成人免费看黄网站无遮挡,caowo999,se94se欧美综合色,a级精品九九九大片免费看,欧美首页,波多野结衣一二三级,日韩亚洲欧美综合

《祝英臺近除夜立春》原文及翻譯賞析

時(shí)間:2021-03-02 11:39:53 古籍 我要投稿

《祝英臺近除夜立春》原文及翻譯賞析

《祝英臺近除夜立春》原文及翻譯賞析1

  祝英臺近·除夜立春

《祝英臺近除夜立春》原文及翻譯賞析

  翦紅情,裁綠意,花信上釵股。殘日東風(fēng),不放歲華去。有人添燭西窗,不眠侵曉,笑聲轉、新年鶯語(yǔ)。

  舊尊俎。玉纖曾擘黃柑,柔香系幽素。歸夢(mèng)湖邊,還迷鏡中路?蓱z千點(diǎn)吳霜,寒銷(xiāo)不盡,又相對、落梅如雨。

  翻譯

  剪一朵紅花,載著(zhù)春意。精美的花和葉,帶著(zhù)融融春意,插在美人頭上。斜陽(yáng)遲遲落暮,好像要留下最后的時(shí)刻。窗下有人添上新油,點(diǎn)亮守歲的燈火,人們徹夜不眠,在笑語(yǔ)歡聲中,共迎新春佳節。

  回想舊日除夕的宴席,美人白暫的纖手曾親自把黃桔切開(kāi)。那溫柔的芳香朦朧,至今仍留在我的心中。我渴望在夢(mèng)境中回到湖邊,那湖水如鏡,使人留連忘返,我又迷失了路徑,不知處所?蓱z吳地白霜染發(fā)點(diǎn)點(diǎn)如星,仿佛春風(fēng)也不能將寒霜消融,更何況斑斑發(fā)發(fā)對著(zhù)落梅如雨雪飄零。

  注釋

  花信:花信風(fēng)的簡(jiǎn)稱(chēng),猶言花期。

  釵股:花上的枝權。

  殘日:指除歲。

  侵曉:指天亮。

  新年鶯語(yǔ):杜甫詩(shī):“鶯入新年語(yǔ)!

  尊俎:古代盛酒肉的器具。

  俎:砧板。

  玉纖擘黃柑:玉纖,婦女手指;擘黃柑,剖分水果。

  擘:分開(kāi),同“掰”。

  幽素:幽美純潔的心地。

  鏡中路:湖水如鏡。

  吳霜:指白發(fā)。

  賞析二

  “每逢佳節倍思親”,這是人之常情。除夕,恰恰又逢立春,浪跡異鄉的游子,心情之難堪,正是“一年將盡夜,萬(wàn)里未歸人”。這首詞上片極為烘托節日的歡樂(lè )氣氛,從而反襯自己的凄苦。

  先寫(xiě)立春!凹艏t情,裁綠意,花信上釵股!薄凹t情”、“綠意”指紅花、綠葉。趙彥昭《奉和對圣制立春日侍宴內殿出剪彩花應制》詩(shī):“花隨紅意發(fā),葉就綠情新”;ㄐ,指花信風(fēng),應花期而來(lái)的風(fēng)。立春,人們剪好紅花綠葉,作成春幡,插鬢戴發(fā),以應時(shí)令。春風(fēng)吹釵股,象是吹開(kāi)了滿(mǎn)頭花朵!盎ㄐ派镶O股”,著(zhù)一“上”字,運筆細膩,可與溫飛卿詞“玉釵頭上風(fēng)”(《菩薩蠻》)媲美,似比辛稼軒詞“美人頭上,裊裊春幡”(《漢宮春》)更顯風(fēng)流。

  再寫(xiě)除夕守歲!皻埲諙|風(fēng),不放歲華去!毕﹃(yáng)亦像人一樣,對即將逝去的一年戀戀不舍,不肯輕易落山,同時(shí)東風(fēng)又帶來(lái)了春的訊息,給人新的希望。這兩句已有除舊迎新之意,切合“除夜立春”的題意!胺拧庇米钟绕滟N切,顯示出夢(mèng)窗煉字的功夫。

