成人免费看黄网站无遮挡,caowo999,se94se欧美综合色,a级精品九九九大片免费看,欧美首页,波多野结衣一二三级,日韩亚洲欧美综合

女冠子·淡煙飄薄翻譯賞析

時(shí)間:2021-02-04 17:48:09 古籍 我要投稿

女冠子·淡煙飄薄翻譯賞析

  《女冠子·淡煙飄薄》作者為宋朝詩(shī)人柳永。其古詩(shī)全文如下:

  淡煙飄薄。鶯花謝、清和院落。樹(shù)陰翠、密葉成幄。麥秋霽景,夏云忽變奇峰、倚寥廊。波暖銀塘,漲新萍綠魚(yú)躍。想端憂(yōu)多暇,陳王是日,嫩苔生閣。

  正鑠石天高,流金晝永,楚榭光風(fēng)轉蕙,披襟處、波翻翠幕。以文會(huì )友,沈李浮瓜忍輕諾。別館清閑,避炎蒸、豈須河朔。但尊前隨分,雅歌艷舞,盡成歡樂(lè )。

  【前言】

  《女冠子·淡煙飄薄》是北宋詞人柳永的一首詞。此詞上片描繪了初夏的自然風(fēng)光和萬(wàn)物生機勃勃的景象;下片通過(guò)運用大量典故抒寫(xiě)出詞人愉悅的心境。整首詞明快暢達,頗具豪氣,又不涉艷情,在《樂(lè )章集》中是一首較為特別的詞,也是一首值得稱(chēng)道的詞。

  【注釋】

 、排谧樱禾平谭磺,后用作詞牌名。小令始于溫庭筠,長(cháng)調始于柳永!稑(lè )章集》注“仙呂調”。雙調一百十一字,上片十句六仄韻,下片十一句四仄韻。

 、骑h。和帮h泊”。這里有飄蕩的意思。

 、曲L花謝:意謂春天故去了。鶯花,鶯啼花開(kāi)之意,用以泛指春天的景物。清和:指天氣清明和暖。

 、柔ⅲ号駧。

 、甥溓铮褐皋r歷四、五月麥子成熟的時(shí)候。霽(jì)景:雨后放晴的景色。

 、柿壤哼|闊的天空。

 、算y塘:清澈明凈的池塘。

 、獭皾q新”句:意謂池塘彌漫著(zhù)新生的浮萍,變得很綠,魚(yú)兒不時(shí)跳出水面。新萍:新生的浮萍。

 、汀跋攵恕比洌阂庵^想起現在有很多空閑的時(shí)間,一定不會(huì )如曹植初喪好友應劉之時(shí)一般,無(wú)心賞玩,樓閣臺榭長(cháng)滿(mǎn)綠苔,積滿(mǎn)塵土。謝莊《月賦》:“陳王初喪應劉,端憂(yōu)無(wú)限,綠苔生閣,芳塵凝榭!标愅酰翰苤驳姆馓。

 、巍罢p”二句:意謂天氣漸熱,晝長(cháng)夜短。鑠(shuò)石、流金:形容天氣炎熱,可使金石熔化。劉向《淮南子·詮言》:“大熱,鑠石流金,火弗為益其烈!

 、铣浚号_榭。所謂“楚”乃因后文引《楚辭》典故而順及之,非謂人在楚地。光風(fēng)轉蕙:《楚辭·招魂》:“光風(fēng)轉蕙,氾崇蘭些!蓖跻葑ⅲ骸肮怙L(fēng),謂雨已日出而風(fēng),草木有光也。轉,搖也!

 、小芭蟆本洌阂庵^游興正濃時(shí),只見(jiàn)波光涌動(dòng),好像翠幕在翻滾。宋云《風(fēng)賦》:“有風(fēng)颯然而至,王乃披襟而當之,曰:‘快哉此風(fēng)!寡人所與庶人共者邪?’”

 、岩晕臅(huì )友:通過(guò)文字結交朋友?鬃印墩撜Z(yǔ)·顏淵》:“君子以文會(huì )友,以友輔仁!

 、疑蚶罡」希簩⒐瞎谒,即今之“冰鎮”。曹丕《與朝歌令吳質(zhì)書(shū)》:“浮甘瓜于清泉,沉朱李于寒水!陛p諾:輕易許諾。

 、觿e館:客館。庾信《哀江南賦序》:“三日哭于都亭,三年囚于別館!

