成人免费看黄网站无遮挡,caowo999,se94se欧美综合色,a级精品九九九大片免费看,欧美首页,波多野结衣一二三级,日韩亚洲欧美综合

調張籍原文翻譯及賞析

時(shí)間:2021-07-05 13:30:07 古籍 我要投稿

調張籍原文翻譯及賞析

  《調張籍·李杜文章在》作者為唐朝文學(xué)家韓愈。其古詩(shī)詞全文如下:

  李杜文章在,光焰萬(wàn)丈長(cháng)。

  不知群兒愚,那用故謗傷。

  蚍蜉撼大樹(shù),可笑不自量!

  伊我生其后,舉頸遙相望。

  夜夢(mèng)多見(jiàn)之,晝思反微茫。

  徒觀(guān)斧鑿痕,不矚治水航。

  想當施手時(shí),巨刃磨天揚。

  垠崖劃崩豁,乾坤擺雷硠。

  唯此兩夫子,家居率荒涼。

  帝欲長(cháng)吟哦,故遣起且僵。

  翦翎送籠中,使看百鳥(niǎo)翔。

  平生千萬(wàn)篇,金薤垂琳瑯。

  仙官敕六丁,雷電下取將。

  流落人間者,太山一毫芒。

  我愿生兩翅,捕逐出八荒。

  精誠忽交通,百怪入我腸。

  刺手拔鯨牙,舉瓢酌天漿。

  騰身跨汗漫,不著(zhù)織女襄。

  顧語(yǔ)地上友,經(jīng)營(yíng)無(wú)太忙。

  乞君飛霞佩,與我高頡頏。

  【前言】

  《調張籍》是唐代文學(xué)家韓愈的詩(shī)作。此詩(shī)熱情地贊美盛唐詩(shī)人李白和杜甫的詩(shī)文,表現出作者對他們的高度傾慕之情。全詩(shī)筆勢波瀾壯闊,恣肆縱橫,充滿(mǎn)了探險入幽的奇思幻想。詩(shī)文如長(cháng)江大河浩浩蕩蕩,奔流直下,而其中又曲折盤(pán)旋,激濺飛瀉,變態(tài)萬(wàn)狀,令人有心搖意駭、目眩神迷之感。

  【注釋】

 、耪{:調侃,調笑,戲謔。張籍(768—830),字文昌,唐代詩(shī)人。歷官太常寺太祝、水部員外郎、終國子司業(yè)。

 、莆恼拢捍酥冈(shī)篇。光焰:一作“光芒”。

 、侨簝海褐浮爸r傷”李白杜甫的人。前人認為主要是指元稹、白居易等。

 、闰夫荩合侇(lèi),常在松樹(shù)根部營(yíng)巢。

 、梢粒喊l(fā)語(yǔ)詞。

 、省巴接^(guān)”兩句:比喻“李杜文章”如同大禹治水疏通江河,后人雖能看到其成就,卻無(wú)法目睹當時(shí)鬼斧神工的開(kāi)辟情景了。

 、恕跋氘敗彼木洌合胂裼碇嗡畷r(shí)劈山鑿石、聲震天宇的情景。劃:劈開(kāi)。雷硠:山崩之聲。

 、獭拔ù恕币韵率洌赫f(shuō)天帝想要好詩(shī)歌,就派李、杜到人間受苦,還故意折斷他們的羽毛,剝奪他們的自由,讓他們經(jīng)受挫折坎坷磨難,從而創(chuàng )作出精金美玉般的絕代詩(shī)篇。然后又派天神取走了,F在遺留在人世的只不過(guò)“太山一毫芒”而已,尚且如此高不可及。金薤:書(shū)。古有薤葉書(shū)。又有薤葉形的金片,俗語(yǔ)稱(chēng)金葉子。琳瑯:美玉石。此以金玉喻“李杜文章”,并言李杜詩(shī)篇播于金石。六丁、雷電:皆傳說(shuō)之天神。

 、桶嘶模汗湃艘詾榫胖菰谒暮V畠,而四海又在八荒之內。

 、巍熬\”兩句:言忽然悟得“李杜文章”之妙。猶今言靈感忽至。

 、稀按淌帧彼木洌罕扔骼、杜詩(shī)的創(chuàng )作境界。汗漫:廣漠無(wú)邊之處!痘茨献印さ缿枴罚罕R敖游于北海,遇異人,欲與交友,其人笑曰:“嘻!子中州之民,寧肯而遠至于此!崤c汗漫期于九垓之外,吾不可以久駐!笨椗澹骸对(shī)經(jīng)·小雅·大東》:“跂彼織女,終日七襄。雖則七襄,不成報章”鄭玄注:“襄:駕也。駕,謂更其肆也。從旦至暮七辰,辰一移,因謂之七襄!卑矗嚎椗,謂織女星。肆,謂星宿所舍,即星次。此句夸言神游物外,連織女星的車(chē)駕都不乘坐了。意謂超越了織女星運行的范圍。

