六月二十七日望湖樓醉書(shū)的原文及賞析
在學(xué)習、工作乃至生活中,大家對古詩(shī)都再熟悉不過(guò)了吧,古詩(shī)包括唐律形成以前所有體式的詩(shī),也包括唐朝及唐以后仍按古式創(chuàng )作的詩(shī)。你知道什么樣的古詩(shī)才經(jīng)典嗎?以下是小編為大家整理的六月二十七日望湖樓醉書(shū)的原文及賞析,僅供參考,大家一起來(lái)看看吧。
六月二十七日望湖樓醉書(shū)
宋蘇軾
黑云翻墨未遮山,白雨跳珠亂入船。
卷地風(fēng)來(lái)忽吹散,望湖樓下水如天。
放生魚(yú)鱉逐人來(lái),無(wú)主荷花到處開(kāi)。
水枕能令山俯仰,風(fēng)船解與月裴回。
烏菱白芡不論錢(qián),亂系青菰裹綠盤(pán)。
忽憶嘗新會(huì )靈觀(guān),滯留江海得加餐。
獻花游女木蘭橈,細雨斜風(fēng)濕翠翹。
無(wú)限芳洲生杜若,吳兒不識楚辭招。
未成小隱聊中隱,可得長(cháng)閑勝暫閑。
我本無(wú)家更安往,故鄉無(wú)此好湖山。
譯文:
烏云上涌,就如墨汁潑下,卻又在天邊露出一段山巒,明麗清新,大雨激起的水花如白珠碎石,飛濺入船。
忽然間狂風(fēng)卷地而來(lái),吹散了滿(mǎn)天的烏云,而那西湖的湖水碧波如鏡,明媚溫柔。
放生出去的魚(yú)鱉追趕著(zhù)人們來(lái),到處都開(kāi)著(zhù)不知誰(shuí)種的荷花。
躺在船里的枕席上可以覺(jué)得山在一俯一仰地晃動(dòng),飄蕩在風(fēng)里的船也知道和月亮徘徊留連不已。
湖里生長(cháng)的烏菱和白芡不用論錢(qián),水中的雕胡米就像包裹在綠盤(pán)里。
忽然回憶起在會(huì )靈觀(guān)嘗食新谷之事,如要滯留在江海之上需多進(jìn)飲食,保重身體啊。
蘭舟上的采蓮女把湖上的荷花采下來(lái)送給游人,在細雨斜風(fēng)里,她們頭上的翠翹被打濕。
芳草叢生的小洲上長(cháng)滿(mǎn)了香草,這些采蓮女又如何能一一認識?
做不到隱居山林,暫時(shí)先做個(gè)閑官吧,這樣尚可得到長(cháng)期的悠閑勝過(guò)暫時(shí)的休閑。
我本來(lái)就沒(méi)有家,不安身在這里又能到哪里去呢?何況就算是故鄉,也沒(méi)有像這里這樣優(yōu)美的湖光山色。
注釋?zhuān)?/strong>
六月二十七日:指宋神宗熙寧五年(1072)六月二十七日。望湖樓:古建筑名,又叫看經(jīng)樓。位于杭州西湖畔,五代時(shí)吳越王錢(qián)弘俶(又名錢(qián)弘)所建。醉書(shū):飲酒醉時(shí)寫(xiě)下的作品。
翻墨:打翻的黑墨水,形容云層很黑。遮:遮蓋,遮擋。
白雨:指夏日陣雨的特殊景觀(guān),因雨點(diǎn)大而猛,在湖光山色的襯托下,顯得白而透明。跳珠:跳動(dòng)的水珠(珍珠),用“跳珠”形容雨點(diǎn),說(shuō)明雨點(diǎn)大,雜亂無(wú)序。
卷地風(fēng)來(lái):指狂風(fēng)席地卷來(lái)。又如,韓退之《雙鳥(niǎo)》詩(shī):“春風(fēng)卷地起,百鳥(niǎo)皆飄浮!焙觯和蝗。
水如天:形容湖面像天空一般開(kāi)闊而且平靜。
放生魚(yú)鱉:北宋時(shí)杭州的官吏曾規定西湖為放生地,不許人打魚(yú),替皇帝延壽添福。
“水枕”句:躺在船里看山,不覺(jué)得水波起落,只見(jiàn)山頭忽上忽下。水枕,等于“載在水面的枕席”。
風(fēng)船:指的是“飄蕩在風(fēng)里的船”。裴回:即徘徊。
烏菱:指老菱。菱角老則殼黑,故名。芡(qiàn):大型水生植物。