 、院铀罚汗糯褐更S河以北的地區。

 、兆鹎埃壕崎浊。隨分:隨我本性。

  【翻譯】

  輕煙略微飄蕩,清和四月的院落里,春景開(kāi)始衰敗。翠綠的樹(shù)葉密集成蔭,如布帛圍起來(lái)的帳幕。麥秋四月,雨后景色清明,夏云如奇峰而多變地依傍著(zhù)天空。清澈明凈的池塘蕩起層層波浪,溫暖耀眼,水面上,彌漫著(zhù)新生綠萍,魚(yú)兒歡快頻躍,想起離別以后有很多空閑的時(shí)間不會(huì )如陳王曹植初喪應劉的日子一樣,無(wú)心游娛,以致亭閣綠苔生、芳塵凝。

  正值鑠石流金、天高晝永的酷熱天氣,臺榭上,天霽日明,微風(fēng)奮發(fā),動(dòng)搖草木,皆令有光,充實(shí)蘭蕙,芬芳益暢,披上外衣在翠色帷幕前,眼前一片波光鱗鱗。不忍輕易許諾,那以文會(huì )友、沉李浮瓜的消夏樂(lè )事?宛^清靜悠閑,避開(kāi)暑熱熏蒸,何須去黃河以北。只需在酒宴上,隨我本分,當為即為,獨自吟雅詩(shī)、觀(guān)艷舞,都是快樂(lè )。

  【賞析】

  詞上片,以五韻十句四十一字從不同角度、不同方面,用不同筆法描繪初夏景象風(fēng)光。五韻是為五層,在寫(xiě)景上,顯示出柳詞長(cháng)于鋪陳的特點(diǎn)。開(kāi)端“淡煙飄薄”用極細致的筆觸概寫(xiě)天氣晴好的氛圍,透出閑雅的情調。次韻“鶯花謝、清和院落”,詞人轉而擇取庭院中“鶯花謝”這一標志春已去、夏來(lái)臨的典型景物來(lái)點(diǎn)明時(shí)令的變換,又用“清和”二字來(lái)泛寫(xiě)院中的初夏氣象,并暗示出詞人此刻平和的心境。第三韻詞人的視線(xiàn)集中到院落中那棵蔭蔭的大樹(shù),翠綠的“樹(shù)陰”,像篷帳一樣覆蓋出濃蔭的“密葉”,描繪了初夏萬(wàn)物生發(fā)的旺盛的生命活力。

  接著(zhù)詞人由地面的濃蔭寫(xiě)到了天空的浮云,“麥秋”時(shí)節雨后的天氣顯得特別地明朗清新,而空中的云朵不時(shí)變換著(zhù)形狀,像“奇”異的山峰“倚”在“寥廓”的天空上,在詞人的筆下,游動(dòng)的云而能“倚”,可謂是神奇的自然景觀(guān),闊大、遼遠、壯觀(guān),給人以一種舒朗暢快的感覺(jué)。在對自然景象描寫(xiě)之后,第五韻轉入對院外具體景物的狀寫(xiě),“波暖銀塘,漲新萍綠魚(yú)躍”二句使詞情達到歡樂(lè )的高潮。暖曖的陽(yáng)光照在波光粼粼的池塘,池塘里已長(cháng)滿(mǎn)了新鮮明綠的萍草,映著(zhù)波光在水中飄搖,還有那活潑的魚(yú)兒不時(shí)躍出水面,向人們展示它們愉悅的心情!般y”字給池塘披上了一層光亮的外衣,大大渲染了氣氛;“暖”字和“新”字,不僅讓人感到一種生命的喜悅,更使畫(huà)面形成清新的暖色調;“漲”字和“躍”字,又寫(xiě)盡了萬(wàn)物生機的勃發(fā)之象,詞人面對此大好景色的欣喜興奮也就不言而喻了。

  “想端憂(yōu)多暇”三句用于上片結尾,在繪景之后,以領(lǐng)字“想”引出,轉入抒發(fā)感想,自然、流暢。此典見(jiàn)于謝莊《月賦》,原意是說(shuō)曹植因喪友憂(yōu)愁郁悶,無(wú)心觀(guān)賞夏日美景,以致使綠苔生閣,芳塵凝榭。詞人反用此典,惋惜曹植白白辜負了這大好的景色空自憂(yōu)傷。而自己絕不會(huì )如此,借以表達面對美景時(shí)的舒暢心情。

  過(guò)片首韻共四句,連用三典!拌p石天高”二句,“ 鑠石 ”、“流金”見(jiàn)于《準南子·詮言》。詞人用以形容夏日天氣炎熱的程度,已到了可使金石熔化的地步。這也使得接下的二句“楚榭光風(fēng)轉惠,披襟處、波翻翠幕”更有意義,如此的炎熱之際,能有陣陣輕風(fēng)拂面,必然十分愜意。于是詞人先以《楚辭·招魂》中“光風(fēng)轉蕙”一句寫(xiě)夏日晴風(fēng)帶來(lái)的美景,再接以《風(fēng)賦》中楚王游于蘭臺披襟迎風(fēng)之典,寫(xiě)出了“披襟處、波翻翠幕”之句,楚王“披襟”之后而贊“快哉此風(fēng)”,詞人敞開(kāi)衣襟之后,迎風(fēng)之快感,不必明言而自在其中,更何況詞人還配以夏風(fēng)拂水“波翻翠幕”的美景。

