的詩(shī)歌作品不拘一格,富有變化,既有歸千軍、倒三峽、穿天心、透月窟的雄健奔逸氣勢,也有狀物姿態(tài),寫(xiě)人情意,則鋪敘纖悉,曲盡其妙(周必大《跋楊廷秀石人峰長(cháng)篇》)的委曲細膩功力。他的誠齋體詩(shī),具有新、奇、活、快、風(fēng)趣王幽默的鮮明特點(diǎn),流轉圓美劉克莊《江西詩(shī)派小序總序》),活潑刺底(劉祁《歸潛志》卷8),尤其為人所稱(chēng)道。如《閑居初夏午睡起》:梅子留酸軟齒牙,芭蕉分綠與窗紗。日長(cháng)睡起無(wú)情思,閑看兒童捉柳花。寫(xiě)得情致深婉,人稱(chēng)胸襟透脫(《鶴林玉露》甲偏卷4)。又如《戲筆》、《擻風(fēng)伯》、《下橫山灘頭望金華山》、《夏夜玩月》等,也都寫(xiě)得機智活脫,極有思致,具有很強的藝術(shù)感染力。楊萬(wàn)里十分注意學(xué)習民歌的優(yōu)點(diǎn),大量汲取生動(dòng)清新的口語(yǔ)人詩(shī),往往假辭諺語(yǔ),沖口而來(lái)(蔣鴻翔《寒塘詩(shī)話(huà)》),因而形成通俗淺近、自然活潑的語(yǔ)言特色。

  楊萬(wàn)里一生留下大量抒寫(xiě)愛(ài)國憂(yōu)時(shí)情懷詩(shī)篇。他充任金國賀正旦使的接伴使時(shí),因往來(lái)江、淮之間,迎送金使親眼看到淪喪于金國的宋朝大好河山和中原遺民父老,心中郁滿(mǎn)國家殘破的巨大恥辱和悲憤,愛(ài)國主義詩(shī)歌創(chuàng )作表現得最集中、最強烈。如著(zhù)名的《初人淮河四絕句》:船離洪澤岸頭沙,人到淮河意不佳。何必桑乾方是遠,中流以北即天涯!(其一)兩岸舟船各背馳,波痕交涉亦難為。只余鷗鶯無(wú)拘管,北去南來(lái)自在飛二(其三〉唱出了災難深重中愛(ài)國士人和廣大人民的共同情感。又如在見(jiàn)到金山吞海亭已成專(zhuān)為金使烹茶的場(chǎng)所時(shí),他發(fā)出痛苦的呼喊:大江端的替人羞!金山端的替人愁!(《雪霽曉登金山》)鞭撾了南宋小朝廷的屈辱和無(wú)能。此外如《題吁胎軍東南第一山》、《讀罪己詔》、《故少師張魏公挽詞》、《宿牧牛亭秦太師墳庵》等,或寄托家國之思,或呼吁抗戰復園,或歌頌抗金將領(lǐng),或諷刺賣(mài)國權奸,都是直抒愛(ài)國思想的名篇。

  楊萬(wàn)里的絕大部分愛(ài)國憂(yōu)時(shí)詩(shī)篇,不象陸游那樣奔放、直露,而是壓抑胸中的萬(wàn)丈狂瀾,凝蘊地底的千層熔漿,大多寫(xiě)得深沉憤郁,含蓄不露。如《過(guò)揚子江:攜瓶自汲江心水,要試煎茶第一功。表面似乎是說(shuō)親自動(dòng)手汲水煎茶的雅興,其實(shí)是蘊藏著(zhù)深刻沉痛的感慨羞憤,須參照《雪霧曉登金山》一并領(lǐng)略。楊萬(wàn)里說(shuō)過(guò):誰(shuí)言咽月餐云客,中有憂(yōu)時(shí)致主心。(《題劉高士看云圖》)他那些吟詠江風(fēng)山月的寫(xiě)景抒情作品,不少也是抒寫(xiě)愛(ài)國情懷的詩(shī)篇。如《豫章江牽二首》、《九月十五夜月,細看桂校北茂南缺,未經(jīng)古人拈出,紀以二絕句》、《月下果飲絕句》、《初丸夜月》等,都寫(xiě)得曲折多諷,意味深長(cháng),蘊含著(zhù)對國家殘破、中原未復的深沉郁憤。晚年在《夜讀詩(shī)卷》中曾沉痛自敘:兩窗兩橫卷,一讀一沾襟;只有三更月,知予萬(wàn)古心。其詩(shī)中寄寓的深意,值得后人細細咀嚼。吾生十指不沾泥,毛錐便得傲寰衣(《晚春行田南原》)楊不以士大夫自居,一生熱愛(ài)農村,體恤農民,寫(xiě)了不少反映農民生活詩(shī)篇。如《憫農》、《農家嘆》、《秋雨嘆》、《憫旱》、《過(guò)白沙竹校歌》等,還有《歌舞四時(shí)詞》、《插秧歌》等寫(xiě)出農民勞動(dòng)的艱辛和歡樂(lè ),《望雨》、《至后入城道中雜興》等都具有比較高思想性和藝術(shù)性。

  散文

  楊萬(wàn)里散文中亦不乏佳作,他為文兼擅眾體,步趨韓柳(韓愈、柳宗元)。其密栗深邃、雅健幽峭處,尤與柳宗元相似,友人以此推崇楊萬(wàn)里,他也如此自認。

【《秋涼晚步》原文翻譯及賞析】相關(guān)文章:

秋涼晚步原文賞析及翻譯04-29

秋涼晚步原文翻譯及賞析11-16

秋涼晚步原文賞析10-16

《秋涼晚步》翻譯賞析02-07

秋涼晚步原文賞析及翻譯3篇04-29

秋涼晚步原文翻譯以及賞析 楊萬(wàn)里10-07

秋涼晚步原文翻譯楊萬(wàn)里03-29

楊萬(wàn)里秋涼晚步翻譯12-29

晚晴的原文翻譯及賞析06-14