一落索·眉共春山爭秀原文、翻譯、賞析
一落索·眉共春山爭秀原文、翻譯、賞析1
一落索·眉共春山爭秀
眉共春山爭秀,可憐長(cháng)皺,莫將清淚濕花枝,恐花也、如人瘦。
清潤玉簫閑久,知音稀有。欲知日日倚欄愁,但問(wèn)取、亭前柳。
翻譯
柳眉是那樣的秀美,只有嫵媚的春山能與之比美,可惜它卻皺得緊緊的。別讓淚水打濕了花枝,使花兒也像人一樣消瘦。
因為知音難覓,她那清亮圓潤的玉簫聲已經(jīng)很久聽(tīng)不到了。如果想知道她為什么每天倚著(zhù)欄干發(fā)愁?那就問(wèn)一問(wèn)長(cháng)亭前的柳樹(shù)吧!
注釋
一落索:按:《六一詞》有《洛陽(yáng)春》詞,即此調,又名《玉聯(lián)環(huán)》,皆北宋之舊名!对~統》作《一絡(luò )索》。雙調46字。上、下闋各23字4句3仄韻。
共:介詞,同、跟。
春山:古詩(shī)中一般將美人的秀眉比喻為春山。
春山:春天里的山野。
可憐:可惜。
長(cháng)皺:指經(jīng)常愁眉不展。
濕:沾濕,打濕。
清潤:形容她吹蕭時(shí)樂(lè )聲清亮幽潤。
玉簫:玉制的簫,此處為簫的美稱(chēng)。
閑久:閑置巳久,久未吹簫。
知音:喻知心人。
但:只。
。褐~,表動(dòng)態(tài)。
亭:古代設于路旁供行人休息的亭舍。
創(chuàng )作背景
清人沈雄《古今詞話(huà)》引宋人陳鵠《耆舊續聞》記載,這首詞是周邦彥寫(xiě)給汴京名妓李師師的,但此說(shuō)未必可信!肚逭嬖~》編此詞人“春景”類(lèi),無(wú)題,考其內容,顯然是描寫(xiě)“閨情之作”。
賞析
清·劉熙載《藝概》指斥周邦彥詞“周旨蕩”,20世紀八九十年代報紙雜志亦不乏貶斥之詞。其實(shí),《清真集》編入“春景”類(lèi),描寫(xiě)閨情之作的詞,情感真摯、內容豐富,委婉含蓄、別開(kāi)生面,這首小令就是其中一首。
眉共春山爭秀,可憐長(cháng)皺——首先描寫(xiě)女子的外貌。以“春山”喻眉毛,以個(gè)別代整體,寫(xiě)人之美,五代馮延巳即有“低語(yǔ)前吹頻轉面,雙眉欽恨春山遠”。美成用“爭秀”二字,有意同“春山”比秀,比“春山”更秀!盃帯弊忠馕渡铋L(cháng),以動(dòng)寫(xiě)靜,更見(jiàn)生動(dòng)。因為詞人善于點(diǎn)化,化腐舊為新鮮,遠比“淡淡春山”、“淡掃蛾眉”、“春山八字”、“眉蹙春山”具有新意。
“可憐長(cháng)皺”充滿(mǎn)詞人的主觀(guān)情感!按荷健庇髅碱H具清俊之氣。上句寫(xiě)外貌,下句表現內心愁怨。只描摹秀眉之美,讓人想象其容貌之俊。層層翻出新意。
莫將清淚滴花枝,恐花也,如人瘦——承上,以花喻人的容貌,寫(xiě)哀怨情況!扒鍦I滴花枝”形容女子因傷心而落淚,呈現出一個(gè)美的畫(huà)面,雖非首創(chuàng ),確也奇異。唐·白樂(lè )天《長(cháng)恨歌》用“玉容寂莫淚闌干,梨花一枝春帶雨”描寫(xiě)楊妃傷心掉淚;馮延巳《歸自謠》用“愁眉斂,淚珠滴破胭脂臉”,亦系客觀(guān)描寫(xiě),而周詞運用翻進(jìn)一層的手法。