更漏子·雪藏梅原文及賞析
原文:
更漏子·雪藏梅
[宋代]晏殊
雪藏梅,煙著(zhù)柳。依約上春時(shí)候。初送雁,欲聞鶯。綠池波浪生。
探花開(kāi),留客醉。憶得去年情味。金盞酒,玉爐香。任他紅日長(cháng)。
譯文
在梅雪還在相互映襯時(shí),柳樹(shù)已長(cháng)出了綠芽,透露出春的消息。剛送別南方的大雁,就聽(tīng)到了黃鶯鳥(niǎo)的清脆鳴聲,綠波蕩漾,使人心曠神怡。
回想起去年我們一起去踏春尋花,將客人挽留以至酒醉的情景,歷歷如在眼前,使人回味。在觸景生情中,獨自用金杯斟上美酒,在陽(yáng)光燦爛的日子里,一任爐煙裊裊。
注釋
更漏子:詞牌名!蹲鹎凹啡搿按笫{”,又入“商調”!督饖Y集》入“林鐘商調”。四十六字,前片兩仄韻,兩平韻,后片三仄韻,兩平韻。
雪藏梅:殘雪覆蓋著(zhù)梅花。
煙:春日陽(yáng)氣發(fā)生,林澤上升的霧氣叫煙。著(zhù):附著(zhù)。
依約:依稀,仿佛。上春:孟春,農歷正月。
初送雁:剛剛目送北飛的大雁。雁為候鳥(niǎo),秋往南飛,春往北飛,俗有“七九河開(kāi),八九雁來(lái)”的諺語(yǔ)。
欲:將要。
探花開(kāi):唐代制度,新科進(jìn)士于曲江杏園舉行宴會(huì ),稱(chēng)探花宴。以少俊進(jìn)士二人為探花使(探花郎),遍游名園,采取名花,為宴會(huì )增彩助興。這里僅指初春舉行的宴會(huì )。
賞析:
上片寫(xiě)初春已至。以細膩的筆觸,描畫(huà)初春景色,梅花傲雪怒放,柳條含煙抽葉,仿佛在告訴人們,嚴冬即將過(guò)去,初春已經(jīng)來(lái)臨!安亍、“著(zhù)”二字,頗傳神,正如唐朝馬懷素《正月七日宴大明段》詩(shī)所吟“就暖風(fēng)光偏著(zhù)柳,辭寒雪影半藏梅”。再看那剛剛送走的鴻雁人,快要聽(tīng)聞的黃鶯啼聲,綠池水面泛起層層微波浪!俺酢、“欲”二字,寫(xiě)春天已經(jīng)一天天臨近?梢(jiàn),所寫(xiě)的春景是動(dòng)態(tài)的',主人公的心境是歡愉的。雪中藏梅、楊柳煙繞之時(shí),大約春天就快要來(lái)到了。這時(shí),送走了鴻雁,期待著(zhù)黃鶯的啼鳴,門(mén)外綠池波浪蕩漾。這一切的描述,表達出詞人對春天的急切期盼,對美好生活的急切渴望。詞人先從細小的節物變化寫(xiě)起,展示了臘盡春回、陽(yáng)氣初生之際的優(yōu)美自然景色。暖氣初動(dòng),其明顯標志就是雪里梅花開(kāi)放、柳枝綻芽含煙;這一新景致,昭示初春時(shí)節到來(lái)了。作者放眼望去,發(fā)現春意繼續萌動(dòng),逐漸遍及諸物。一“初”一“欲”,見(jiàn)禽鳥(niǎo)之感春才剛剛開(kāi)始。繼言春水已“生”,則春色已漸漸分明了?梢(jiàn)作者體物描景,文心極細。
下片寫(xiě)開(kāi)筵歡飲。在花期設宴,留賓客醉飲,去年亦是如此情味。有金盞酒,焚玉爐香,詞人愿長(cháng)長(cháng)的白日都在這樣歡快的環(huán)境中度過(guò)。詞人過(guò)著(zhù)富貴的生活,秋日、春日,去年、今年,都是賞美景,飲美酒,過(guò)得舒適暢快;貞浫ツ甑囊淮问⒀,與客同醉,那份情味,依然記得。時(shí)隔一年,事不重復,人也難聚,主人公唯有舉起金杯的美酒,和著(zhù)玉爐的香煙,任憑他紅日長(cháng)。詞作排解心中的惆悵的方式,反映了晏殊的曠達情懷。作者感春憶舊之情。這是由今而憶昔:初春景色是如此美好,作者設宴賞景,留客共醉,不覺(jué)回憶起“去年”此時(shí)的情事,心中悵然。風(fēng)景不殊,而人事已非,怎不令人慨嘆。如何開(kāi)釋這滿(mǎn)懷的惆悵呢,作者以富于理性的思索回答道:我惟有在玉爐香中舉起金盞酒,且尋眼下的快樂(lè ),以驅除胸中的無(wú)聊之感,任他窗外紅日自長(cháng)吧。此詞表現的,是典型的大晏風(fēng)度和大晏情調。他就是如此善于以理節情,排憂(yōu)適性,自我解脫,以躋身于曠達的人生境界的。
這首詞描寫(xiě)的是冬去春來(lái)之時(shí)風(fēng)物的變化,以及由此觸發(fā)的追懷憶舊之情。詞的高妙之處在于作者對于節物變化的細心體察和妙筆表達。立春過(guò)后,日長(cháng)一線(xiàn),春意在不知不覺(jué)之間,遍布于各個(gè)角落。梅和柳之間的變化是最直接的標志。古代慧心的文人們早已體察及此。唐代詩(shī)人杜審言《和晉陵丞早春游望》:“獨有宦游人,偏驚物候新。云霞出海曙,梅柳渡江春!贝汗庾钕裙忸櫟木褪秋L(fēng)雪中開(kāi)放的梅花和最早探知春意的楊柳。李清照《永遇樂(lè )·落日熔金》說(shuō)“染柳煙濃,吹梅笛怨,春意知幾許”。殘雪還壓著(zhù)梅朵,而因陽(yáng)氣上升,濕氣氤氳著(zhù)柳枝,已漸漸顯出濃濃春意來(lái)了。剛剛送走大雁,將要聽(tīng)到鶯囀,而池塘之上,風(fēng)乍起,吹皺一池春水,這正是“池塘生春草,園柳變鳴禽”的時(shí)節。在這樣一個(gè)春意盎然的時(shí)候,舉金盞、采名花、歌新曲。年年歲歲花相似,去年此時(shí),亦是如此度過(guò),是年復一年,還是物是人非呢。輕輕地感喟,淡淡地放開(kāi),玉爐名香,且來(lái)消受這遲遲春日吧。
【更漏子·雪藏梅原文及賞析】相關(guān)文章:
早梅原文及賞析12-26
梅花 / 梅原文及賞析02-05
王安石《梅》原文及賞析12-28
詠落梅原文及賞析01-02
梅花梅原文翻譯及賞析02-05
早梅原文賞析及翻譯01-20
念奴嬌·梅原文及賞析07-19
《念奴嬌·梅》原文及賞析03-05
《一剪梅》原文及賞析10-28
更漏子·星斗稀_溫庭筠的詞原文賞析及翻譯08-03