 、械厣嫌眩褐笍埣。經(jīng)營(yíng):此謂構思。

 、哑颍捍酥^送給。如杜甫《戲簡(jiǎn)鄭廣文虔兼呈蘇司業(yè)源明》:“賴(lài)有蘇司業(yè),時(shí)時(shí)乞酒錢(qián)”。頡頏:上下飛翔。上飛曰頡,下飛曰頏。

  【翻譯】

  李白、杜甫詩(shī)文并在,猶如萬(wàn)丈光芒照耀了詩(shī)壇。卻不知輕薄文人愚昧無(wú)知,怎么能使用陳舊的詆毀之辭去中傷他們?就像那螞蟻企圖去搖撼大樹(shù),可笑他們也不估量一下自己。雖然我生活在李杜之后,但我常常追思仰慕著(zhù)他們。晚上也常常夢(mèng)見(jiàn)他們,醒來(lái)想著(zhù)卻又模糊不清。李白杜甫的文章像大禹劈山治水一樣立下了不朽的勛績(jì),但只留下了一些斧鑿的痕跡,人們已經(jīng)難以見(jiàn)到當時(shí)的治水的運作過(guò)程了。遙想當年他們揮動(dòng)著(zhù)摩天巨斧,山崖峭壁一下子劈開(kāi)了,被阻遏的洪水便傾瀉出來(lái),天地間回蕩著(zhù)山崩地裂的巨響。但就是這樣的兩位夫子,處境卻大抵都冷落困頓;仿佛是天帝為了要他們作詩(shī)有所成就,就故意讓他們崛起而又困頓。他們猶如被剪了羽毛被囚禁進(jìn)了籠中的鳥(niǎo)兒一樣,不得展翅翱翔,只能痛苦地看著(zhù)外邊百鳥(niǎo)自由自在地飛翔。他們一生寫(xiě)了千萬(wàn)篇優(yōu)美的詩(shī)歌,如金薤美玉一樣美好貴重,但其中多數好像被天上的仙官派遣神兵收取去了一樣,流傳在人間的,只不過(guò)是泰山的毫末之微而已。我恨不得生出兩個(gè)翅膀,追求他們的境界,哪怕出于八方荒遠之地。我終于能與前輩詩(shī)人精誠感通,于是,千奇百怪的詩(shī)境便進(jìn)入心里:反手拔出大海中長(cháng)鯨的利齒,高舉大瓢,暢飲天宮中的仙酒,忽然騰身而起,遨游于廣漠無(wú)窮的天宇中,自由自在,發(fā)天籟之音,甚至連織女所制的天衣也不屑去穿了。我回頭對地上的你說(shuō),不要老是鉆到書(shū)堆中尋章摘句,忙碌經(jīng)營(yíng),還是和我一起向李、杜學(xué)習,在詩(shī)歌的廣闊天地中高高飛翔吧。

  【鑒賞】

  李白和杜甫的詩(shī)歌成就,在盛行王、孟和元、白詩(shī)風(fēng)的中唐時(shí)期,往往不被重視,甚至還受到一些人的貶損。此詩(shī)可分為三段。前六句為第一段。作者對李、杜詩(shī)文作出了極高的評價(jià),并譏斥“群兒”抵毀前輩是多么無(wú)知可笑!袄疃盼恼略,光焰萬(wàn)丈長(cháng)”二句,已成為對這兩位偉大詩(shī)人的千古定評了。中間二十二句為第二段。力寫(xiě)對李、杜的欽仰,贊美他們詩(shī)歌的高度成就。其中“伊我”十句,作者感嘆生于李、杜之后,只好在夢(mèng)中瞻仰他們的風(fēng)采。特別是讀到李、杜天才橫溢的詩(shī)篇時(shí),便不禁追想起他們興酣落筆的情景:就象大禹治水那樣,揮動(dòng)著(zhù)摩天巨斧,山崖峭壁一下子劈開(kāi)了,被阻遏的洪水便傾瀉出來(lái),天地間回蕩著(zhù)山崩地裂的巨響!拔┐恕绷,感慨李、杜生前不遇。天帝要使詩(shī)人永不停止歌唱,便故意給予他們升沉不定的命運。好比剪了羽毛囚禁在籠中的鳥(niǎo)兒,痛苦地看著(zhù)外邊百鳥(niǎo)自由自在地飛翔。

  “平生”六句,作者嘆惜李、杜的詩(shī)文多已散佚。他們一生寫(xiě)了千萬(wàn)篇金玉般優(yōu)美的詩(shī)歌,但其中多被仙官派遣神兵收取去了,流傳人間的,只不過(guò)是泰山的毫末之微而已。末十二句為第三段!拔以浮卑司,寫(xiě)自己努力去追隨李、杜。詩(shī)人希望能生出兩翅,在天地中追尋李、杜詩(shī)歌的精神。他終于能與前輩詩(shī)人精誠感通,于是,千奇百怪的詩(shī)境便進(jìn)入心里:反手拔出大海中長(cháng)鯨的利齒,高舉大瓢,暢飲天宮中的仙酒,忽然騰身而起,遨游于廣漠無(wú)窮的天宇中,自由自在,發(fā)天籟之音,甚至連織女所制的天衣也不屑去穿了。最后四句點(diǎn)題。詩(shī)人懇切地勸導老朋友張籍:不要老是鉆到書(shū)堆中尋章摘句,忙碌經(jīng)營(yíng),還是和我一起向李、杜學(xué)習,在詩(shī)歌的廣闊天地中高高飛翔吧。