  這時(shí),詞人的興致更高了,不由產(chǎn)生了“以文會(huì )友”的雅興,“以文會(huì )友”出典于《論語(yǔ)》,原文“以文會(huì )友”的目的在于“以友輔仁”,而柳永用來(lái),只以之表現文友相聚的歡樂(lè ),所以他興致勃勃,來(lái)一番,“沉李浮瓜”的消夏游宴,此處又用了曹丕消夏宴游的典故,不過(guò),曹丕之“浮甘瓜”、“沉朱李”是在傷痛中憶舊的歡會(huì ),柳永卻只取其歡會(huì )之意,與上句“以文會(huì )友”相連,極好地表達了作為一個(gè)文人的.清雅及情趣。但此次,柳永與友人間不是次庸俗的宴飲玩樂(lè ),這從“忍輕諾”三字可以看出,老子曰:“輕諾必寡信”,柳永在“輕諾”前先用一個(gè)“忍”字,強調了朋友間的信任,在“以文會(huì )友”二句中,三個(gè)典故一起連用,一氣呵成,渾然有如一體。結拍“但尊前隨分,雅歌艷舞,盡成歡樂(lè )”,歡情達到了最高潮,全詞也就定格于此。結尾“盡成歡樂(lè )”四字,有一錘定音的效果。

  通過(guò)一連七個(gè)典故的運用,詞人一步一步表情達意,恰如其分,不僅使詞意得到進(jìn)一步的擴大與展延,而且這些化用還極有助于此詞古雅格調的形成。再有,此詞之七處用典,除《月賦》“陳王”一典需檢視原作稍嫌費解之外,其余六處都可以說(shuō)達到了《顏氏家訓》所說(shuō)“用事不使人覺(jué)”的境地。故而用典雖多,卻并沒(méi)有影響全詞明快暢達的總體風(fēng)格。

  此詞描寫(xiě)夏景及消夏宴飲的歡樂(lè ),在《樂(lè )章集》中是一首較為特別的詞,也是一首值得稱(chēng)道的詞。特殊之處也即為值得稱(chēng)道之處。

  第一,從描繪的景象看,此詞描繪的是初夏的自然風(fēng)光和萬(wàn)物生機勃勃的景象,取代了柳詞中常見(jiàn)的或曠遠蕭瑟或衰敗冷清的秋之暮景。

  第二,從抒發(fā)的情感看,此詞沒(méi)有柳詞中常見(jiàn)的那種或濃重、或隱幽之愁緒,代之以輕快的筆調,抒寫(xiě)出愉悅的心境。在《樂(lè )章集》中,似此詞這般閑雅歡娛的情調是不多見(jiàn)的。關(guān)于這一點(diǎn),不僅從詞的下片“別館清閑”一語(yǔ)和末韻“盡成歡樂(lè )”一語(yǔ)的明白表述可以看出,從詞的上片的繪景中,也可想見(jiàn)詞人舒暢的心情;更有陳王“是日”、楚王“披襟”、曾子“以文會(huì )友”、曹丕“沉李浮瓜”諸典故的明示暗言,使全詞充溢著(zhù)閑雅歡娛的情緒。

  第三,從抒寫(xiě)的手法看,此詞除上片之景語(yǔ)與下片直敘歡宴外,使用了一連串的典故,用典之多在柳詞中十分少見(jiàn),用典中有反用又有正用,且最關(guān)鍵的一點(diǎn)在于典故的運用能夠做到“體認著(zhù)題,融化不澀”(張炎《詞源》),恰到好處地表達出詞人要表達的感情。

  第四,從所用的語(yǔ)言及表現出的情調看,這是一首頗具豪氣、絕不涉及艷情的極其雅致的典型的文人詞。不僅典故的運用使詞顯得古雅,而且“披襟”的動(dòng)作表現出詞人的疏放,“以文會(huì )友”的舉止表現出作為文人所特有的情雅。在語(yǔ)氣上,“豈須河朔”的“豈須”二字,“但尊前隨分”的“但”字,表現出其消夏的興致和天性中的那種不拘的豪氣。末韻“尊前隨分,雅歌艷舞,盡成歡樂(lè )”略微透露出柳永喜好艷情的本性,但對于整首詞而言,并沒(méi)有任何影響。

  從審美的角度看,柳永敘寫(xiě)羈旅愁思與男女情愛(ài)的作品,大多寫(xiě)得纏綿悱惻,具有陰柔之美;而此詞相對來(lái)說(shuō),是具有一定陽(yáng)剛之氣的。

【女冠子·淡煙飄薄翻譯賞析】相關(guān)文章:

女冠子·淡煙飄薄翻譯及賞析02-07

《女冠子·淡煙飄薄》賞析10-03

女冠子·淡煙飄薄原文及賞析07-19

《女冠子·淡煙飄薄》原文賞析10-25

柳永《女冠子·淡煙飄薄》原文賞析11-08

《女冠子·淡煙飄薄》全詞賞析11-11

柳永《女冠子·淡煙飄薄》介紹11-29

女冠子閱讀答案翻譯賞析08-07

女冠子昨夜夜半原文翻譯及賞析10-29