成人免费看黄网站无遮挡,caowo999,se94se欧美综合色,a级精品九九九大片免费看,欧美首页,波多野结衣一二三级,日韩亚洲欧美综合

苦辛吟_于濆的詩(shī)原文賞析及翻譯

時(shí)間:2021-08-03 16:47:07 古籍 我要投稿

苦辛吟_于濆的詩(shī)原文賞析及翻譯

  苦辛吟

  唐代 于濆

  垅上扶犁兒,手種腹長(cháng)饑。

  窗下拋梭女,手織身無(wú)衣。

  我愿燕趙姝,化為嫫母姿。

  一笑不值錢(qián),自然家國肥。

  譯文

  田中耕種的男兒,終日勞作腹長(cháng)饑。

  窗下穿梭的女子,手里織布身無(wú)衣。

  我愿燕趙的美女,個(gè)個(gè)都變成丑婦。

  一笑再也不值錢(qián),自然能?chē)鴱娂腋弧?/p>

  注釋

  垅:田地分界的埂子,這里泛指田地。

  下:一作“前”。拋:一作“擲”。

  燕趙姝(shū):燕趙的美女,泛指天下美女。燕趙多美女,故稱(chēng)。

  嫫(mó)母:相傳為黃帝的妃子,很有賢德,但相貌很丑。

  一笑:封建統治者為博取美女的歡心,不惜一擲千金,故有“一笑千金”之語(yǔ)。錢(qián):一作“金”。

  肥:富裕,富有。

  創(chuàng )作背景

  于濆生活在社會(huì )下層,對于當時(shí)社會(huì )上貧富不均的現實(shí)有深刻的體會(huì ),在其作品中,往往通過(guò)強烈的對比手法對這一主題進(jìn)行集中的反映。在他存世不多的詩(shī)篇中,大部分都觸及了當時(shí)尖銳的社會(huì )矛盾,《苦辛吟》即是有代表性的一篇。

  賞析

  此詩(shī)載于《全唐詩(shī)》卷五百九十九。下面是人民文學(xué)出版社原總編助理、古籍室主任林東海先生對此詩(shī)的賞析。

  這首詩(shī)前四句表現下層人民的饑寒,后四句表現上層社會(huì )的糜費;兩相對照,深刻地反映了封建社會(huì )中的不合理現象。全詩(shī)用的是對比手法,不僅前半首和后半首將下層與上層情況作了鮮明的一般性對照,而且前半首與后半首又分別用了不同的特殊對比手法,具體表現下層和上層的情況:前半首用的是“推理對比”,后半首用的是“轉化對比”。

  前四句說(shuō):在田地里扶犁耕種的男兒,理應有飯吃,吃得飽,但是實(shí)際上卻挨餓;在窗牖下投梭織布的婦女,理應有衣穿,穿得暖,但是實(shí)際上卻在受凍。情理本應如此,而實(shí)際卻正相反,情理與實(shí)際形成強烈的對比;這種情理并非直接表現出來(lái)的,只寫(xiě)出條件,由讀者推理,然后與實(shí)際情形對照,可稱(chēng)之為“推理對比”。這種對比,讀者會(huì )對不合理現象發(fā)出“豈有此理”的感嘆,既能以理服人,又能以情動(dòng)人,頗有藝術(shù)效果。

  推理對比,早就有此傳統!痘茨献印ふf(shuō)林訓》說(shuō):“屠者藿羹,車(chē)者步行,陶者缺盆,匠者狹廬,為者不得用,用者不肯為!边@里就包含了推理對比。這手法在詩(shī)歌中普遍運用,如孟郊《織婦辭》“如何織紈素,自著(zhù)藍縷衣”,杜荀鶴《蠶婦》“年年道我蠶辛苦,底事渾身著(zhù)苧麻”,都是表現用者不肯為,為者不得用。宋張俞《蠶婦》云:“昨日到城郭,歸來(lái)淚滿(mǎn)巾。遍身羅綺者,不是養蠶人!边@首詩(shī)歷來(lái)膾炙人口。它之所以能如此耐人尋味,也正在于采用了以理服人、以情動(dòng)人的推理對比手法。表現生活中衣、食、住、行各方面的不合理現象,多用此法!犊嘈烈鳌肪陀么朔ū憩F了食、衣兩方面的不合理情況。

  后四句說(shuō):我希望燕地趙地的美女,都變成面目丑陋而德行賢惠的嫫母;那么,她們的笑,就不可能再那樣值錢(qián),也就再不至于有一笑千金的`揮霍現象了。這樣于國于家都有利,都會(huì )好起來(lái)。古時(shí)傳說(shuō)燕、趙(在今河北。┏雒廊,這里以美人之錦衣玉食,一笑千金,典型地表現出上層生活的糜費;詩(shī)人對此現象十分不滿(mǎn),因而浪漫地提出這樣的假設:但愿有朝一日,燕、趙所出美人,轉化為黃帝的妃子嫫母:貌美轉化為貌丑,無(wú)德轉化為有德,笑值千金轉化為笑不值錢(qián)。到那個(gè)時(shí)候,社會(huì )上富者窮奢極侈、貧者衣食無(wú)著(zhù)的現象,也許可望有所改變吧。詩(shī)人馳騁想象,從現實(shí)的境界轉化為理想的境界。巧妙地用兩種境界形成鮮明對比,這種手法可稱(chēng)之為“轉化對比”。詩(shī)人有意通過(guò)浪漫的想象來(lái)構成這種轉化對比,借以批判上層社會(huì )的腐敗。

  轉化對比也是傳統的對比手法,“滄海桑田”是自然界的轉化對比,通常被用來(lái)說(shuō)明古今人事轉化的對比;李白《登金陵鳳凰臺》“吳宮花草埋幽徑,晉代衣冠成古丘”,則是直接表現古今人事的轉化:“吳宮花草”變?yōu)椤坝膹健,“晉代衣冠”成了“古丘”,這也是一種轉化對比。此詩(shī)通過(guò)想象中的轉化,來(lái)構成轉化對比,在藝術(shù)效果上同樣能使所表現的形象鮮明而又突出,能使所抒發(fā)的感情宛轉而又強烈,富有藝術(shù)感染力。

【苦辛吟_于濆的詩(shī)原文賞析及翻譯】相關(guān)文章:

夜坐吟_李白的詩(shī)原文賞析及翻譯08-03

《玉壺吟》原文、翻譯及賞析02-03

玉壺吟原文賞析及翻譯01-16

白頭吟原文翻譯及賞析01-02

石灰吟原文翻譯及賞析12-28

何九于客舍集_王昌齡的詩(shī)原文賞析及翻譯08-03

《琴詩(shī)》原文、翻譯及賞析02-04

牧童詩(shī)原文翻譯及賞析01-01

雪詩(shī)原文翻譯及賞析12-30

擊鼓_詩(shī)原文賞析及翻譯08-04