  “有人添燭西窗,不眠侵曉,笑聲轉、新年鶯語(yǔ)!苯K于,除夕之夜降臨,守歲的人們徹夜不眠,剪燭夜話(huà),笑聲不絕,在鶯啼聲中迎來(lái)了新春的清晨!靶履犏L語(yǔ)”,援用杜甫“鶯入新年語(yǔ)”(《傷春》)詩(shī)意。

  以上的一切,歡歡喜喜,均為客居他鄉者的耳聞目睹,其人心境之孤寂愁苦,自在不言中了。周?chē)臒狒[與歡樂(lè )更加反襯出作者的寂寞和哀傷,而且使這份寂寞的哀傷更讓人難以承受。這位客居、有家難歸的人,失去了與親人團圓之樂(lè ),真是“花無(wú)人戴,酒無(wú)人勸,醉也無(wú)人管”(無(wú)名氏《青玉案》)啊。

  上片渲染了濃厚的節日氣氛,不能不喚起下片對溫馨家庭生活的回憶。陳洵評此詞云:“前闋極寫(xiě)人家守歲之樂(lè ),全為換頭三句追攝遠神!保ā逗=嬚f(shuō)詞》)

  換頭云:“舊尊俎,玉纖曾擘黃柑,柔香系幽素!弊鹳蓿汗糯⒕迫獾钠髅,借指宴席。詞人仿佛回到了昔日除夕之夜的家宴上,美人用纖纖玉手為自己破開(kāi)黃橙,那幽香似乎還縈繞在周?chē);貞浖按,當然別是一番滋味。上片以景之可喜反襯處境之可悲,人之歡樂(lè )反襯己之愁苦,此處又以昔之溫馨反襯今之凄苦。

  對往事的追憶、神往,終于走進(jìn)了夢(mèng)境。而相隔既久,山水迢遞,過(guò)去的美好回憶,連夢(mèng)中也難以追尋了:“歸夢(mèng)湖邊,還迷境中路!焙珑R,夢(mèng)影朦朧,難覓歸路。往事散如輕煙,徒增無(wú)窮悵惘而已。

  往事如煙,而今,與誰(shuí)相對呢?“可憐千點(diǎn)吳霜,寒銷(xiāo)不盡,又相對、落梅如雨!眳撬,用李賀《還自會(huì )稽歌》字面:“吳霜點(diǎn)歸鬢!贝藭r(shí)是春風(fēng)吹融了冰雪,可是永遠不能銷(xiāo)去飛上鬢角的寒霜,已經(jīng)夠可悲的了;更何況,落梅如雨,斑斑白發(fā)與點(diǎn)點(diǎn)白梅相對,這豈不令人凄絕!杜甫詠梅詩(shī)意:“江邊一樹(shù)垂垂發(fā),朝夕催人自白頭!迸c此詞意趣相一致。

  夢(mèng)窗此詞委曲含蓄,欲藏還露,頗得清真風(fēng)神,而其抒情筆觸又了然可尋。吳梅論夢(mèng)窗詞云:“貌觀(guān)之,雕繢滿(mǎn)眼,而實(shí)有靈氣行乎其間。細心吟繹,覺(jué)味美于方回,引人入勝,既不病其晦澀,亦不見(jiàn)其堆垛!保ā对~學(xué)通論》)自是研討有得之言。真情實(shí)感是藝術(shù)的生命。有真情流貫其間,則無(wú)論表現為何種形式與風(fēng)格,都有其動(dòng)人之處。此詞后半,愈來(lái)愈奇。