用花瘦比人瘦,古人詩(shī)詞也用過(guò),宋·黃庭堅《驀山溪》‘‘春風(fēng)透,花枝瘦,正是愁時(shí)候”寫(xiě)伎女陳湘,也是客觀(guān)描寫(xiě),沒(méi)有寫(xiě)出詩(shī)人內心之感受。而周詞活用前人詞句,不重復前人意思,另辟新境:似乎少女?huà)赡鄣哪樕,連幾滴眼淚都禁受不得,會(huì )“滴破胭脂臉”。著(zhù)眼于花,花人合一,用筆深婉。同宋-李清照的“莫道不銷(xiāo)魂,簾卷西風(fēng),人比黃花瘦”有異曲同工之妙。流露出詞人無(wú)限的憐惜之情,滲透著(zhù)詞人無(wú)盡的關(guān)切之感。推陳出新,別出心裁,曲折頓挫,搖曳生姿。將那委婉的情致、深厚的意韻,有層次地有深意地不斷傳出,故有“詞家神品”(王又華《古今詞論》)之贊譽(yù)。
上片主要寫(xiě)外貌,下片著(zhù)力寫(xiě)內心。
清潤玉簫閑久,知音稀有——“清潤”句承上,從側面烘托女子的低沉情緒、滿(mǎn)腹愁思。寫(xiě)其愁恨,先寫(xiě)“玉簫”,是象征,作陪襯。人物的風(fēng)姿、孤寂從“知音稀有”中顯露無(wú)遺!爸粝∮小笔侨~之主旨,也是愁恨的原因。既說(shuō)明其才藝出眾,又點(diǎn)出其歌伎身份。昭君出塞,尚有琵琶以寄幽怨,詞中女子連托玉簫以寄相思的心情都沒(méi)有了,深化了“知音稀有”的程度。
欲知日日倚欄愁,但問(wèn)取、亭前柳——“欲知”、“但問(wèn)”與上片“可憐”、“莫將”前后照應,連屬成句,巧設問(wèn)答,運用相同的筆法,既像是女子自我內心的剖白,“顧影自憐”,又像是詞人對女子的深切憐憫與體貼人微!叭杖找袡凇、“亭前柳”,會(huì )使人不禁想起唐·王昌齡的'《閨怨》詩(shī):“閨中少婦不知愁,春日凝妝上翠樓。忽見(jiàn)陌頭楊柳色,悔教夫婿覓封侯!惫糯姓哿蛣e的習俗,所以見(jiàn)柳就會(huì )引發(fā)離愁,觸動(dòng)閨情。詞中女子日日倚欄凝望,離愁別恨,日積月累,積久彌多,足見(jiàn)閨怨之深。楊柳是愁怨的見(jiàn)證,“愁”而但問(wèn)“亭前柳”。最后輕點(diǎn)一筆,一切都得到解釋?zhuān)~也一氣貫通了。據清·葉申薌《本事詞》卷上(天籟軒刊本)云:“周美成精于音律,每制新調,教坊競相傳唱,游汴嘗主李師師家,為賦《洛陽(yáng)春》云……李嘗欲委身而未能也!薄坝,虛詞的使用,顯示出一種跌宕生姿的態(tài)勢,回蕩著(zhù)愁恨的旋律。點(diǎn)出“日日愁”,同上片“可憐長(cháng)皺”上下呼應,又“問(wèn)取亭前柳”同“莫將清淚滴花枝”前后照應,進(jìn)一步渲染。向亭前柳“問(wèn)取”,暗示因離別而傷感而愁怨,含蘊深沉。
一曲小令,化用前人諸多詩(shī)詞名句,自成佳制,別創(chuàng )新意。誠如《樂(lè )府指迷》所云:“下字運意,皆有法度,往往自唐諸賢詩(shī)句中來(lái),而不用經(jīng)史中生硬字面,此所以為冠絕也!鄙蛄x父所說(shuō)值得仔細體味。宋·張耒《秋蕊香》‘‘別離滋味濃于酒,著(zhù)人瘦。此情不及東墻柳,春色年年依舊”,可以作為這首詞的注腳。