青菰(gū):俗稱(chēng)茭白。生于河邊、沼澤地?勺魇卟。其實(shí)如米,稱(chēng)雕胡米,可作飯。
嘗新:古代于孟秋以新收獲的五谷祭祀祖先,然后嘗食新谷。
游女:出游的女子。木蘭橈:常用為船的美稱(chēng),并非實(shí)指木蘭木所制。橈(ráo):劃船的槳,這里指小船。
翠翹:古代婦女首飾的一種,狀似翠鳥(niǎo)尾上的長(cháng)羽,故名。
芳洲:芳草叢生的小洲。杜若:香草名。多年生草本,高一二尺。葉廣披針形,味辛香。
吳兒:指吳地之人,這里也代指采蓮女。吳地,指現中國長(cháng)江下游南岸一帶地域的一個(gè)總稱(chēng)。
小隱:謂隱居山林。
創(chuàng )作背景
詩(shī)人蘇軾先在船中,后在樓頭,迅速捕捉住湖上急劇變化的自然景物:云翻、雨瀉、風(fēng)卷、天晴,寫(xiě)得有遠有近,有動(dòng)有靜,有聲有色,有景有情。讀起來(lái),你會(huì )油然產(chǎn)生一種身臨其境的感覺(jué)——仿佛自己也在湖心經(jīng)歷了一場(chǎng)突然來(lái)去的陣雨,又來(lái)到望湖樓頭觀(guān)賞那水天一色的美麗風(fēng)光。
賞析
第一首詩(shī)第一句寫(xiě)云:黑云像打翻了的黑墨水,還未來(lái)得及把山遮住。中把烏云比作“翻墨”,形象逼真。第二句寫(xiě)雨:白亮亮的雨點(diǎn)落在湖面濺起無(wú)數水花,亂紛紛地跳進(jìn)船艙。用“跳珠”形容雨點(diǎn),有聲有色。一個(gè)“未”字,突出了天氣變化之快;一個(gè)“跳”字,一個(gè)“亂”字,寫(xiě)出了暴雨之大,雨點(diǎn)之急。第三句寫(xiě)風(fēng):猛然間,狂風(fēng)席卷大地,吹得湖面上剎時(shí)雨散云飛!昂觥弊钟玫檬州p巧,卻突出天色變化之快,顯示了風(fēng)的巨大威力。最后一句寫(xiě)天和水:雨過(guò)天晴,風(fēng)平浪息,詩(shī)人舍船登樓,憑欄而望,只見(jiàn)湖面上無(wú)入水,水映天,水色和天光一樣的明凈,一色的蔚藍。風(fēng)呢?云呢?統統不知哪兒去了,方才的一切好像全都不曾發(fā)生似的。
詩(shī)人蘇軾先在船中,后在樓頭,迅速捕捉住湖上急劇變化的自然景物:云翻、雨瀉、風(fēng)卷、天晴,寫(xiě)得有遠有近,有動(dòng)有靜,有聲有色,有景有情,令人讀來(lái)油然產(chǎn)生一種身臨其境的感覺(jué)——仿佛自己也在湖心經(jīng)歷了一場(chǎng)突然來(lái)去的陣雨,又來(lái)到望湖樓頭觀(guān)賞那水天一色的美麗風(fēng)光。詩(shī)用“翻墨”寫(xiě)出云的來(lái)勢,用“跳珠”描繪雨的特點(diǎn),說(shuō)明是驟雨而不是久雨!拔凑谏健笔求E雨才有的景象;“卷地風(fēng)”說(shuō)明雨過(guò)得快的原因,都是如實(shí)描寫(xiě),卻分插在第一、第三句中,彼此呼應,烘托得好。最后用“水如天”寫(xiě)一場(chǎng)驟雨的結束,又有悠然不盡的情致。句中又用“白雨”和“黑云”映襯,用“水如天”和“卷地風(fēng)”對照,用“亂入船“與“未遮山”比較,都顯出作者構思時(shí)的用心。
