《明日歌》古詩(shī)翻譯及賞析
在生活、工作和學(xué)習中,大家總少不了接觸一些耳熟能詳的古詩(shī)吧,古詩(shī)言簡(jiǎn)意豐,具有凝煉和跳躍的特點(diǎn)。那什么樣的古詩(shī)才是經(jīng)典的呢?下面是小編為大家整理的.《明日歌》古詩(shī)翻譯及賞析,希望能夠幫助到大家。
【原文】
明日歌——[清]錢(qián)鶴灘
明日復明日,明日何其多!我生待明日,萬(wàn)事成蹉跎。世人苦被明日累,春去秋來(lái)老將至。朝看水東流,暮看日西墜。百年明日能幾何?請君聽(tīng)我《明日歌》。
【注釋】
復:再,又。
何其:何等,多么。
待:等待。
蹉跎:錯過(guò)機會(huì ),虛度光-陰-。也有“空虛”之意。
世人:一般的人,世上的人。
苦:苦于。
累:牽累,妨礙。
日西墜:太陽(yáng)向西落下!八畺|流”“日西墜”都表示時(shí)間過(guò)得極快。
百年:指人的一生。
幾何:多少。
【古詩(shī)今譯】
明天又明天,明天何等的多!如果我們一生做事都要等到明天再去做,那么勢必要虛度光陰,一切事情都會(huì )錯過(guò)機會(huì ),到頭來(lái)倆高手空空,悔之晚矣。世間的人一大都苦于被明日牽累,春去秋來(lái)不覺(jué)衰老將到。早晨看河水向東迅速流逝,傍晚看太陽(yáng)向西瞬息墜一落。人的一生能有多少個(gè)明天?請諸位還是聽(tīng)聽(tīng)我的《明日歌》吧。
【賞析】
作者錢(qián)鶴灘是明末清初人,據說(shuō)名叫錢(qián)福。錢(qián)福(1461—1504),字與謙,號鶴灘。華亭(現在上海松江)人。著(zhù)有《鶴灘集》。此詩(shī)是根據文嘉的《今日歌》修改而成。
《明日歌》自問(wèn)世至今,數百年來(lái)廣為世人傳頌,經(jīng)久不衰。詩(shī)人在作品中告誡和勸勉人們要牢牢地抓住稍縱即逝的今天,今天能做的事一定要在今天做,不要把任何計劃和希望寄托在未知的明天。今天才是最寶貴的,只有緊緊一抓住今天,才能有充實(shí)的明天,才能有所作為,有所成就。否則,“明日復明日,”到頭來(lái)只會(huì )落得個(gè)“萬(wàn)事成蹉跎”,一事無(wú)成,悔恨莫及。因此,無(wú)論做什么事都應該牢牢銘記:一切從今天開(kāi)始,一切從現在開(kāi)始。
這首詩(shī)內容充實(shí),語(yǔ)言流暢,釋理通俗明了,說(shuō)服力強。
創(chuàng )作背景
《明日歌》作者錢(qián)福,是個(gè)怪人。他特別愛(ài)喝酒,還喜歡“撒酒瘋”。他常常借著(zhù)酒勁數落別人,以至于好多人就不喜歡他?伤麨槿藚s特別仗義。不光人品好,錢(qián)福的詩(shī)文也很有名氣。他自小就是個(gè)神童,七歲就會(huì )寫(xiě)文章了。后來(lái)狀元及第,官至翰林院修撰,詩(shī)文雄視當世。不過(guò)才三年時(shí)間,錢(qián)福就厭倦了官場(chǎng)生活。假托重病,不再出仕。雖然才名俱得,也沒(méi)有官職之累,錢(qián)福卻從來(lái)不放松對自己的要求,而是更加努力地學(xué)習。
此詩(shī)收錄在《鶴灘稿》(明萬(wàn)歷三十六年沈思梅居刻本)中,曾被誤以為是錢(qián)福仿照文嘉的《今日歌》而作。
名家點(diǎn)評
清代錢(qián)泳《履園叢話(huà)》:后生家每臨事,輒曰:“吾不會(huì )做!贝舜笾囈。凡事做則會(huì ),不做則安能會(huì )耶?又,做一事,輒曰:“且待明日!贝艘啻笾囈。凡事做則會(huì ),若一味因循,大誤終身。家鶴灘先生有《明日歌》最妙。
作者簡(jiǎn)介
錢(qián)福(1461年—1504年),明代文學(xué)家,松江華亭(今上海松江)人,字與謙,因家住松江鶴灘附近,自號鶴灘。茶陵派領(lǐng)袖李東陽(yáng)的門(mén)生。弘治年間狀元及第。曾供職于翰林院,但由于未脫“吳中習尚”,最終被館閣拒之門(mén)外。有《鶴灘集》。
【《明日歌》古詩(shī)翻譯及賞析】相關(guān)文章:
《明日歌》原文、翻譯及賞析11-01
明日歌原文翻譯及賞析03-29
明日歌原文、翻譯及賞析02-08
明日歌原文、翻譯和賞析04-13
古詩(shī)明日歌08-23
明日歌古詩(shī)11-05
明日歌古詩(shī)10-11
明日歌原文翻譯及賞析2篇07-07
明日歌原文翻譯及賞析(2篇)10-18