  “歸夢(mèng)湖邊,還迷鏡中路”,意境的幽深冷峭,詞中少見(jiàn),唯白石名句“淮南皓月冷千山,冥冥歸去無(wú)人管”(《踏莎行》),可與比照。歇拍處,情意的痛切,設想的妙巧,堪與東坡詠榴花詞“若待得君來(lái)向此,花前對酒不忍觸。共粉淚、兩簌簌(《虞美人》)前后相映生輝。

  簡(jiǎn)評

  這是節日感懷、暢抒旅情之作。時(shí)值除夜,又是立春,一年將盡,新春已至,而客里逢春,未免愁寂,因寫(xiě)此詞。上片寫(xiě)除夕之夜“守歲”的歡樂(lè )。下片寫(xiě)對情人的思念,追憶舊日和情人共聚,抒寫(xiě)舊事如夢(mèng)的悵恨!皻w夢(mèng)”以寫(xiě)相思,“湖邊”乃詞人與情侶幽約之地,夢(mèng)歸湖邊,一片湖光如鏡,幻境恍惚,沒(méi)有尋到情侶,反而迷失了離魂的歸路,傳達出詞人一片失落的悵惘。全詞以眼前歡樂(lè )之景,回憶中往日之幸福突出現境的孤凄感傷鮮明,筆致婉曲,深情感人。

  創(chuàng )作背景

  除夕,恰恰又逢立春,浪跡異鄉的游子,心情之難堪,正是“一年將盡夜,萬(wàn)里未歸人”。這首詞即是吳文英于除夕日有感而作。查吳文英生平后期,只宋寶四年(1256年)年正月初一為立春之日!俺沽⒋骸毕嗪,故此詞當系于是年。

  賞析一

  除夕恰遇立春,真非常有之事。本應頗感無(wú)限喜悅,可是對于客中的游子來(lái)說(shuō),所引發(fā)的卻是無(wú)限感傷。此詞上闋開(kāi)頭寫(xiě)立春日,姑娘們戴上花,顯示出百花將開(kāi)的消息。四、五兩句對于除夕夜又是立春日也發(fā)出喜悅的一笑!坝腥恕币韵氯鋵(xiě)人們在歡笑中迎來(lái)新年。下闋第一句“舊尊俎”為追憶。主人公緬懷佳人除夕夜與己分享黃柑的細節,但當年良辰畢竟早已如夢(mèng),以下又是寫(xiě)景!扒c(diǎn)吳霜”乃是詞人“兩鬢清霜”的夸張性寫(xiě)照,它將景物描寫(xiě)與肖像描寫(xiě)結合在一起!奥涿啡缬辍币彩菍(xiě)景抒情,情景交融,給人留下悵遠而又迷蒙的審美感受。

《祝英臺近除夜立春》原文及翻譯賞析2

  祝英臺近·除夜立春

  剪紅情,裁綠意,花信上釵股。殘日東風(fēng),不放歲華去。有人添燭西窗,不眠侵曉,笑聲轉、新年鶯語(yǔ)。

  舊尊俎。玉纖曾擘黃柑,柔香系幽素。歸夢(mèng)湖邊,還迷鏡中路?蓱z千點(diǎn)吳霜,寒銷(xiāo)不盡,又相對、落梅如雨。

  古詩(shī)簡(jiǎn)介

  《祝英臺近·除夜立春》是南宋吳文英所作的一首節日感懷、暢抒旅情之作。上片寫(xiě)除夕之夜“守歲”的歡樂(lè ),開(kāi)頭寫(xiě)立春日,姑娘們戴上花,顯示出百花將開(kāi)的消息,接著(zhù)對于除夕夜又是立春日也發(fā)出喜悅的一笑。下片寫(xiě)對情人的思念,追憶舊日和情人共聚,抒寫(xiě)舊事如夢(mèng)的悵恨。全詞以眼前歡樂(lè )之景,回憶中往日之幸福突出現境的孤凄感傷鮮明,筆致婉曲,深情感人。

