成人免费看黄网站无遮挡,caowo999,se94se欧美综合色,a级精品九九九大片免费看,欧美首页,波多野结衣一二三级,日韩亚洲欧美综合

青衫濕遍·悼亡原文及賞析

時(shí)間:2021-10-19 18:39:40 古籍 我要投稿

青衫濕遍·悼亡原文及賞析

  原文:

  青衫濕遍·悼亡

  納蘭性德〔清代〕

  青衫濕遍,憑伊慰我,忍便相忘。半月前頭扶病,剪刀聲、猶在銀釭。憶生來(lái)、小膽怯空房。到而今,獨伴梨花影,冷冥冥、盡意凄涼。愿指魂兮識路,教尋夢(mèng)也回廊。

  咫尺玉鉤斜路,一般消受,蔓草殘陽(yáng)。判把長(cháng)眠滴醒,和清淚、攪入椒漿。怕幽泉、還為我神傷。道書(shū)生簿命宜將息,再休耽、怨粉愁香。料得重圓密誓,難禁寸裂柔腸。

  譯文:

  想到你,淚水就將我的青衫衣襟打濕!你呢我的真情和關(guān)慰,點(diǎn)點(diǎn)滴滴我的怎能忘記呢?半個(gè)月前你還帶病而強打著(zhù)精神做事,當時(shí)你剪燈花的聲音現在還仿佛留在銀燈邊;叵肫饋(lái),你生性膽小,連一個(gè)人在房子著(zhù)都害怕,可如今你卻在那冷冷的幽暗的靈柩著(zhù),獨自伴著(zhù)梨花影,受盡了凄涼。我愿意為你的靈魂指路,讓你的魂魄再一次到這回廊著(zhù)來(lái)。你我近在咫尺,正一樣地消受著(zhù)這夕陽(yáng)晚照下的荒原凄景。我愿用我的熱淚和著(zhù)祭祀的酒漿把你滴醒,讓你的活轉過(guò)來(lái),可的怕你醒來(lái)后繼續為我傷神,你定然會(huì )說(shuō):你書(shū)生命太薄,應該多多保重,不要再耽于兒女情了!但我卻記得你我曾有過(guò)的密誓,現在想來(lái)那誓言真的難以實(shí)現了,想到這一切的怎能不叫人肝腸寸斷呢?

  注釋?zhuān)?/strong>

  扶。簬е(zhù)病而行動(dòng)做事。銀釭:銀燈。古代以油燈照明,貴族大家多用銀制燈臺,故稱(chēng)銀釭。玉鉤斜:隨代葬埋宮女的墓地!蛾悷o(wú)己詩(shī)話(huà)》:“廣陵亦有戲馬臺下路號玉鉤斜!边@著(zhù)是指亡妻的靈寢所在地。判:同“拚”。此處甘愿之意。周邦彥《解連環(huán)》:“拚今生呢花呢酒,為伊淚落!苯窛{:即椒酒,以椒實(shí)浸制之酒,多于元旦飲用。這著(zhù)是指祭奠之酒漿。幽泉:墓穴,代指亡妻。將息:保重、調養之意。怨粉愁香:粉香,代指女人。怨粉愁香是喻指男女間的恩怨私情,這著(zhù)借指與妻往日的濃情密意。

  賞析:

  這首詞,是納蘭容若的第一首悼亡詞。

  上片“青衫濕遍”第一句就表明了詞人悲痛的程度。眼淚把他的衣服都浸的濕透了,這是怎樣的一種悲痛,又是怎樣的一種凄涼,才能把衣服都濕透!皯{伊慰我,忍便相忘!睉{你對我的一片真情和安慰,我又怎能忍心把你忘記呢。這開(kāi)頭的兩句就把全詞的那種哀傷的基調奠定了!鞍朐虑邦^扶病,剪刀聲、猶在銀釭!睆倪@里可以看出,他妻子逝世的時(shí)間才只有半個(gè)月。半個(gè)月前,她還在自己身邊,就在自己眼前,帶著(zhù)病在燈下,強打著(zhù)精神做事。而今卻是陰陽(yáng)兩隔,空留自己獨自在回想!皯浬鷣(lái)、小膽怯空房。到而今、獨伴梨花影,冷冥冥、盡意凄涼!被貞浧鹉銖那吧阅懶,連一個(gè)人在房間都害怕,可如今你卻在那冰冷幽暗的靈柩里,獨自伴著(zhù)梨花影,受盡凄涼。這幾句體現了詞人對亡妻的摯愛(ài)以及對其濃烈的思念之情,于是詞人把自己滿(mǎn)腔的愁懷,全部都寄托在夢(mèng)幻中,希望亡妻能認識回家的路,到夢(mèng)中與自己相聚。