“閨情”這個(gè)題目,是宋詞中常見(jiàn)的。但周邦彥詞寫(xiě)得新穎別致,不同凡響。閨情詞自必以描寫(xiě)閨中女子為主,此篇不同凡響,就在于在同類(lèi)題材中,篇幅短小而內容豐富,無(wú)稱(chēng)艷的辭藻,無(wú)刻意的雕飾,以清新自然的語(yǔ)言、含蓄委婉的筆致、清淡雅致的風(fēng)格,給人以輕松率意之感。
這首詞以“知音稀有”為主題。在中國古典詩(shī)詞中,知音之嘆是傳統的題材。從上古“悲莫悲兮生別離,樂(lè )莫樂(lè )兮新相知”(《楚辭·九歌·少司命》)、“不惜歌者苦,但傷知音稀”(《古詩(shī)十九首》之五《西北有高樓》),到中古“斯人不重見(jiàn),將老失知音”(唐·杜甫《哭李常侍嶧》),“知音諳呂”,“知音識曲”。自先秦、漢魏,乃至唐宋,“知音”一詞時(shí)見(jiàn)出現。就是周邦彥《清真集》中,也時(shí)有知音之嘆,如《意難忘》‘‘知音見(jiàn)說(shuō)無(wú)雙,解移宮換羽,未怕周郎”。至于(玉樓春》所謂“玉琴虛下傷心淚,只有文君知曲意”,乃是詞人感傷官場(chǎng)難逢知己而向青樓混跡之悲;《風(fēng)流子·新綠小池塘》、《少年游·并刀如水》中的女子,以及這首詞中的女子,都是寫(xiě)歌伎知音之嘆,同時(shí)也寄寓了詞人個(gè)人的知音之感。
一落索·眉共春山爭秀原文、翻譯、賞析2
原文:
眉共春山爭秀?蓱z長(cháng)皺。莫將清淚濕花枝,恐花也、如人瘦。
清潤玉簫閑久。知音稀有,欲知日日倚闌愁,但問(wèn)取、亭前柳。
注釋及譯文:
詞句注釋
、僖宦渌鳎骸对~譜》卷五:“歐陽(yáng)修詞,名《洛陽(yáng)春》。張先詞,名《玉連環(huán)》。辛棄疾詞,名《一絡(luò )索》!卑促R鑄詞,有“初見(jiàn)碧紗窗下繡”句,名《窗下繡》。清吳綺詞,名《玉聯(lián)環(huán)》。毛本注云:“《清真集》作《洛陽(yáng)春》!卑矗骸读辉~》有《洛陽(yáng)春》詞,即此調,又名《玉聯(lián)環(huán)》,皆北宋之舊名!对~統》作《一絡(luò )索》。雙調46字。上、下闋各23字4句3仄韻。
、诠玻航樵~,同、跟。春山:古詩(shī)中一般將美人的秀眉比喻為春山。春山:春天里的山野。
、劭蓱z:可惜。長(cháng)皺:指經(jīng)常愁眉不展。
、軡瘢赫礉,打濕。此句用李商隱《天涯》:“鶯啼如有淚,為濕最高枝!奔袄钯R《金銅仙人辭漢歌》:“憶君清淚如鉛水”詩(shī)意。
、菘只ㄒ、如人瘦:羅忼烈云:李清照《醉花陰》“簾卷西風(fēng),人比黃花瘦”;程垓《江城梅花引》“一夜被花憔悴損,人瘦也,比梅花,瘦幾分”;朱淑真《菩薩蠻》“人憐花似舊,花比人應瘦”,皆自清真句化出。
、耷鍧櫍盒稳菟凳挄r(shí)樂(lè )聲清亮幽潤。玉簫:玉制的簫,此處為簫的美稱(chēng)。閑久:閑置巳久,久未吹簫。
、咧簦河髦娜。
、叩褐。。褐~,表動(dòng)態(tài)。亭:古代設于路旁供行人休息的亭舍。
白話(huà)譯文
柳眉是那樣的秀美,只有嫵媚的春山能與之比美,可惜它卻皺得緊緊的。別讓淚水打濕了花枝,使花兒也像人一樣消瘦。因為知音難覓,她那清亮圓潤的玉簫聲已經(jīng)很久聽(tīng)不到了。如果想知道她為什么每天倚著(zhù)欄干發(fā)愁?那就問(wèn)一問(wèn)長(cháng)亭前的柳樹(shù)吧!