  翻譯/譯文

  剪出了含情的紅花,裁出了有意的綠葉,應著(zhù)花期而來(lái)的春風(fēng)吹得釵股上花葉蔥蘢。除夕的殘日戀戀而墜,吹來(lái)了帶著(zhù)春意的東風(fēng)。仿佛不愿放那歲末的年華了終。有些守歲的'人西窗夜話(huà),添燭點(diǎn)燈,徹夜不眠,直到天明,在連綿不斷的笑聲中,傳來(lái)了元旦黃益鶯的啼鳴。

  回想舊日除夕的宴席,伊人的纖纖玉手曾剖開(kāi)黃柑薦酒,那溫柔的香氣朦朧,至今縈系著(zhù)我的心靈。我回到那湖邊的夢(mèng)境,那湖水如鏡,留連忘返,我又朦朧朧迷失了路徑?蓱z吳地白霜染鬢發(fā)點(diǎn)點(diǎn)如星,仿佛春風(fēng)也不能將寒霜消融.更何況斑斑鬢發(fā)對著(zhù)落梅如雨雪飄零。

  注釋

 、俪沽⒋海毫⒋阂话阍诙鲁,農歷除夕日立春稱(chēng)為“年內春”,如果正月初一立春,則稱(chēng)為“歲朝春”。

 、诩艏t情,裁綠意:指剪裁成紅花綠葉。

 、刍ㄐ牛夯ㄐ棚L(fēng)的簡(jiǎn)稱(chēng),猶言花期。釵股:花上的枝權。

 、軞埲眨褐赋龤q。

 、萏頎T西窗:化用李商隱《夜麗寄北》“何當共剪西窗燭”詩(shī)意。

 、耷謺裕褐柑炝。

 、咝履犏L語(yǔ):杜甫詩(shī):“鶯入新年語(yǔ)!

 、嘧鹳蓿汗糯⒕迫獾钠骶。俎:砧板。

 、嵊窭w擘黃柑:玉纖,婦女手指;擘黃柑,剖分水果。擘(bāi):分開(kāi),同“掰”。

 、庥乃兀河拿兰儩嵉男牡。

  鏡中路:湖水如鏡。

  吳霜:指頭發(fā)變白。李賀《還自會(huì )稽》:“吳霜點(diǎn)歸鬢!

  賞析/鑒賞

  除夕,恰恰又逢立春,浪跡異鄉的游子,心情之難堪,正是“一年將盡夜,萬(wàn)里未歸人”。這首詞即是吳文英于除夕日有感而作。查吳文英生平后期,只宋寶四年(1256年)年正月初一為立春之日!俺沽⒋骸毕嗪,故此詞當系于是年。

  此詞為作者在異鄉度過(guò)除夕立春感懷而作,抒寫(xiě)身世飄零感慨。時(shí)值除夕之夜,一年已盡,未免愁寂,故作此詞。這首詞扣緊“除夜立春”,前后對比,寫(xiě)出了詞人對往昔歡樂(lè )歲月的回憶,以及如今惆悵失落的心情。

  上片寫(xiě)除夕之日的民風(fēng)民俗及夜里“守歲”喜迎新春的歡樂(lè )!凹艏t情”三句寫(xiě)迎春民俗,點(diǎn)染出新春喜慶氣氛!凹簟、“裁”二字將除夕前人們喜氣洋洋、紛紛動(dòng)手準備過(guò)新年的熱鬧場(chǎng)面逼真地展現出來(lái)。趙彥昭《奉和對圣制立春日侍宴內殿出剪彩花應制》詩(shī):“花隨紅意發(fā),葉就綠情新”!盎ㄐ派镶O股”,著(zhù)一“上”字,運筆細膩,可與溫飛卿詞“玉釵頭上風(fēng)”(《菩薩蠻》)媲美,似比辛稼軒詞“美人頭上,裊裊春幡”(《漢宮春》)更顯風(fēng)流,反映出人們的喜悅之情。