  韓愈在中唐詩(shī)壇上,開(kāi)創(chuàng )了一個(gè)重要的流派。葉燮《原詩(shī)》說(shuō):“韓詩(shī)為唐詩(shī)之一大變。其力大,其思雄!痹(shī)人以其雄健的筆力,凌厲的氣勢,驅使宇宙萬(wàn)象進(jìn)入詩(shī)中,表現了宏闊奇偉的藝術(shù)境界。這對糾正大歷以來(lái)詩(shī)壇軟熟淺露的詩(shī)風(fēng),是有著(zhù)積極作用的。而《調張籍》就正像詩(shī)界異軍突起的一篇宣言,它本身最能體現出韓詩(shī)奇崛雄渾的詩(shī)風(fēng)。

  詩(shī)人筆勢波瀾壯闊,恣肆縱橫,全詩(shī)如長(cháng)江大河浩浩蕩蕩,奔流直下,而其中又曲折盤(pán)旋,激濺飛瀉,變態(tài)萬(wàn)狀,令人心搖意駭,目眩神迷。如第二段中,極寫(xiě)李、杜創(chuàng )作“施手時(shí)”情景,氣勢宏偉,境界闊大。突然,筆鋒急轉:“惟此兩夫子,家居率荒涼!焙狼閴褮庖蛔兌鵀楦朽吧n涼,所謂“勒奔馬于噓吸之間”,非有極大神力者不能臻此。下邊第三段“我愿”數句,又再作轉折,由李、杜而寫(xiě)及自己,馳騁于碧海蒼天之中,詩(shī)歌的內涵顯得更為深厚。詩(shī)人并沒(méi)有讓江河橫溢,一往不收,他力束狂瀾,迫使洶涌的流水循著(zhù)河道前瀉。此詩(shī)在命題立意、結構布局、遣詞造句上,處處可見(jiàn)到作者獨具的匠心。如詩(shī)中三個(gè)段落,回環(huán)相扣,展轉相生。全詩(shī)寓縱橫變化于規矩方圓之中,非有極深功力者不能臻此。

  尤可注意的.是,詩(shī)中充滿(mǎn)了探險入幽的奇思冥想。第一段六句,純?yōu)樽h論。自第二段始,運筆出神入化,簡(jiǎn)直令人眼花繚亂!跋氘斒┦謺r(shí),巨刃磨天揚。垠崖劃崩豁,乾坤擺雷硠!庇么笥龛徤綄Ш觼(lái)形容李、杜下筆為文,這種匪夷所思的奇特的想象,決不是一般詩(shī)人所能有的。詩(shī)人寫(xiě)自己對李、杜的追慕是那樣狂熱:“我愿生兩翅,捕逐出八荒!彼L(cháng)出了如云般的長(cháng)翮大翼,乘風(fēng)振奮,出六合,絕浮塵,探索李、杜藝術(shù)的精魂。追求的結果是“百怪入我腸”。此“百怪”可真名不虛說(shuō),既有“刺手拔鯨牙,舉瓢酌天漿”,又有“騰身跨汗漫,不著(zhù)織女襄”。下海上天,想象之神奇令人驚嘆。而且詩(shī)人之奇思,或在天,或在地,或挾雷電,或跨天宇,雄闊壯麗。韓詩(shī)曰奇曰雄,通過(guò)此詩(shī)可見(jiàn)其風(fēng)格特色。

  詩(shī)人這種神奇的想象,每借助于夸張和比喻的藝術(shù)手法,就是前人所盛稱(chēng)的“以想象出詼詭”。詩(shī)人這樣寫(xiě)那些妄圖詆毀李、杜的輕薄后生:“蚍蜉撼大樹(shù),可笑不自量!”設喻貼切,形象生新,后世提煉為成語(yǔ),早已家喻戶(hù)曉了。詩(shī)中萬(wàn)丈光焰,磨天巨刃,乾坤間的巨響,太山、長(cháng)鯨等瑰瑋奇麗的事物,都被用來(lái)設喻,使詩(shī)歌磅礴的氣勢和詭麗的境界得到充分的表現。

  此詩(shī)乃“論詩(shī)”之作。朱彝尊《批韓詩(shī)》說(shuō):“議論詩(shī),是又別一調,以蒼老勝,他人無(wú)此膽!边@所謂的“別調”,其實(shí)應是議論詩(shī)中的“正格”,那就是以形象為議論。在此詩(shī)中,作者通過(guò)豐富的想象和夸張、比喻等表現手法,在塑造李白、杜甫及其詩(shī)歌的藝術(shù)形象的同時(shí),也塑造出作者其人及其詩(shī)歌的藝術(shù)形象,生動(dòng)地表達出詩(shī)人對詩(shī)歌的一些精到的見(jiàn)解,這正是此詩(shī)在思想上和藝術(shù)上值得珍視的地方。