成人免费看黄网站无遮挡,caowo999,se94se欧美综合色,a级精品九九九大片免费看,欧美首页,波多野结衣一二三级,日韩亚洲欧美综合

張養浩《沽美酒兼太平令嘆世》的原文翻譯

時(shí)間:2021-06-15 19:07:49 古籍 我要投稿

張養浩《沽美酒兼太平令嘆世》的原文翻譯

  沽美酒兼太平令·嘆世

張養浩《沽美酒兼太平令嘆世》的原文翻譯

  張養浩

  在官時(shí)只說(shuō)閑,得閑也又思官,直到教人做樣看。從前的試觀(guān),那一個(gè)不遇災難,楚大夫行吟澤畔,伍將軍血污衣冠,烏江岸消磨了好漢,咸陽(yáng)市干休了丞相。這幾個(gè)百般,要安,不安,怎如俺五柳莊逍遙散誕。

 。圩⒔猓

  沽美酒兼太平令:[沽美酒]又名[瓊林宴]。作小令須帶[太平令]或[快活年]合為帶過(guò)曲。

  楚大夫行吟澤畔:指屈原被楚懷五放逐事。后投汨羅江自盡。

  伍將軍血污衣冠:指春秋時(shí)伍員事。伍員字子胥,楚大夫伍奢次子。伍奢被殺,他逃至吳,助闔閭刺殺吳王僚,奪取王位。吳王夫差時(shí),他勸夫差拒絕越國求和,被疏遠。后吳王賜劍命他自殺。

  烏江岸消磨了好漢:指楚霸王項羽烏江自刎事。

  咸陽(yáng)市干休了丞相:指秦丞相李斯事。他助秦王統一六國,任丞相。秦二世時(shí)為越高所忌,被殺。

 。圩g文]

  當官的時(shí)候只想著(zhù)閑居,閑居時(shí)又思量當官,直到故作鎮靜作個(gè)樣兒給別人看。試看從前,哪一個(gè)為官的不遭災難:楚大夫屈原被放逐行吟在澤畔,伍子胥被害血污了衣冠,楚霸王項羽自刎在烏江岸邊,秦丞相李斯在咸陽(yáng)被斬。這些人都千方百計要保平安,可是卻不平安。怎比得上我過(guò)隱居生活這樣逍遙舒散。

【張養浩《沽美酒兼太平令嘆世》的原文翻譯】相關(guān)文章:

張養浩《沽美酒兼太平令嘆世》原文注釋及譯文06-19

雙調·沽美酒兼太平令·嘆世元曲原文及賞析07-07

《沽美酒兼太平令》閱讀習題及答案06-28

《張養浩行義》原文及翻譯04-11

《張養浩行義》的原文及翻譯04-11

張養浩行義原文翻譯04-11

張養浩《折桂令·中秋》原文和鑒賞03-28

張養浩《雁兒落兼得勝令·退隱》原文及翻譯鑒賞04-11

馬致遠《折桂令嘆世》原文及翻譯賞析08-19