成人免费看黄网站无遮挡,caowo999,se94se欧美综合色,a级精品九九九大片免费看,欧美首页,波多野结衣一二三级,日韩亚洲欧美综合

《池州翠微亭》岳飛原文注釋翻譯賞析

時(shí)間:2022-04-14 19:19:38 古籍 我要投稿

《池州翠微亭》岳飛原文注釋翻譯賞析

  作品簡(jiǎn)介

  《池州翠微亭》是南宋詩(shī)人岳飛創(chuàng )作的一首七言絕句。岳飛一生戎馬征戰,志在恢復,少有閑情逸致。這首詩(shī)作于池州,一反其詞的激昂悲壯,以清新明快的筆法,抒寫(xiě)了他對祖國大好河山的真摯熱愛(ài),體現了馬背賦詩(shī)的特點(diǎn)。

  作品原文

  池州翠微亭

  岳飛

  經(jīng)年塵土滿(mǎn)征衣,特特尋芳上翠微。

  好水好山看不足,馬蹄催趁月明歸。

  作品注釋

  1、池州:今安徽貴池。

  2、翠微亭:在貴池南齊山頂上。

  3、經(jīng)年:常年。

  4、征衣:離家遠行的人的衣服。這里指從軍的衣服。

  5、特特:特地、專(zhuān)門(mén)。亦可解作馬蹄聲,二義皆通。

  6、尋芳:游春看花。

  7、翠微:指翠微亭。

  8、看不足:看不夠。

  作品譯文

  年復一年,我馳騁疆場(chǎng),戰袍上灑滿(mǎn)了灰塵;今天,在“得得”的馬蹄聲中,緩緩登上齊山,瀏覽翠微亭的美景。好山好水,我怎么也看不夠,可已是明月當空,馬蹄聲又催著(zhù)我踏上了歸程。

  創(chuàng )作背景

  紹興五年(1135年)春 ,岳飛率兵駐防池州,游城東南齊山翠微亭,作此詩(shī)。

  作品鑒賞

  “池州”,是宋代江南東路的一個(gè)州,州府設在當時(shí)的秋浦,就是現在的安徽省池州市貴池區。這里作者以州名代指州府名!按湮⑼ぁ,在今安徽貴池南邊的齊山上,是唐代大詩(shī)人杜牧在武宗會(huì )昌年間任池州刺史時(shí)建造的。

  這是一首記游詩(shī),主要記述登臨池州翠微亭觀(guān)覽勝景的心理狀態(tài)和出游情形,表現了作者對祖國山河的無(wú)限熱愛(ài)之情。前兩句寫(xiě)出游的愉悅。起句“經(jīng)年塵土滿(mǎn)征衣”寫(xiě)長(cháng)期緊張的軍旅生活。詩(shī)人從軍后,一直過(guò)著(zhù)緊張的軍事生活,特別是在抗金斗爭中,為了保衛南宋殘存的半壁河山,進(jìn)而恢復中原,他披甲執銳,率領(lǐng)軍隊,沖鋒陷陣,轉戰南北,長(cháng)期奔波,把全部精力都投入到保衛國家的偉大事業(yè)之中。詩(shī)的開(kāi)頭一句正是對這種緊張軍旅生活的生動(dòng)樸實(shí)的高度概括!敖(jīng)年”,這里指很長(cháng)時(shí)間以來(lái)!罢饕隆,這里是指長(cháng)期在外作戰所穿的`衣服。既然長(cháng)年累月地率領(lǐng)部隊轉戰南北,生活十分緊張,那就根本沒(méi)有時(shí)間、沒(méi)有心思去悠閑地游覽和欣賞祖國的大好河山。愈是這樣,愈盼望有朝一日能夠有這樣的一個(gè)機會(huì )。這樣,起筆一句就為下面內容的引出作了充分的渲染和鋪墊,看似與記游無(wú)關(guān),而作用卻在于突出、強調和反襯了這次出游的難得與可貴,故對句以“特特尋芳上翠微”接住,F在,詩(shī)人竟然有了這樣的機會(huì ),到齊山觀(guān)覽,而且登上了著(zhù)名詩(shī)人杜牧在這里建造的翠微亭,心里一定愉快、興奮!疤靥亍,在這里有兩層意思,一是當特別、特地講,起了強調、突出的作用,以承接首句意脈,一是指馬蹄聲,交待了這次出游是騎馬去的,成為詩(shī)歌結尾一句的伏筆!皩し肌,探賞美好的景色!按湮ⅰ,是詩(shī)人到達的地方。這樣,對句實(shí)際上寫(xiě)了出游的方式(騎馬)和到達的地點(diǎn)(翠微亭),從而起到了點(diǎn)題、破題的作用。詩(shī)的開(kāi)頭兩句,首句起筆突兀,如高山墜石,不知其來(lái),似與題目無(wú)關(guān),而實(shí)為次句鋪墊;次句陡轉筆鋒扣題,承接自然,成為首句的照應;兩句相互配合,表現出作者大起大落、大開(kāi)大闔的高度藝術(shù)腕力和高屋建瓴的雄偉氣魄。兩句形成了波瀾和對比,從而突出了這次出游的欣喜。