此詩(shī)描繪了望湖樓的美麗雨景。好的詩(shī)人善于捕捉自己的靈感,此詩(shī)的靈感可謂突現于一個(gè)“醉”字上。醉于酒,更醉于山水之美,進(jìn)而激情澎湃,才賦成即景佳作。才思敏捷的詩(shī)人用詩(shī)句捕捉到西子湖這一番別具風(fēng)味的“即興表演”,繪成一幅“西湖驟雨圖”。烏云驟聚,大雨突降,傾刻又雨過(guò)天晴,水天一色。又是山,又是水,又是船,這就突出了泛舟西湖的特點(diǎn)。其次,作者用“黑云翻墨”,“白雨跳珠”形成強烈的色彩對比,給人以很強的質(zhì)感。再次,用“翻墨”寫(xiě)云的來(lái)勢,用“跳珠”描繪雨點(diǎn)飛濺的情態(tài),以動(dòng)詞前移的句式使比喻運用得靈活生動(dòng)卻不露痕跡。而“卷地風(fēng)來(lái)忽吹散,望湖樓下水如天”兩句又把天氣由驟雨到晴朗前轉變之快描繪得令人心清氣爽,眼前陡然一亮,境界大開(kāi)。
第二首詩(shī)是寫(xiě)乘船在湖中巡游的情景。北宋時(shí),杭州西湖由政府規定作為放生池。王注引張栻的話(huà)說(shuō):“天禧四年(指1020年),太子太保判杭州王欽若奏:以西湖為放生池,‘禁捕魚(yú)鳥(niǎo),為人主祈福!边@是相當于現代的禁捕禁獵區;所不同的,只是從前有人賣(mài)魚(yú)放生,還要弄個(gè)“祈!钡拿昧T了。西湖既是禁捕區,所以也是禁植區,私人不得占用湖地種植。詩(shī)的開(kāi)頭,就寫(xiě)出這個(gè)事實(shí)。那些被人放生、自由成長(cháng)的魚(yú)鱉之類(lèi),不但沒(méi)有受到人的威脅,反而受到人的施與,游湖的人常常會(huì )把食餌投放水里,引那些小家伙圍攏來(lái)吃。便是不去管它們,它們憑著(zhù)條件反射,也會(huì )向人追趕過(guò)來(lái)。至于滿(mǎn)湖的荷花,也沒(méi)有誰(shuí)去種植,自己憑著(zhù)自然力量生長(cháng),東邊一叢,西邊一簇,自開(kāi)自落,反而顯示出一派野趣。
然而此詩(shī)的趣味卻在后面兩句!八砟芰钌礁┭觥薄奖緛(lái)是不能俯仰的,杜甫有“風(fēng)雨不動(dòng)安如山”(《茅屋為秋風(fēng)所破歌》)的句子,杜牧也有“古訓屹如山”(《池州送孟遲》)的說(shuō)法,蘇軾卻偏要說(shuō)“山俯仰”。詩(shī)人認為,山是能俯仰的,理由就在“水枕”。所謂“水枕”,就是枕席放在水面上。準確地說(shuō),是放在船上。船一顛擺,躺在船上的人就看到山的一俯一仰。這本來(lái)并不出奇,許多人都有過(guò)這種經(jīng)驗。問(wèn)題在于詩(shī)人把“神通”交給了“水枕”,如同這個(gè)“水枕”能有絕大的神力,足以把整座山顛來(lái)倒去。這樣的構思,就顯出了一種妙趣來(lái)。
“風(fēng)船解與月裴回”——同樣是寫(xiě)出一種在船上泛游的情趣。湖上刮起了風(fēng),小船隨風(fēng)飄蕩。這也是常見(jiàn)的,不足為奇。人們坐在院子里抬頭看月亮,月亮在云朵里慢慢移動(dòng),就像在天空里徘徊。因此李白說(shuō):“我歌月徘徊,我舞影零亂!保ā对孪陋氉谩罚┻@也不算新奇。不同的地方是,蘇軾把船的游蕩和月的徘徊輕輕牽攏,拉到一塊來(lái),那就生出了新意。船在徘徊,月也在徘徊,但詩(shī)人不知是月亮引起船的徘徊,還是船兒逗得月亮也欣然徘徊起來(lái)。詩(shī)人想,如果是風(fēng)的力量使船在水上徘徊,那又是什么力量讓月亮在天上徘徊呢?還有,這兩種徘徊,到底是相同呢還是不同呢?他把“船”和“月”兩種“徘徊”聯(lián)系起來(lái),就產(chǎn)生了許多問(wèn)題,其中包含了一些哲理,他要定下神來(lái),好好想一想。所以說(shuō),詩(shī)句寫(xiě)得饒有情趣。