  再寫(xiě)除夕守歲!皻埲諙|風(fēng),不放歲華去!毕﹃(yáng)亦像人一樣,對即將逝去的一年戀戀不舍,不肯輕易落山,同時(shí)東風(fēng)又帶來(lái)了春的訊息,給人新的希望。這兩句已有除舊迎新之意,切合“除夜立春”的題意!胺拧庇米钟绕滟N切,顯示出夢(mèng)窗煉字的功夫。

  “有人添燭西窗,不眠侵曉,笑聲轉、新年鶯語(yǔ)!苯K于,除夕之夜降臨,守歲的人們徹夜不眠,剪燭夜話(huà),笑聲不絕,在鶯啼聲中迎來(lái)了新春的清晨!靶履犏L語(yǔ)”,援用杜甫“鶯入新年語(yǔ)”(《傷春》)詩(shī)意。

  以上的一切,歡歡喜喜,均為客居他鄉者的耳聞目睹,其人心境之孤寂愁苦,自在不言中了。周?chē)臒狒[與歡樂(lè )更加反襯出作者的寂寞和哀傷,而且使這份寂寞的哀傷更讓人難以承受。這位客居、有家難歸的人,失去了與親人團圓之樂(lè ),真是“花無(wú)人戴,酒無(wú)人勸,醉也無(wú)人管”(無(wú)名氏《青玉案》)啊。

  上片渲染了濃厚的節日氣氛,不能不喚起下片對溫馨家庭生活的回憶。陳洵評此詞云:“前闋極寫(xiě)人家守歲之樂(lè ),全為換頭三句追攝遠神!保ā逗=嬚f(shuō)詞》)

  下片追憶往昔,將自己的孤獨與上文描寫(xiě)的歡樂(lè )景象相對比,表達出對情人的思念和內心的悵恨!芭f尊俎”三句回憶舊日春節宴席上,戀人斟酒共飲時(shí)溫柔嫵媚的樣子!霸弊贮c(diǎn)明回憶!皻w夢(mèng)”二句由現實(shí)轉入夢(mèng)境。夢(mèng)見(jiàn)自己回到當初約會(huì )的湖邊,卻遍尋佳人不著(zhù),反而迷失了歸路,其失落惆悵之情可想而知。此二句意境的幽深冷峭,詞中少見(jiàn),唯白石名句“淮南皓月冷千山,冥冥歸去無(wú)人管”(《踏莎行》),可與比照!翱蓱z”三句概嘆自己如今已老,佳人不在,有家難歸,一片悵然。兩鬢如霜,春寒不盡,落梅如雨。詞人勾畫(huà)出一片寒冷凄涼之景,這也正是詞人內心情感的象征,與上文幸福熱鬧的場(chǎng)景形成了鮮明的對比。

  古人作詞講究切題。此詞上片紅情綠意,添燭不眠,一寫(xiě)“立春”,一寫(xiě)“除夕”;下片寒銷(xiāo)不盡,切除夕,落梅如雨,切立春。起筆扣住題面,收筆落到題面。由此可見(jiàn)文心細密處。全詞以眼前歡樂(lè )之景,回憶往日之幸福突出現境的孤凄感傷,對比鮮明。此種況味許多人均有體驗,故最能引起共鳴。

【《祝英臺近除夜立春》原文及翻譯賞析】相關(guān)文章:

祝英臺近·水縱橫原文翻譯及賞析03-08

除夜原文翻譯及賞析03-02

辛棄疾《祝英臺近·晚春》原文及賞析01-05

祝英臺近·掛輕帆_蘇軾的詞原文賞析及翻譯08-27

除夜原文翻譯及賞析(15篇)03-02

除夜原文翻譯及賞析15篇03-02

浣溪沙·庚申除夜原文、翻譯及賞析11-19

浣溪沙·庚申除夜原文賞析及翻譯11-07

除夜太原寒甚原文翻譯及賞析03-17

除夜原文翻譯及賞析(集錦15篇)03-02