成人免费看黄网站无遮挡,caowo999,se94se欧美综合色,a级精品九九九大片免费看,欧美首页,波多野结衣一二三级,日韩亚洲欧美综合

次韻舒堯文祈雪霧豬泉原文、注釋及賞析

時(shí)間:2021-10-19 16:59:32 古籍 我要投稿

次韻舒堯文祈雪霧豬泉原文、注釋及賞析

  原文:

  次韻舒堯文祈雪霧豬泉

  宋代:蘇軾

  長(cháng)笑蛇醫一寸腹,銜冰吐雹何時(shí)足。

  蒼鵝無(wú)罪亦可憐,斬頸橫盤(pán)不敢哭。

  豈知泉下有豬龍,臥枕雷車(chē)踏陰軸。

  前年太守為旱請,雨點(diǎn)隨人如撒菽。

  太守歸國龍歸泉,至今人詠淇園綠。

  我今又復罹此旱,凜凜疲民在溝瀆。

  卻尋舊跡叩神泉,坐客仍攜王子淵。

  看草中和樂(lè )職頌,新聲妙悟慰華顛。

  曉來(lái)泉上東風(fēng)急,須上冰珠老蛟泣。

  怪詞欲逼龍飛起,險韻不量吾所及。

  行看積雪厚埋牛,誰(shuí)與春工掀百蟄。

  此時(shí)還復借君詩(shī),余力汰辀仍貫笠。

  揮毫落紙勿言疲,驚龍再起震失匙。

  譯文:

  長(cháng)笑蛇醫一寸腹,銜冰吐雹何時(shí)足。

  蒼鵝無(wú)罪亦可憐,斬頸橫盤(pán)不敢哭。

  豈知泉下有豬龍,臥枕雷車(chē)踏陰軸。

  前年太守為旱請,雨點(diǎn)隨人如撒菽。

  太守歸國龍歸泉,至今人詠淇園綠。

  我今又復罹此旱,凜凜疲民在溝瀆。

  卻尋舊跡叩神泉,坐客仍攜王子淵。

  看草中和樂(lè )職頌,新聲妙悟慰華顛。

  曉來(lái)泉上東風(fēng)急,須上冰珠老蛟泣。

  怪詞欲逼龍飛起,險韻不量吾所及。

  行看積雪厚埋牛,誰(shuí)與春工掀百蟄。

  此時(shí)還復借君詩(shī),余力汰辀仍貫笠。

  揮毫落紙勿言疲,驚龍再起震失匙。

  注釋?zhuān)?/strong>

  長(cháng)笑蛇醫一寸腹,銜冰吐雹何時(shí)足。

  蛇醫:即蛇蜴,類(lèi)似大蜥蜴,舊說(shuō)蛇蜴與興風(fēng)作雨的龍為親家。銜冰取雹:意為蛇醫求雨應驗。

  蒼鵝無(wú)罪亦可憐,斬頸橫盤(pán)不敢哭。

  蒼鵝句:蒼灰色的鵝無(wú)辜被殺,橫在盤(pán)中作為祈雪的供品。

  豈知泉下有豬龍,臥枕雷車(chē)踏陰軸。

  雷車(chē):傳說(shuō)中雷神降雨時(shí)乘坐的天車(chē)。

  前年太守為旱請,雨點(diǎn)隨人如撒菽。

  前年太守句:指徐州前任太守傅欽之曾禱此泉得雨。

  太守歸國龍歸泉,至今人詠淇園綠。

  歸國:回歸京城。淇園綠:顯赫政績(jì)的代名詞!对(shī)經(jīng)·衛風(fēng)·淇奧》一詩(shī)是衛人歌頌政績(jì)顯赫、功德蓋世、人品高尚、德才兼備的衛武公的詩(shī),其中有“瞻彼淇奧,綠竹猗猗”句。淇園就建在淇奧。淇園因竹子名滿(mǎn)天下,也被稱(chēng)為衛國竹園。

  我今又復罹此旱,凜凜疲民在溝瀆。

  罹:lì,遭受。凜凜:懼怕的樣子。瀆:dú,水溝。

  卻尋舊跡叩神泉,坐客仍攜王子淵。

  坐客:蘇軾自注曰,欽之時(shí)客惟舒在矣。王子淵:王褒,字子淵,西漢蜀郡資中(今四川資陽(yáng))人,是繼司馬相如之后的又一位漢賦名家,他的《洞簫賦》是中國文學(xué)史上第一篇專(zhuān)門(mén)描寫(xiě)音樂(lè )的作品。

  看草中和樂(lè )職頌,新聲妙悟慰華顛。

  草中和樂(lè )職:《草中》和《樂(lè )職》兩部樂(lè )曲。華顛:白頭,指高齡,年老;此作者自指。

  曉來(lái)泉上東風(fēng)急,須上冰珠老蛟泣。

  蛟:jiāo,傳說(shuō)中能使洪水泛濫的`一種龍。

  怪詞欲逼龍飛起,險韻不量吾所及。

  險韻:同“怪詞”,當指禱告詞。

  行看積雪厚埋牛,誰(shuí)與春工掀百蟄。

  春工:傳說(shuō)中春天之神。掀百蟄:春雷驚醒各種冬眠的蟲(chóng)蛇。蟄,zhé,冬眠,藏起來(lái)不食不動(dòng)的動(dòng)物。

  此時(shí)還復借君詩(shī),余力汰辀仍貫笠。

  汰辀:用力劃船。辀,zhōu,車(chē)轅。

  揮毫落紙勿言疲,驚龍再起震失匙。

  震失匙:震落手中的匙筋(筷子之類(lèi))。

  賞析:

  作為徐州太守的蘇軾,記述到霧豬泉祈雪的情景。也是一首次韻好友舒堯文的和詩(shī)。祈雪雖為迷信活動(dòng),說(shuō)明作者當時(shí)思想的局限性,但也體現了蘇軾的憂(yōu)國憂(yōu)民思想。

【次韻舒堯文祈雪霧豬泉原文、注釋及賞析】相關(guān)文章:

祈父原文及賞析12-26

祈父原文翻譯及賞析12-25

沁園春·再次韻原文及賞析08-18

祈父原文翻譯及賞析3篇12-25

蝶戀花原文、注釋及賞析10-18

水調歌頭原文注釋及賞析10-20

浣溪沙原文、注釋及賞析10-23

浣溪沙原文注釋及賞析07-22

《沁園春·雪》毛澤東原文注釋翻譯賞析08-09

北山原文、譯文、注釋及賞析11-24