成人免费看黄网站无遮挡,caowo999,se94se欧美综合色,a级精品九九九大片免费看,欧美首页,波多野结衣一二三级,日韩亚洲欧美综合

《唐風(fēng)·揚之水》原文及賞析

時(shí)間:2021-08-18 18:32:04 古籍 我要投稿

《唐風(fēng)·揚之水》原文及賞析

  朝代:先秦

  作者:佚名

  原文:

  揚之水,白石鑿鑿。素衣朱襮,從子于沃。既見(jiàn)君子,云何不樂(lè )?

  揚之水,白石皓皓。素衣朱繡,從子于鵠。既見(jiàn)君子,云何其憂(yōu)?

  揚之水,白石粼粼。我聞?dòng)忻,不敢以告人?/p>

  譯文:

  激揚的河水不斷流淌,水底的白石更顯鮮明。想起了白衣衫紅衣領(lǐng),跟從你到那沃城一行。既然見(jiàn)了桓叔這賢者,怎不從心底感到高興。

  激揚的河水不斷流淌,沖得石塊更潔白清幽。想起白內衣和紅繡領(lǐng),跟從你到那鵠城一游。既然見(jiàn)了桓叔這貴人,還有什么值得去憂(yōu)愁。

  激揚的河水不斷流淌,水底的白石更顯晶瑩。當我聽(tīng)說(shuō)將有機密令,怎么也不敢告訴別人。

  注釋:

 、贀P:激揚。

 、阼忚彛乎r明貌。

 、垡q(bó勃):繡有黼文的衣領(lǐng)。

 、芪郑呵,地名,在今山西聞喜縣東北。

 、菁龋阂。君子:指桓叔。

 、拊疲赫Z(yǔ)助詞。

 、唣簼嵃谞。

 、嗬C:刺方領(lǐng)繡。鵠:邑名,即曲沃;一說(shuō)曲沃的城邑。

 、狒贼裕呵宄好。形容水清石凈。

 、饷赫。

  鑒賞:

  要說(shuō)清楚這首詩(shī),必須牽涉到當時(shí)的一段歷史。公元前745年,晉昭侯封他的叔父成師于曲沃,號為桓叔。曲沃在當時(shí)是晉國的大邑,面積比晉都翼城(今山西翼城南)還要大。再加上桓叔好施德,頗得民心,勢力逐漸強大,“晉國之眾歸焉”(司馬遷《史記·晉世家》)。過(guò)了七年,即公元前738年,晉大臣潘父殺死了晉昭侯,而欲迎立桓叔。當桓叔想入晉都時(shí),晉人發(fā)兵進(jìn)攻桓叔;甘宓謸醪蛔,只得敗回曲沃,潘父也被殺。作者有感于當時(shí)的這場(chǎng)政治斗爭,在事發(fā)前夕寫(xiě)了這首詩(shī)!睹(shī)序》云:“《揚之水》,刺晉昭公也。昭公分國以封沃,沃盛彊,昭公微弱,國人將叛而歸沃焉!睂⒃(shī)的創(chuàng )作背景交待得很明白。

  后人對此詩(shī)的主旨和作者,有不同的意見(jiàn),今人程俊英采嚴粲《詩(shī)緝》“言不敢告人者,乃所以告昭公”之說(shuō),在《詩(shī)經(jīng)譯注》中認為“這是一首揭發(fā)、告密晉大夫潘父和曲沃桓叔勾結搞政變陰謀的詩(shī)”。詩(shī)中的“素衣朱襮”、“素衣朱繡”等都是就潘父而言,說(shuō)這些本都是諸侯穿的服飾,而“他也穿起諸侯的衣服”,并進(jìn)一步推測該詩(shī)作者“可能是潘父隨從者之一”,他是“忠于昭公”的。但今人蔣立甫認為“這樣理解,恐于全詩(shī)情調不合”,他引陳奐《詩(shī)毛氏傳疏》之語(yǔ)“桓叔之盛強,實(shí)由昭侯之不能修道正國,故詩(shī)首句言亂本之所由成耳”,認為詩(shī)中的“素衣朱襮”、“素衣朱繡”等都是就桓叔而言,是“由衷地希望桓叔真正成為諸侯”,他也推測該詩(shī)作者“可能是從叛者”,但并不“忠于昭公”,而是站在桓叔一邊的。宋朱熹的說(shuō)法比較平穩,以為“晉昭侯封其叔父成師于曲沃,是為桓叔。后沃盛強而晉微弱,國人將叛而歸之,故作此詩(shī)”(《詩(shī)集傳》)。

  蔣立甫之說(shuō)似更合理。因為根據程俊英的說(shuō)法,潘父與桓叔合力謀反既然是密事,他不能堂而皇之地公開(kāi)穿起諸侯的衣服去見(jiàn)桓叔。這等于泄密。而桓叔見(jiàn)其僭越之服,自然會(huì )有看法。所以,“素衣朱襮”、“素衣朱繡”諸語(yǔ),不可能是對潘父的一種描寫(xiě),而是就桓叔而言,是對桓叔早日能成為諸侯的'一種熱切盼望。

  詩(shī)以“揚之水”開(kāi)篇,是一種起興,并以此引出人物,暗示當時(shí)的形勢與政局,頗為巧妙。而詩(shī)的情節與內容,也隨之層層推進(jìn),到最后才點(diǎn)出其將有政變事件發(fā)生的真相。所以,此詩(shī)在鋪敘中始終有一種懸念在吸引著(zhù)人,引人入勝。而“白石鑿鑿(皓皓,粼粼)”與下文的“素衣”、“朱襮(繡)”在顏色上亦產(chǎn)生既是貫連又是對比的佳妙效果,十分醒目。并且此詩(shī)雖無(wú)情感上的大起大落,卻始終有一種緊張和擔憂(yōu)的心情,在《詩(shī)經(jīng)》中也可以說(shuō)是別具一格。

【《唐風(fēng)·揚之水》原文及賞析】相關(guān)文章:

唐風(fēng)·揚之水原文及賞析12-23

《詩(shī)經(jīng)唐風(fēng)揚之水》原文翻譯賞析07-11

唐風(fēng)·揚之水古詩(shī)詞鑒賞07-26

菊花唐元稹原文及賞析10-17

匪風(fēng)原文及賞析12-25

風(fēng)原文翻譯及賞析12-31

唐·孟浩然《春曉》原文及賞析07-13

杜蕢揚觶原文賞析及翻譯01-17

洞庭阻風(fēng)原文及賞析10-15

詩(shī)經(jīng)《終風(fēng)》原文及賞析09-04