成人免费看黄网站无遮挡,caowo999,se94se欧美综合色,a级精品九九九大片免费看,欧美首页,波多野结衣一二三级,日韩亚洲欧美综合

《思吳江歌》原文與注釋

時(shí)間:2022-09-26 21:44:30 古籍 我要投稿

《思吳江歌》原文與注釋

  秋風(fēng)起兮木葉飛,吳江水兮鱸正肥。

  三千里兮家未歸,恨難禁兮仰天悲。

  賞析:

  讀唐宋詩(shī)詞,常常會(huì )遇到“秋風(fēng)鱸膾”、“莼羹鱸膾”(莼(純)羹:即莼菜湯。莼,一種水生植物,葉橢圓,柔滑味美。鱸魚(yú)膾(快):即鱸魚(yú)片)的典故,這典故就是出自張翰。張翰,字季鷹,西晉吳郡吳人,家住吳江(即吳淞江)、太湖間。其為人縱任不拘,時(shí)人比為阮籍,稱(chēng)之為“江東步兵”。他本無(wú)意于功名,竟也鬼使神差到洛陽(yáng)做了幾年官,自然覺(jué)著(zhù)很不適應。其時(shí)“八王之亂”初起,齊王對他有籠絡(luò )之意,他就更感到不可久留了,“見(jiàn)秋風(fēng)起,乃思吳中菰菜、莼羹、鱸魚(yú)膾,曰:‘人生貴得適志,何能羈宦數千里以要名爵乎!’遂命駕而歸!保ā稌x書(shū)》本傳)這首詩(shī)當是思歸時(shí)即興吟成(此詩(shī)各本文字有異,此從最早著(zhù)錄本《歲華紀麗》)。

  “秋風(fēng)起兮木葉飛”,出句即見(jiàn)其思情的發(fā)動(dòng)。悲涼的秋風(fēng)最易觸動(dòng)人們的節序之感和念遠之情。從時(shí)間上說(shuō),秋往往意味著(zhù)歲暮的到來(lái),使人覺(jué)著(zhù)時(shí)光的流逝、流年的虛度。從空間看,秋高氣清,萬(wàn)木蕭蕭,視野一下空闊起來(lái),不自覺(jué)中自有人在何方、家在何方之嘆!冻o·湘夫人》有“裊裊兮秋風(fēng),洞庭波兮木葉下”的句子,自是此句之本;不過(guò),作為張翰來(lái)說(shuō),也不一定是有意地仿效,實(shí)在是一種語(yǔ)言定勢、心理定勢。秋風(fēng)一吹,使作者感到在洛陽(yáng)羈留時(shí)間太久了;秋風(fēng)一吹,又使作者想起往昔的鄉居生活、家鄉風(fēng)物,第二句就自然接上了:“吳江水兮鱸正肥”。鱸魚(yú),是作者家鄉的特產(chǎn),味極鮮美,秋天又正是魚(yú)肥的季節!镑|正肥”著(zhù)一“正”字,便與“秋風(fēng)起”連上了,同時(shí)還流露了一種“正”當其時(shí)、迫不及待的心情。下兩句就直抒其情了!叭Ю镔饧椅礆w,恨難禁兮仰天悲!薄稌x書(shū)》本傳謂“數千里”,此言“三千里”,自是文句與詩(shī)句修辭的不同!叭北取皵怠眮(lái)得明確、爽口,同時(shí)它既可表確數,又可表虛數,而且往往指向多的方面,這“三千里”比“數千里”更能給人以距離遙遠之感。下句的“恨”是思歸不得之恨,這種恨想壓也壓不住,于是仰天悲嘆。這里把他的思歸之情表現得異常強烈。

  由前述背景可知,張翰的歸鄉既有放達情性的一面,又有懼禍避亂的一面,他“恨難禁兮仰天悲”,恐怕更多的還是出于后一方面考慮,時(shí)人謂其“知幾”,到宋初王贄過(guò)吳江還寫(xiě)詩(shī)道:“吳江秋水灌平湖,水闊煙深恨有余。因想季鷹當日事,歸來(lái)未必為莼鱸!保ā吨袇羌o聞》)但是,唐代以后更多的人還是從敝屣功名的角度來(lái)理解、贊揚張翰的行為,“秋風(fēng)鱸膾”成了厭棄仕途、向往家園、向往自由自在生活的代名詞,正如近人王文濡所言:“季鷹吳江鱸莼與淵明故園松菊,同斯意致!保ā豆旁(shī)評注讀本》)宋代在張翰家鄉吳江垂虹橋旁還建有“三高祠”(紀念范蠡、張翰、陸龜蒙這三位“高人”)、鱸鄉亭,往來(lái)題詠甚多,張翰的《思吳江歌》也廣為人們傳誦。古代知識分子中不得意者總是居多,其中不乏潔身自好、不愿蠅營(yíng)狗茍之士,張翰其事、其詩(shī)正好表達了他們的心聲。

  這首短歌似是最早的七言四句押同部平聲韻的作品,雖然句句用韻,句句有“兮”,未脫楚歌格調,但畢竟是向后來(lái)的七絕體式前進(jìn)了一步。

【《思吳江歌》原文與注釋】相關(guān)文章:

《思吳江歌》張翰原文注釋翻譯賞析11-05

思吳江歌原文及賞析03-18

思吳江歌原文翻譯及賞析09-28

思吳江歌原文翻譯賞析07-06

《思吳江歌》原文翻譯及賞析11-23

思吳江歌原文翻譯及賞析2篇03-18

張翰《思吳江歌》古詩(shī)11-30

《飲馬歌》原文及注釋01-03

《新夏歌》的原文及注釋12-14

溫庭筠《雉場(chǎng)歌》原文及注釋06-12