賞析:
這是一首寫(xiě)思婦閨情的小令。古代婦女,特別是一些貴家婦女,既不從事生產(chǎn)勞動(dòng),也沒(méi)有機會(huì )參加社會(huì )活動(dòng),終日閑居閨中,無(wú)所事事。人閑著(zhù),思維器官卻不能閑著(zhù),傷春恨別,閨怨閨情,就占據了她的思想領(lǐng)域。唐宋詩(shī)詞中就有不少作品是寫(xiě)這類(lèi)題材的,這首詞就是其中之一。
詞的開(kāi)始,首先刻畫(huà)這位思婦的外貌!懊脊泊荷綘幮,可憐長(cháng)皺!币郧嗌奖扔髋拥拿济,前人詩(shī)詞中也常有,例如馮延巳《鵲踏枝》:“低語(yǔ)前歡頻轉面,雙眉斂恨春山遠!钡@只是客觀(guān)的描寫(xiě),美成在這首詞中用了“爭秀”二字,是說(shuō)女子的眉在有意和春山比秀,而比的結果是眉比春山更秀。如果不用“爭”字,直接說(shuō),眉比青山更秀,就趣味索然了!翱蓱z長(cháng)皺”,也超脫了純客觀(guān)描寫(xiě)而注入了作者主觀(guān)感情。對這位“深坐顰蛾眉”(李白《怨情》)的美人寄予了深刻的同情。上句寫(xiě)女子的外貌,下句透過(guò)外貌去表現她的內心愁怨。寫(xiě)外貌也著(zhù)墨不多,只寫(xiě)了她的秀眉,讓讀者從她的眉峰之秀去想象她的容貌之美。這個(gè)想象由下文的描寫(xiě)得到證實(shí)!澳獙⑶鍦I滴花枝,恐花也,如人瘦!币曰ū扔髋拥娜菝。這位顰眉獨坐的女子果然貌美如花。以花比喻女子的面容,本是沿用已久的陳舊的修辭手法,但美成用淚滴花枝,形容女子因傷心而流淚,似比單純用“花容月貌”之類(lèi)的陳舊詞語(yǔ)要新些。但也不是美成首創(chuàng )。白居易在《長(cháng)恨歌》中寫(xiě)楊貴妃傷心流淚就用過(guò)“玉容寂寞淚闌干,梨花一枝春帶雨!瘪T延巳在《歸自謠》中也寫(xiě)過(guò)“愁眉斂,淚珠滴破胭脂臉!钡拙右缀婉T延巳都是寫(xiě)的客觀(guān)現象。即楊貴妃淚流滿(mǎn)面,好像春天一枝雨中梨花。馮延巳寫(xiě)的這個(gè)女子似乎淚珠已經(jīng)或將要滴破胭脂臉,都只寫(xiě)了客觀(guān)現象,而周邦彥卻翻進(jìn)一層說(shuō):要小心,不要讓清淚滴花枝,因為“恐花也,如人瘦!币曰ㄊ荼扔魅耸,前人也用過(guò),如黃庭堅在贈妓陳湘的《驀山溪》詞中寫(xiě)道:“春未透,花枝瘦,正是愁時(shí)候!钡S庭堅也只是客觀(guān)地寫(xiě)花枝瘦,沒(méi)有寫(xiě)出詞人的心情怎樣。而周彥彥化用前人詩(shī)詞,又不重復前人的意思,而另造新意。在他的筆下,似乎那少婦嬌嫩清瘦的臉上,即使是幾滴清淚也禁受不住,擔心會(huì )“滴破胭脂臉!绷髀冻鲈~人有無(wú)限憐惜之心,不單純是客觀(guān)寫(xiě)照,還滲透了詞人的主觀(guān)情感,可謂推陳出新,翻出了新意,既像是詞中少婦顧影自憐,內心獨白,又像是詞人對詞中少婦的憐愛(ài)同情,體貼入微,筆意曲折頓挫,搖曳多姿,有很強的藝術(shù)感染力。讀者稱(chēng)贊周詞為“詞家神品”(王又華《古今詞論》),不是沒(méi)有道理的。
