成人免费看黄网站无遮挡,caowo999,se94se欧美综合色,a级精品九九九大片免费看,欧美首页,波多野结衣一二三级,日韩亚洲欧美综合

千年調·卮酒向人時(shí)原文及賞析

時(shí)間:2021-07-16 13:02:55 古籍 我要投稿

千年調·卮酒向人時(shí)原文及賞析

  原文:

  千年調·卮酒向人時(shí)

  [宋代]辛棄疾

  蔗庵小閣名曰“卮言”,作此詞以嘲之。

  卮酒向人時(shí),和氣先傾倒。最要然然可可,萬(wàn)事稱(chēng)好;,更對鴟夷笑。寒與熱,總隨人,甘國老。

  少年使酒,出口人嫌拗。此個(gè)和合道理,近日方曉。學(xué)人言語(yǔ),未會(huì )十會(huì )巧?此麄,得人憐,秦吉了。

  譯文及注釋?zhuān)?/strong>

  譯文

  有些人就象那裝滿(mǎn)酒就傾斜的酒卮,處處是一副笑臉,見(jiàn)人就點(diǎn)頭哈腰。他們最要緊的是唯唯諾諾,對什么事都連聲說(shuō)好。就象那筵席上滑稽對著(zhù)鴟夷笑,它們都擅長(cháng)整天旋轉把酒倒。不管是寒是熱,總有一味藥調和其中,這就是那號稱(chēng)“國老”的甘草。

  我年輕時(shí)常常飲酒任性,說(shuō)起話(huà)來(lái)剔人總嫌執拗。這個(gè)和稀泥的處世哲學(xué)直到近來(lái)我才慢慢知曉?上覍δ且惶讘暾Z(yǔ)言,還沒(méi)有學(xué)得十分巧妙。瞧他們真會(huì )討人喜歡,活象那跟人學(xué)舌的秦吉了!

  注釋

  蔗庵:指鄭汝諧,字舜舉,號東谷居士,浙江青田人。他力主抗金,稼軒稱(chēng)他“老子胸中兵百萬(wàn)”。鄭汝諧在信州建宅院,取名“蔗庵”,并以此為號。

  卮(zhī)言:沒(méi)有立場(chǎng),人云亦云的話(huà)。

  卮:古時(shí)一種酒器,酒滿(mǎn)時(shí)就傾斜,無(wú)酒時(shí)就空仰著(zhù)。

  然然:對對?煽桑汉煤。

  滑稽、鴟(chī)夷:古時(shí)的酒器。楊雄《酒賦》:“滑稽鴟夷,腹如大壺!

  甘國老:指中藥甘草!侗静菥V目》稱(chēng)其性平味甘,能調和眾藥,治療百病,故享有“國老”之名。

  使酒:喝酒任性。

  拗(ào):別扭,指不合世俗。

  秦吉了:鳥(niǎo)名!短茣(huì )要》載,林邑國有結遼鳥(niǎo)(秦吉了),能言尤勝鸚鵡,黑色,黃眉。

  賞析:

  開(kāi)篇兩句,辛棄疾將人比作酒器,形象生動(dòng)地描繪出那些見(jiàn)風(fēng)使舵、阿諛?lè )畛兄说目尚ψ藨B(tài)。一個(gè)“先”字將官場(chǎng)小人低眉順目,爭先恐后吹捧的動(dòng)作充分表現出來(lái)。接下來(lái)兩句,詞人進(jìn)一步從語(yǔ)言上進(jìn)行描寫(xiě)官員們笑瞇瞇,點(diǎn)頭哈腰,順從統治者,凡事都說(shuō)“好、好、好”的諂媚之態(tài)。

  “滑稽坐上,更對鴟夷笑!边@兩句描繪出腐敗官場(chǎng)上人們應酬中相互吹捧、言談虛情假意的場(chǎng)面!昂c熱,總隨人,甘國老!痹~人在此用來(lái)指那些沒(méi)有原則,一味跟從,和稀泥的人。

  下闋開(kāi)頭中的少年指詞人自己。史書(shū)記載,辛棄疾二十二歲就在抗金前線(xiàn)沖陣殺敵,可稱(chēng)少年英雄,但因其為人正直,不善奉承而遭人排擠,正如其說(shuō)的.“出口人嫌拗”!按藗(gè)和合道理,近日方曉。學(xué)人言語(yǔ),未會(huì )十會(huì )巧!痹诠賵(chǎng)中要順從、虛偽才能討得君主的歡心,這個(gè)道理,“我”現在才明白,但是要效仿這些人,“我”卻正好不擅長(cháng)。詞人此處的自嘲和上文那些趨炎附勢的小人形象形成鮮明對比,突出詞人不與世俗同流合污、潔身自好的高尚品格。

  結尾三句中,詞人以幽默的筆調調侃:看他們那些得寵的人,都是像學(xué)舌鳥(niǎo)一樣會(huì )唯命是從,攀附權勢。

  辛棄疾用詼諧的口吻描述了一場(chǎng)“物”的狂歡,這些物都有著(zhù)南宋官場(chǎng)得寵之人相似的特質(zhì):隨人俯仰、圓滑虛偽、碌碌無(wú)為。當時(shí)南宋正處于山河破碎、民不聊生之時(shí),可朝廷卻只一味偏安,寵信小人。詞人正是通過(guò)揭露當時(shí)朝廷官員的丑惡嘴臉來(lái)反襯自己的正直和有為,但正是因為這樣,他才得不到重用,因而內心充滿(mǎn)悲痛與不甘。

【千年調·卮酒向人時(shí)原文及賞析】相關(guān)文章:

辛棄疾《千年調》閱讀答案及賞析12-28

天仙子水調數聲持酒聽(tīng)原文及賞析10-21

天仙子·水調數聲持酒原文翻譯及賞析10-15

《天仙子·水調數聲持酒聽(tīng)》原文及賞析08-16

《天仙子·水調數聲持酒聽(tīng)》原文及翻譯賞析08-18

《天仙子·水調數聲持酒聽(tīng)》原文、翻譯及賞析08-17

天仙子·水調數聲持酒聽(tīng)原文賞析及翻譯08-03

天仙子·水調數聲持酒聽(tīng)原文翻譯及賞析07-19

《對酒行》原文、翻譯及賞析02-03

天仙子水調數聲持酒聽(tīng)原文及賞析3篇10-21