  “好水好山看不足,馬蹄催趁月明歸!痹(shī)的三四兩句并沒(méi)有象一般的記游詩(shī)那樣,對看到的景色作具體細致的描述,而是著(zhù)眼于主觀(guān)感覺(jué),用“好水好山”概括地寫(xiě)出了這次“尋芳”的感受,將秀麗的山水和優(yōu)美的景色用最普通、最樸實(shí)、最通俗的“好”字來(lái)表達,既有主觀(guān)的感受,又有高度的贊美。同時(shí),又用“看不足”傳達自己對“好水好山”的喜愛(ài)、依戀和欣賞。結尾一句則寫(xiě)了詩(shī)人為祖國壯麗的山河所陶醉,樂(lè )而忘返,直到夜幕降臨,才在月光下騎馬返回!榜R蹄”,照應了上面的“特特”!按摺弊謩t寫(xiě)出了馬蹄聲響使詩(shī)人從陶醉中清醒過(guò)來(lái)的情態(tài),確切而傳神!霸旅鳉w”,說(shuō)明回返時(shí)間之晚,它同上句的“看不足”一起,充分寫(xiě)出了詩(shī)人對山水景色的無(wú)限熱愛(ài)、無(wú)限留戀。岳飛之所以成為民族英雄,之所以為自己的國家英勇戰斗,同他如此熱戀祖國的大好河山是密不可分的。詩(shī)的結尾兩句正表現了作者對祖國山河特有的深厚感情。

  這首詩(shī)通過(guò)記游,抒發(fā)了作者對祖國山河無(wú)限深厚的熱愛(ài)之情。在藝術(shù)上運思巧妙,不落俗套,雖是記游,而不具體描述景物,重在抒寫(xiě)個(gè)人感受。其結構方式除以時(shí)間為序外,又把情感的變化作為全詩(shī)的線(xiàn)索,突出了這次出游登臨的喜悅。語(yǔ)言通俗自然,明白如話(huà)。

  池州翠微亭

  “池州”,是宋代江南東路的一個(gè)州,州府設在當時(shí)的秋浦,就是現在的安徽省池州市貴池區。這里作者以州名代指州府名!按湮⑼ぁ,在今安徽貴池南邊的齊山上,是唐代大詩(shī)人杜牧在武宗會(huì )昌年間任池州刺史時(shí)建造的。

  作者簡(jiǎn)介

  岳飛(1103年--1142年),字鵬舉,相州湯陰(今河南安陽(yáng)湯陰縣)人。他出身貧寒,幼年時(shí)母親教他讀書(shū)識字。岳飛很有志氣,勤奮學(xué)習,決心長(cháng)大報效祖國。宋徽宗宣和四年(1122年),十九歲的岳飛參軍入伍,開(kāi)始為保衛國家貢獻力量。此后,他在抗金斗爭中,身經(jīng)百戰,屢建奇功,成為著(zhù)名的抗金將領(lǐng)和杰出的民族英雄。岳飛捍衛祖國的堅強決心和卓越的軍事才能,使他從一名普通的士兵不斷得到提拔,歷任清遠軍節度使、河南諸路招討使、樞密副使等職。紹興十年(1140年),他統率岳家軍在郾城大破金兵,第二年又打敗了金兀術(shù),進(jìn)軍朱仙鎮,距離北宋的都城汴京僅有四十五里。岳飛準備渡河收復被金人占領(lǐng)的中原,大河南北聞風(fēng)響應,金兵面臨全面潰退,形勢對宋軍極為有利。但是,南宋朝廷奉行投降政策,勒令岳飛撤兵,一日連下十二道金牌,將岳飛召回。宋高宗紹興十一年歲暮(1142年1月27日)被主和派權臣秦檜誣陷殺害,年僅三十九歲。孝宗時(shí)追謚武穆,后來(lái)又改謚忠武。寧宗時(shí)追封鄂王。岳飛在戎馬征戰的同時(shí),也寫(xiě)下了不少洋溢著(zhù)愛(ài)國激情的優(yōu)秀作品。后人將這些作品收集在一起,編成了《岳武穆集》、《岳忠武王文集》。

【《池州翠微亭》岳飛原文注釋翻譯賞析】相關(guān)文章:

池州翠微亭原文翻譯及賞析2篇03-27

《池州翠微亭》古詩(shī)詞鑒賞07-14

《滿(mǎn)江紅》岳飛宋詞注釋翻譯賞析04-12

喜雨亭記蘇軾原文、翻譯、注釋10-15

謝亭送別原文、翻譯、賞析03-20

《海棠》蘇軾原文注釋翻譯賞析04-13

《關(guān)雎》詩(shī)經(jīng)原文注釋翻譯賞析04-13

浣溪沙·春情原文,翻譯,注釋,賞析09-08

《春宵》蘇軾原文注釋翻譯賞析04-12

《飲酒》陶淵明原文注釋翻譯賞析04-12