過(guò)片,“清潤玉簫閑久,知音稀有!庇谩坝窈嶉e久”從側面烘托少婦情緒低落,滿(mǎn)腹愁思。雖有玉蕭,也無(wú)心吹奏。讓它閑置已久。因為意中人不在,更吹與誰(shuí)聽(tīng)呢?昭君出塞,尚可寄幽怨于琵琶,這位思婦連托音樂(lè )以寄相思都沒(méi)有心情了,進(jìn)一步深化了“可憐”的程度。下文用“欲知”、“但問(wèn)”巧設問(wèn)答:“你要知道她(我)為什么每天倚著(zhù)欄桿發(fā)愁嗎?你只要去問(wèn)亭前楊柳便可知了!比杂蒙掀瑯庸P法,既像是閨中少女自我心曲的剖白,又像是詞人對詞中女主人公心情的深刻憐惜、關(guān)懷和理解。她的愁為什么要問(wèn)亭前柳就可以知道?這使人很自然地聯(lián)想到王昌齡的《閨怨》:“閨中少婦不知愁,春日凝妝上翠樓。忽見(jiàn)陌頭楊柳色,悔教夫婿覓封侯!绷c離別有密切關(guān)系,古人習慣折柳送別,所以見(jiàn)了楊柳就容易引起離愁。王昌齡詩(shī)中的那位“閨中少婦”原“不知愁”,只是在忽見(jiàn)陌頭楊柳色時(shí),才觸動(dòng)離愁,引起閨怨,似乎多少帶點(diǎn)偶然性,而這首詞中的少婦是日日倚欄凝望,日日看見(jiàn)楊柳,楊柳成了離愁的象征物。離愁別恨,日益積淀,越積越深,似乎比王昌齡《閨怨》詩(shī)中少婦的離愁更多。最后輕輕點(diǎn)一筆,前面的青山長(cháng)皺,淚滴花枝,花如人瘦,玉簫閑久,都得到解釋?zhuān)P(guān)節脈絡(luò )一氣貫通了。
據清葉申薌《本事詞》卷上(天籟軒刊本)云:“周美成精于音律,每制新調,教坊競相傳唱,游汴嘗主李師師家,為賦《洛陽(yáng)春》(按即《一落索》)云:‘眉共青山爭秀……亭前柳!顕L欲委身而未能也!睋,則此詞系為李師師作。聊備一說(shuō),以供參考。
這首詞篇幅不長(cháng),卻將許多前人詩(shī)詞一一化用于詞中,推陳出新,自成佳制,別創(chuàng )新意。沈義父《樂(lè )府指迷》評周詞云:“下字運意,皆有法度,往往自唐諸賢詩(shī)句中來(lái),而不用經(jīng)史中生硬字面,此所以為冠絕也!边@段話(huà),頗值得仔細體會(huì )。
【一落索·眉共春山爭秀原文、翻譯、賞析】相關(guān)文章:
一落索·眉共春山爭秀古詩(shī)詞鑒賞06-28
水調歌頭·江上春山遠原文翻譯及賞析08-16
一落索·楊花終日空飛舞_秦觀(guān)的詞原文賞析及翻譯08-03
落齒原文翻譯及賞析12-26
天凈沙·春原文翻譯賞析07-15
春晴原文、翻譯、賞析11-29
臨江仙·櫻桃落盡春歸去原文翻譯及賞析11-12
天凈沙·春原文翻譯及賞析08-19
《天凈沙 春》原文及翻譯賞析02-23