  下片仍是抒發(fā)了詞人的'哀婉深情!板氤哂胥^斜路,一般消受,蔓草殘陽(yáng)”,這里作者猜想,此時(shí)的你,一定也和我一樣,“一般消受”這肝腸寸斷之苦了!板氤摺眱勺钟小敖阱氤邊s遠在天涯”之意,似有東坡“相顧無(wú)言,惟有淚千行”之態(tài),然而后者還能“相顧”,前者卻是天人永隔了。

  至此詞人對其妻子的思念達到了高潮,可以看出他是如何瘋狂的思念著(zhù)亡妻,竟然幻想著(zhù)用眼淚去喚醒她和自己相見(jiàn)!芭掠娜、還為我神傷。道書(shū)生薄命宜將息,再休耽、怨粉愁香!痹谶@里詞人的筆鋒一轉,站在妻子的角度想,又怕長(cháng)眠地府的妻子還在為自己神傷。定會(huì )說(shuō),書(shū)生你太命薄,應該自己多多保重,不要再耽誤于兒女情長(cháng)了!最后一句“料得重圓密誓,難盡寸裂柔腸!痹~人記得夫妻倆所有的密誓,但是那些誓言已經(jīng)不能夠實(shí)現,想到這真是令人肝腸寸斷。這整首詞里字字句句都滲透了詞人對亡妻刻骨銘心的思念,也看出了詞人那種凄楚的心境。而納蘭的詞風(fēng)的婉麗凄清也正是來(lái)自于他們夫妻二人的情深意長(cháng)!扒嗌馈、“銀釭”、“梨花影”、“回廊”、“玉鉤斜路”、“蔓草殘陽(yáng)”、“清淚”、“椒漿”等凄淡無(wú)聊的意象,在詩(shī)里組接成一幅完整的藝術(shù)畫(huà)面,讀來(lái)更是讓人令人蕩氣回腸。這些意象大都是一種憂(yōu)傷的感覺(jué),透出一些悲涼的氣氛,單看這些詞,一種凄清感就撲面而來(lái)。

  納蘭性德

  納蘭性德(1655-1685),滿(mǎn)洲人,字容若,號楞伽山人,清代最著(zhù)名詞人之一。其詩(shī)詞“納蘭詞”在清代以至整個(gè)中國詞壇上都享有很高的聲譽(yù),在中國文學(xué)史上也占有光彩奪目的一席。他生活于滿(mǎn)漢融合時(shí)期,其貴族家庭興衰具有關(guān)聯(lián)于王朝國事的典型性。雖侍從帝王,卻向往經(jīng)歷平淡。特殊的生活環(huán)境背景,加之個(gè)人的超逸才華,使其詩(shī)詞創(chuàng )作呈現出獨特的個(gè)性和鮮明的藝術(shù)風(fēng)格。流傳至今的《木蘭花令·擬古決絕詞》——“人生若只如初見(jiàn),何事秋風(fēng)悲畫(huà)扇?等閑變卻故人心,卻道故人心易變!备挥谝饩,是其眾多代表作之一。

【青衫濕遍·悼亡原文及賞析】相關(guān)文章:

悼亡三首原文及賞析08-17

蝶戀花·淚濕羅衣脂粉滿(mǎn)原文及賞析07-16

《浣溪沙·雨過(guò)殘紅濕未飛》原文及賞析10-15

蝶戀花·庭院碧苔紅葉遍原文及賞析08-18

《哨遍·高祖還鄉》原文及翻譯09-16

元稹悼亡詩(shī)賞析09-05

蝶戀花·庭院碧苔紅葉遍_(kāi)晏幾道的詞原文賞析及翻譯08-03

菩薩蠻·濕云不動(dòng)溪橋冷_蘇軾的詞原文賞析及翻譯08-03

清明原文及賞析12-26

瑤池原文及賞析12-23