成人免费看黄网站无遮挡,caowo999,se94se欧美综合色,a级精品九九九大片免费看,欧美首页,波多野结衣一二三级,日韩亚洲欧美综合

南軒松_李白的詩(shī)原文賞析及翻譯

時(shí)間:2021-08-26 09:41:34 古籍 我要投稿

南軒松_李白的詩(shī)原文賞析及翻譯

  南軒松

南軒松_李白的詩(shī)原文賞析及翻譯

  唐代李白

  南軒有孤松,柯葉自綿冪。

  清風(fēng)無(wú)閑時(shí),瀟灑終日夕。

  陰生古苔綠,色染秋煙碧。

  何當凌云霄,直上數千尺。

  譯文

  窗南有棵孤傲的青松,枝葉是多么茂密。

  清風(fēng)時(shí)時(shí)搖著(zhù)它的枝條,瀟灑終日是多么愜意。

  樹(shù)陰下老早以前就長(cháng)滿(mǎn)綠苔,秋日的云霧到此也被它染碧。

  何時(shí)才能枝葉參天長(cháng)到云霄外面,直上千尺巍然挺正。

  注釋

  南軒:軒原本指多窗的長(cháng)廊,這里泛指當南的窗外。

  柯葉:枝葉。

  綿冪:密密層層的樣子,枝葉稠密而相覆之意。

  瀟灑:灑脫,無(wú)拘束貌。此以形容松樹(shù)枝葉在清風(fēng)中擺動(dòng)的樣子。

  日夕:早晚!敖K日夕”與上句“無(wú)閑時(shí)”對舉。

  “陰生”句:陰涼處生出的青苔顏色深綠。

  “色染”句:蒼翠的青松似乎將秋一的煙嵐都染綠了。

  何當:猶言何日、何時(shí)。

  凌云霄:直上云霄。

  鑒賞

  安旗《李白全集編半注釋》云,此詩(shī)于開(kāi)元十五年(727)而作。

  “南軒有孤松,柯葉自綿冪”運用鋪敘的手法,描繪出一幅松樹(shù)蒼勁挺拔、松樹(shù)枝葉稠密昂首天外的景致。詩(shī)一開(kāi)頭,就說(shuō)這是一棵“孤松”,突出了它的不同凡俗。接著(zhù)寫(xiě)松樹(shù)枝葉繁茂、生機勃勃、四季常青,塑造出松樹(shù)郁郁蒼蒼、古樸高潔的形象。

  “清風(fēng)無(wú)閑時(shí),瀟灑終日夕”,風(fēng)吹勁松,更覺(jué)松樹(shù)蒼勁。古人有詩(shī)云:“亭亭山上松,瑟瑟谷中風(fēng)。風(fēng)聲一何盛,松枝一何勁!薄扒屣L(fēng)”、“瀟灑”、“日夕”等有巨大氣勢的事物和表現大起大落的動(dòng)詞,使得詩(shī)意具有飛揚跋扈、迅猛闊大的氣勢。風(fēng)因松而見(jiàn)其盛,松因風(fēng)而見(jiàn)其勁,為下文期盼“孤松”向往著(zhù)“直上數千尺”的凌云之勢作鋪墊。

  “陰生古苔綠,色染秋煙碧”兩句,再對松樹(shù)生長(cháng)的環(huán)境進(jìn)行描寫(xiě),來(lái)烘托松樹(shù)高大蒼翠!瓣幧盘G”,是說(shuō)由于松樹(shù)高大,在它的陰處長(cháng)出了碧綠的古苔。既言“古苔”足見(jiàn)這棵松樹(shù)的年歲之長(cháng)。半空中松樹(shù)茂密的枝葉,一片濃密翠綠,而地上的.古苔也呈現出一片綠色,上下輝映,似乎將周?chē)目諝舛家揪G了似的!吧厩餆煴獭,形象地描繪了這一迷人景象。其中一個(gè)“染”字用得妙,將景物都著(zhù)上了宜人的色彩。

  “何當凌云霄,直上數千尺”以夸張的口吻極言其高。正是抒寫(xiě)的詩(shī)人見(jiàn)“孤松”而生的感嘆,但不是以上所說(shuō)的那種感覺(jué),卻是一種因不滿(mǎn)足于眼前之景而萌生的期待、盼望之情。

  此詩(shī)的前六句,重在描繪詩(shī)人所見(jiàn)“孤松”之景,寫(xiě)“孤松”枝葉繁茂、清風(fēng)中顯得那樣瀟灑自得;“孤松”苔綠葉翠,秋煙中更添膘朧之美。這給人以孤傲自恃,超然物外的感覺(jué)。末二句,側重體現出詩(shī)人不滿(mǎn)足于“孤松”的瀟灑自得,向往著(zhù)“直上數千尺”的凌云之勢。(唐)范傳正《李白新墓碑》所謂:“常欲一鳴驚人,一飛沖天”之意。這種情感,顯然是詩(shī)人雖來(lái)得重用,卻時(shí)時(shí)懷有凌云壯志渴望施展的內心情懷的一種“借越發(fā)揮”。

  此詩(shī)借用“孤松”、“清風(fēng)”、“游云”、“日夕”、“苔綠”、“秋煙”、“苔綠”、“云霄”、“染”、“凌”等有巨大氣勢的事物和表現大起大落的動(dòng)詞,使得詩(shī)意具有飛揚跋扈、不可一世的氣勢,易使讀者產(chǎn)生激昂振奮的感覺(jué),側面襯托出“孤松”瀟灑高潔、頑強挺拔的品性,表現出詩(shī)人不滿(mǎn)足于“孤松”的瀟灑自得,向往著(zhù)“直上數千尺”的凌云之勢,表達了詩(shī)人剛正不阿的高尚品格,道明詩(shī)人崇高的理想和遠大的抱負。

  創(chuàng )作背景

  安旗《李白全集編半注釋》云,此詩(shī)于開(kāi)元十五年(727)而作。

【南軒松_李白的詩(shī)原文賞析及翻譯】相關(guān)文章:

南都行_李白的詩(shī)原文賞析及翻譯08-03

南奔書(shū)懷_李白的詩(shī)原文賞析及翻譯08-03

南鄰_杜甫的詩(shī)原文賞析及翻譯08-03

上李邕_李白的詩(shī)原文賞析及翻譯08-03

怨歌行_李白的詩(shī)原文賞析及翻譯08-27

箜篌謠_李白的詩(shī)原文賞析及翻譯08-20

贈李白_杜甫的詩(shī)原文賞析及翻譯08-03

于闐采花_李白的詩(shī)原文賞析及翻譯08-03

遠別離_李白的詩(shī)原文賞析及翻譯08-03

春日行_李白的詩(shī)原文賞析及翻譯08-03