第四首詩(shī)首句中的“游女”當是采蓮女。因為從這一組五首詩(shī)看,蘇軾應該始終都在望湖樓上,所以木蘭橈上的該是“游女”。旁人不可能跳到水里給她們獻花。倒是她們近水樓臺,可以采了荷花獻給別人。所以這第一句是寫(xiě)“游女”們獻花給游客。水里采花的“游女”,應該就是采蓮女了。天上下雨了,采蓮女在湖中,首飾未免被打濕了!盁o(wú)限芳洲生杜若”,屈原在《湘夫人》里有寫(xiě)過(guò)“搴汀洲兮杜若”,杜若代指各種香草。而“香草美人”是楚辭中最重要的意象,倒推可知,楚辭招在這里就是代指“香草”!皡莾翰蛔R楚辭招”,是感慨采蓮女不認識《楚辭》中的各種香草。杜甫《歸夢(mèng)》詩(shī)中有“夢(mèng)歸歸未得,不用楚辭招”之句,“不用楚辭招”切合“有家難回”之意,與這里的“楚辭招”的意思完全不同。
拓展:原文
江雪
朝代:唐代
作者:柳宗元
千山鳥(niǎo)飛絕,萬(wàn)徑人蹤滅。
孤舟蓑笠翁,獨釣寒江雪。
作者背景
柳宗元(773—819),唐代詩(shī)人。字子厚,祖籍河東(今山西永濟)。參加永貞變法,失敗后屢被流放,最終在柳州刺史任上去世,后世又稱(chēng)“柳柳州”。他是著(zhù)名的散文家,為“唐宋八大家”之一。詩(shī)也寫(xiě)得很好,古詩(shī)和韋應物齊名,世稱(chēng)“韋柳”。
注詞釋義
絕:絕滅,消失。
徑:小路。
蹤:指腳印。
孤舟:孤單的一條小船。
蓑笠:用草編成的雨衣和帽子。
古詩(shī)今譯
千山寂靜鳥(niǎo)兒都飛走不見(jiàn)了,萬(wàn)條小路上已經(jīng)人跡杳渺。小船上漁翁穿戴蓑衣斗笠,獨自一人冒寒在江上垂釣。
賞析
唐順宗永貞元年,柳宗元參加了王叔文為首的政治革新運動(dòng)。由于保守勢力與宦官的聯(lián)合反攻,致使革新失敗。因此,柳宗元被貶官到有“南荒”之稱(chēng)的永州。他在任所名為司馬,實(shí)際上是毫無(wú)實(shí)權而受地方官員監視的“罪犯”。官署里沒(méi)有他的住處,不得不在和尚廟——龍興寺的西廂里安身。
柳宗元自從被貶到永州之后,精神上受到很大刺激和壓抑,他就借描寫(xiě)山水景物,借歌詠隱居在山水之間的漁翁,來(lái)寄托自己清高而孤傲的情感,抒發(fā)自己在政治上失意的郁悶苦惱。于是,他懷著(zhù)幽憤的心情,寫(xiě)下了這首令人傳頌的名詩(shī)。
柳宗元筆下的山水詩(shī)有個(gè)顯著(zhù)的特點(diǎn),那就是把客觀(guān)境界寫(xiě)得比較幽僻,而詩(shī)人的主觀(guān)的心情則顯得比較寂寞,甚至有時(shí)不免過(guò)于孤獨,過(guò)于冷清,不帶一點(diǎn)人間煙火氣。
這首《江雪》正是這樣,詩(shī)人只用了二十個(gè)字,就描繪了一幅幽靜寒冷的畫(huà)面:在下著(zhù)大雪的江面上,一葉小舟,一個(gè)老漁翁,獨自在寒冷的江心垂釣。詩(shī)人向讀者展示的,是這樣一些內容:天地之間是如此純潔而寂靜,一塵不染,萬(wàn)籟無(wú)聲;漁翁的生活是如此清高,漁翁的性格是如此孤傲。其實(shí),這正是柳宗元由于憎恨當時(shí)那個(gè)一天天在走下坡路的'唐代社會(huì )而創(chuàng )造出來(lái)的一個(gè)幻想境界,比起陶淵明《桃花源記》里的人物,恐怕還要顯得虛無(wú)縹緲,遠離塵世。詩(shī)人所要具體描寫(xiě)的本極簡(jiǎn)單,不過(guò)是一條小船,一個(gè)穿蓑衣戴笠帽的老漁翁,在大雪的江面上釣魚(yú),如此而已?墒,為了突出主要的描寫(xiě)對象,詩(shī)人不惜用一半篇幅去描寫(xiě)它的背景,而且使這個(gè)背景盡量廣大寥廓,幾乎到了浩瀚無(wú)邊的程度。背景越廣大,主要的描寫(xiě)對象就越顯得突出。
