- 相關(guān)推薦
蕭瑀字時(shí)文幼以教行聞原文及譯文
在平凡的學(xué)習生活中,許多人都對一些經(jīng)典的文言文非常熟悉吧?文言文就是白話(huà)文的提煉跟升華。為了讓更多人學(xué)習到文言文的精華,以下是小編精心整理的蕭瑀字時(shí)文幼以教行聞原文及譯文,歡迎閱讀與收藏。
原文
蕭瑀,字時(shí)文。幼以教行聞。聚學(xué)屬文,端正鯁亮。常修梵行,每與沙門(mén)難及苦空,必詣徽旨。常觀(guān)劉孝標《辯命論》。惡其傷先王之教,迷性命之理,乃作《非辯命論》以釋之。高祖定京城,武德元年,遷內史令。高祖乃委以心腹,凡諸政務(wù),莫不關(guān)掌。高祖每臨軒聽(tīng)政,必賜升御榻,呼之為蕭郎,r孜孜自勉,繩違舉過(guò),人皆憚之。及太宗臨雍州牧,以瑀為州都督。高祖常有敕而中書(shū)不時(shí)宣行,高祖責其遲,瑀曰:“今皇墓初構,事涉安危,遠方有疑,恐失機會(huì )。比每受一數,臣必勘審,使與前敕不相乖背者,始敢宣行! 瑀見(jiàn)事有時(shí)偏駁,而特法稍深,頗為時(shí)議所少。房玄齡、杜如晦即新用事,疏瑀親封倫,瑀心不能平,遂上封事論之,而辭旨寥落。太宗以玄齡等功高,由是忤旨,廢于家。俄拜特進(jìn)、太子少師。太宗常謂瑀曰:“朕欲使子孫長(cháng)久,社稷永安,其理如何?”瑀對曰:“臣觀(guān)前代國詐所以長(cháng)久者,莫若封諸侯以為盤(pán)石之囤。封建之法,實(shí)可遵行!碧谌恢,始議封建。尋坐與侍中陳叔達于上前念詐,聲色甚厲,以不敬免。明年,征授御史大夫。與宰臣參議朝政,瑀多辭辯,每有評議,玄齡等不能抗。玄齡、魏征、溫彥博嘗有微過(guò),瑀劾之,而罪竟不問(wèn),因此自失。由是罷御史大夫,不復預聞朝政。太宗賜瑀詩(shī)曰:“疾風(fēng)知勁草,版蕩識誠臣!庇种^瑀曰:“卿之守道耿介,古人無(wú)以過(guò)也!爆r再拜謝。魏征進(jìn)而言曰:“臣有逆眾以執法,明主恕之以忠;臣有孤特以執節,明主怒之以勁!碧趷偲溲浴,r請出家,太宗謂曰:“甚知公素愛(ài)桑門(mén),今者不能違意! 瑀旋踵奏曰:“臣頃思量,不能出家!碧谝詫θ撼纪卵,而取舍相違,心不能平,r尋稱(chēng)足疾,時(shí)詣朝堂,又不入見(jiàn)。二十一年,從幸玉華宮,遂疾于宮所,年七十四。
。ü澾x自《舊唐書(shū)·蕭瑀傳》,有刪改)
4.對下列句子中加粗的詞的解釋?zhuān)徽_的一項是(3分)
A.每與沙門(mén)難及苦空 難:辯論
B.必賜升御榻 升:登上
C.及太宗臨雍州牧 臨:駕臨
D.頗為時(shí)議所少 少:非議
5.以下各組句子中,全都表現蕭瑀“端正”“守道”的一組是(3分)
、倌俗鳌斗寝q論命論》以釋之
、谧巫巫悦,繩違舉過(guò)
、凼古c前敕不相乖背者,始敢宣行
、芩焐戏馐抡撝
、菰壮紖⒆h朝政,瑀多辭辯
、迺r(shí)詣朝堂,又不人見(jiàn)
A.②④⑤ B.①⑤⑥ C.①②③ D.③④⑥
6.下對對原文有關(guān)內容的概括和分析,不正確的一項是(3分)
A.蕭瑀深受皇帝的信任,被視為心腹。高祖在位時(shí),各項政務(wù)都要咨詢(xún)他并讓他掌管;太宗即位后,甚至把事關(guān)國體的大事都攤開(kāi)來(lái)向他請教。
B.蕭瑀有時(shí)執 法過(guò)于武斷,也招致了不少非議,他曾經(jīng)不加詳查,就檢舉僅僅犯了一些微小過(guò)失的房玄齡、魏征、溫彥博,因而又一次被罷免了官職。
C.蕭瑀的一片赤誠之心得到了唐太宗的認可。唐太宗用“疾風(fēng)知勁草,版蕩識誠臣”這樣的詩(shī)句高度評價(jià)蕭瑀,而且認為他的正直的品格自古賢臣無(wú)出其右。
D.蕭瑀早年愛(ài)好佛教,晚年有出家之愿。他曾經(jīng)向唐太宗鄭重提出了這個(gè)請求,也得到了太宗的允許,但他隨即就改變了主意,這讓太宗心里非常不滿(mǎn)。
7.把文中畫(huà)橫線(xiàn)的句子翻譯成現代漢語(yǔ)。(10分)
。1)尋坐與侍中陳叔達于上前忿諍,聲色甚厲,以不敬免。
。2)臣有逆眾以執法,明主恕之以忠;臣有孤特以執節,明主怒之以勁。
參考答案