首先,詩(shī)人用“千山”、“萬(wàn)徑”這兩個(gè)詞,目的是為了給下面兩句的“孤舟”和“獨釣”的畫(huà)面作陪襯。沒(méi)有“千”、“萬(wàn)”兩字,下面的“孤”、“獨”兩字也就平淡無(wú)奇,沒(méi)有什么感染力了。其次,山上的鳥(niǎo)飛,路上的人蹤,這本來(lái)是極平常的事,也是最一般化的形象?墒,詩(shī)人卻把它們放在“千山”、“萬(wàn)徑”的下面,再加上一個(gè)“絕”和一個(gè)“滅”字,這就把最常見(jiàn)的、最一般化的動(dòng)態(tài),一下子給變成極端的寂靜、絕對的沉默,形成一種不平常的景象。因此,下面兩句原來(lái)是屬于靜態(tài)的描寫(xiě),由于擺在這種絕對幽靜、絕對沉寂的背景之下,倒反而顯得玲瓏剔透,有了生氣,在畫(huà)面上浮動(dòng)起來(lái)、活躍起來(lái)了。也可以這樣說(shuō),前兩句本來(lái)是陪襯的遠景,照一般理解,只要勾勒個(gè)輪廓也就可以了,不必費很大氣力去精雕細刻?墒,詩(shī)人卻恰好不這樣處理。這好像拍電影,用放大了多少倍的特寫(xiě)鏡頭,把屬于背景范圍的每一個(gè)角落都交代得、反映得一清二楚。寫(xiě)得越具體細致,就越顯得概括夸張。而后面的兩句,本來(lái)是詩(shī)人有心要突出描寫(xiě)的對象,結果卻使用了遠距離的鏡頭,反而把它縮小了多少倍,給讀者一種空靈剔透、可見(jiàn)而不可即的感覺(jué)。只有這樣寫(xiě),才能表達作者所迫切希望展示給讀者的那種擺脫世俗、超然物外的清高孤傲的思想感情。至于這種遠距離感覺(jué)的形成,主要是作者把一個(gè)“雪”字放在全詩(shī)的最末尾,并且同“江”字連起來(lái)所產(chǎn)生的效果。
在這首詩(shī)里,籠罩一切、包羅一切的東西是雪,山上是雪,路上也是雪,而且“千山”、“萬(wàn)徑”都是雪,才使得“鳥(niǎo)飛絕”、“人蹤滅”。就連船篷上,漁翁的蓑笠上,當然也都是雪?墒亲髡卟](méi)有把這些景物同“雪”明顯地聯(lián)系在一起。相反,在這個(gè)畫(huà)面里,只有江,只有江心。江,當然不會(huì )存雪,不會(huì )被雪蓋住,而且即使雪下到江里,也立刻會(huì )變成水。然而作者卻偏偏用了“寒江雪”三個(gè)字,把“江”和“雪”這兩個(gè)關(guān)系最遠的形象聯(lián)系到一起,這就給人以一種比較空蒙、比較遙遠、比較縮小了的感覺(jué),這就形成了遠距離的鏡頭。這就使得詩(shī)中主要描寫(xiě)的對象更集中、更靈巧、更突出。因為連江里都仿佛下滿(mǎn)了雪,連不存雪的地方都充滿(mǎn)了雪,這就把雪下得又大又密、又濃又厚的情形完全寫(xiě)出來(lái)了,把水天不分、上下蒼茫一片的氣氛也完全烘托出來(lái)了。至于上面再用一個(gè)“寒”字,固然是為了點(diǎn)明氣候;但詩(shī)人的主觀(guān)意圖卻是在想不動(dòng)聲色地寫(xiě)出漁翁的精神世界。試想,在這樣一個(gè)寒冷寂靜的環(huán)境里,那個(gè)老漁翁竟然不怕天冷,不怕雪大,忘掉了一切,專(zhuān)心地釣魚(yú),形體雖然孤獨,性格卻顯得清高孤傲,甚至有點(diǎn)凜然不可侵犯似的。這個(gè)被幻化了的、美化了的漁翁形象,實(shí)際正是柳宗元本人的思想感情的寄托和寫(xiě)照。由此可見(jiàn),這“寒江雪”三字正是“畫(huà)龍點(diǎn)睛”之筆,它把全詩(shī)前后兩部分有機地聯(lián)系起來(lái),不但形成了一幅凝煉概括的圖景,也塑造了漁翁完整突出的形象。
用具體而細致的手法來(lái)摹寫(xiě)背景,用遠距離畫(huà)面來(lái)描寫(xiě)主要形象;精雕細琢和極度的夸張概括,錯綜地統一在一首詩(shī)里,是這首山水小詩(shī)獨有的藝術(shù)特色。