4.C(“臨”在此處意為“親自擔任,當時(shí)李世民并非皇帝)
5. C(本文中的“端正”“守道”,是指行事正直,格守正道。據此,(4)是因為自己受到冷落而上奏皇帝;(5)只是表明他能言善辯(6)是他情緒消沉的表現。均不符合題意)
6. B(蕭瑀彈劾房玄齡等,不能表明他執法過(guò)于武斷;“不加詳查”的說(shuō)法也沒(méi)有根據)
7. (1)不久因與侍中陳叔達在皇上面前激烈爭辯,聲色很?chē)绤,以不敬罪被免官?關(guān)鍵詞“坐”“忿諍”“上”各1分,大意2分)
。2)如果臣子因為嚴格執法而違逆眾議,圣明的君主會(huì )認為他忠誠而寬恕他;如果臣子因為保持氣節而孤高出眾,圣明的君主也會(huì )因他剛勁而寬恕他!碴P(guān)鍵詞“逆”“特”“勁”各1分。大意2分)
【參考譯文】
蕭瑀,字時(shí)文。幼年因幸行聞名。積學(xué)作文,端正梗直,常常修行佛法,每每與僧人辯論苦空,定能達到微妙的境界。曾看到劉孝標的《辯命論》,憎恨他損害先王之教,迷亂性命之理,于是作《非拼命論》來(lái)用闡釋自己的觀(guān)點(diǎn)。高祖平定京城,武德元年,升任內史令。高祖依托他做心腹,凡各項政務(wù),無(wú)不咨詢(xún)于他并請他掌管。高祖每次上朝處理政務(wù),一定賜他登坐皇帝御座,稱(chēng)呼他“蕭郎”。蕭瑀用勤懇來(lái)自勉,約束違紀,檢舉過(guò)失,人們都畏懼他。等到太宗親任雍州枚,任命蕭瑀為州都督。高祖經(jīng)常有敕命發(fā)下,可中書(shū)省不能及時(shí)宣布執行,高祖責備他們辦事遲緩,蕭瑀說(shuō):“今天,皇朝剛剛奠基,事情涉及安危存亡,遠方如存疑忌,恐怕丟掉時(shí)機。近來(lái)每次接到一道敕命,我一定要勘察審核,如果與從前救命相互不矛盾,才敢宣布執行!笔挰r認識事理有時(shí)偏頗,而執法漸漸苛刻,當時(shí)議論的人大多有些不滿(mǎn)。房玄齡、杜如晦剛剛執政,疏遠蕭瑀親近封倫。蕭瑀內心不平,于是遞上加封的奏章論辯此事,而言辭稀疏似被冷落。
太宗認為房玄齡等人功高,蕭瑀因此觸犯了圣意,被罷免回家。不久,任特進(jìn)、太子少師。太宗曾對蕭瑀說(shuō):“朕要使子孫繁衍基業(yè)長(cháng)久,國家永遠安定。有什么辦法?”蕭瑀回答說(shuō):“臣考察前代國家命運長(cháng)久的原因,沒(méi)有比分封諸侯來(lái)作為穩固的基石更好的辦法了!碧谡J為對,開(kāi)始商議封邦建國。不久因與侍中陳叔達在皇上面前激烈爭辯,聲色很產(chǎn)厲,以不敬罪被免官。第二年,被征招入朝任御史大夫。與宰相參議朝政,蕭瑀能言善辯,每次有評議.房玄齡等人無(wú)法辯駁。房玄鈴、魏征、溫彥博曾有小的過(guò)失,蕭瑀檢舉他們,但罪責到底未加追究,因此自己感覺(jué)很失落,也由此被罷免了御史大夫,不再參預朝政。
太宗賜給蕭瑀詩(shī)說(shuō):“疾風(fēng)知勁草,版蕩識誠臣!庇謱λf(shuō):“你恪守正道,耿直不貳,古人都沒(méi)有超過(guò)你的!笔挰r拜了兩拜表示感謝。魏征進(jìn)而說(shuō):“知果臣子因為嚴格執法而違逆眾議,圣明的君主會(huì )認為他忠誠而寬恕他;如果臣予因為保持氣節而孤高出眾,圣明的君主也會(huì )因他剛勁而寬恕他!碧诼(tīng)了他的話(huà)非常高興。蕭瑀請求出家為僧人。太宗對他說(shuō):“我知道你一向喜愛(ài)佛教,今天不能違背你的意愿了!笔挰r緊接肴上奏說(shuō):“臣近來(lái)考慮,不能出家為僧人!碧谡J為蕭瑀面對群臣吐露此語(yǔ),卻又取舍前后互相違背,內心不平。蕭瑀不久又稱(chēng)腳有病,有時(shí)到朝堂,又不入內拜見(jiàn)。二十一年,跟隨太宗駕臨玉華宮,得病在玉華宮的住所去世,終年七十四歲。
【蕭瑀字時(shí)文幼以教行聞原文及譯文】相關(guān)文章:
賜蕭瑀原文及賞析10-15
賜蕭瑀原文及賞析03-15
《賜蕭瑀》原文翻譯賞析06-14
《賜蕭瑀》原文、翻譯及賞析04-26
《賜蕭瑀》原文翻譯及賞析03-15
賜蕭瑀原文翻譯及賞析(2篇)07-05
《村行》原文及譯文09-05
聞鵲喜原文譯文及賞析10-04
蕭彥字思學(xué)涇縣人原文及譯文09-24