《玉樓春·春思》鑒賞
【作品介紹】
《玉樓春·春思》是宋代詩(shī)人嚴仁所做的閨怨詞。上片寫(xiě)庭園春色。西園春風(fēng),花繁蝶亂,池水晴綠,落紅滿(mǎn)徑。下片寫(xiě)春閨懷人。盡日相思,羅帶漸緩,明鏡照愁,盼君速歸。通篇構思精巧,婉麗清新。為歷代詞家所贊賞。
【原文】
玉樓春·春思
春風(fēng)只在園西畔,薺菜花繁蝴蝶亂。
冰池晴綠[1]照還空[2],香徑落紅吹已斷。
意長(cháng)[3]翻恨游絲[4]短,盡日相思羅帶緩[5]。
寶奩[6]明月不欺人,明日歸來(lái)君試看。
【注釋】
[1].冰池晴綠:指池水碧綠;晴綠:指池水
[2].空:湖水清澈透明,好像空無(wú)一物。
[3].意長(cháng):情意綿長(cháng)
[4].游絲:飄動(dòng)著(zhù)的蛛絲
[5].羅帶緩:因體瘦而衣帶松
[6].奩:鏡匣[2] 。這里指鏡子
【白話(huà)譯文】
暮春的風(fēng)光只在洞庭的西畔,薺菜花開(kāi)得正好,蝴蝶也飛來(lái)飛去忙亂著(zhù)。冰清澄澈的池塘一汪碧綠。香徑上的花兒已經(jīng)落盡,就連落在小路上的花瓣也被風(fēng)吹得老遠。
我的相思太深,情意綿長(cháng),卻怨搖曳的游絲太短。整日里為相思煎熬,以致體瘦而衣帶漸漸松緩。打開(kāi)梳妝鏡,鏡如明月,不會(huì )把人誆騙,鏡中的人容顏已憔悴,等明日君歸來(lái)看鏡,親自看一看我憔悴的容顏,便知我的`一片深情。
【賞析】
小園內春光爛漫,雜花競放,但思婦的視線(xiàn)卻只有小園西畔的一片薺菜花,此時(shí)薺菜開(kāi)出繁密的白色小花,引來(lái)許多上下紛飛的蝴蝶!胺薄焙汀皝y”是以薺菜花和蝴蝶的形態(tài)和活動(dòng)反映出春事已深!爸辉凇眱勺职凳敬猴L(fēng)僅僅在園中停留,卻不光顧寂寞的深閨。
薺菜本是可食之野菜,而她無(wú)心踏青挑菜,以致聽(tīng)任薺菜長(cháng)得遍地都是:“花繁”,不僅形容薺菜長(cháng)得茂密,又從另一角度暗示了思婦因思春而無(wú)意游賞的心情。
詞人借思婦的目光,將關(guān)注點(diǎn)轉移到池塘和花徑上!氨亍敝杆婀鉂嵢绫,瑩澈清碧!罢者空”,形容冰池在陽(yáng)光之下顯得透明無(wú)比!跋銖健睂(xiě)落花堆滿(mǎn)小路,送來(lái)陣陣芳馨!按狄褦唷,是說(shuō)枝頭花瓣都已被風(fēng)吹落在地。
下片所寫(xiě)的相思之情,主要是以間接而曲折的手法來(lái)反映的。游絲,是飄蕩于空中的昆蟲(chóng)之絲,說(shuō)“恨游絲短”是用以反襯自己情意之長(cháng)。由于相思而日益消瘦,亦不直接說(shuō)出,只用“羅帶緩”來(lái)暗示。
這種寫(xiě)法在《古樂(lè )府歌》:“離家日已遠,衣帶日趨緩!敝杏斜憩F!豆旁(shī)十九首.行行重行行》亦有“相去日已遠,衣帶日已緩”之句,不過(guò)前者是游子口吻,后者是思婦之辭。這里間接地刻畫(huà)出由于離別日久相思不已而漸趨消瘦的思婦形象。
最后,詞人并未使用直接訴陳因懷人而憔悴之語(yǔ),而是曲折地說(shuō):梳妝匣里的圓鏡不會(huì )欺人,待你歸來(lái)之日可以看到思婦消瘦的容顏。這種間接的寫(xiě)法看似癡語(yǔ),其實(shí)是至情的流露。
“閨情”在唐宋詞里是寫(xiě)作量占多數的一種題材。這種詞的表現手法多樣,或雕琢,或白描。
本詞寫(xiě)景在動(dòng)與靜對比的同時(shí),用暗示襯托出思婦的情懷。詞人借那一泓碧水 、一條花徑的靜景場(chǎng)面中 ,襯托出思婦幽閨寂寞 、盡日凝望的神態(tài)。這種以寫(xiě)景為主而景中有情的寫(xiě)法,過(guò)渡到下片抒情,使得全詞融為一體。結尾兩句設想新奇,以構思別出心裁而為人稱(chēng)道,是承上面“羅帶緩”而進(jìn)一步懸擬他日歸來(lái)相見(jiàn)時(shí)的情景。本詞運用反襯、暗示、間接等手法,使詞意婉轉層深,獨具韻致。
名人評論
黃升《花庵詞選》:次山詞極能道閨闈之趣。
陳廷焯《白雨齋詞話(huà)》:深情委婉,讀之不厭百回。
俞陛云《唐五代兩宋詞選釋》:明鏡照愁,常語(yǔ)也。作者“寶奩”七字,古意深思,獨標新警。
【作者介紹】
嚴仁(約公元1200年前后在世)字次山,號樵溪,邵武(今屬福建)人。生卒年均不詳,約宋寧宗慶元末前后在世。好古博雅。楊巨源誅吳曦,安丙惎而殺之,仁為作長(cháng)憤歌,為時(shí)傳誦。與同族嚴羽、嚴參齊名,人稱(chēng)“三嚴”。仁工詞,有《清江欸乃集》不傳,《文獻通考》行于世。存詞30首。更多古詩(shī)詞賞析內容請關(guān)注“”
【《玉樓春·春思》鑒賞】相關(guān)文章:
《玉樓春·春思》原文及鑒賞02-25
詩(shī)歌鑒賞:玉樓春春思05-02
《玉樓春·春恨》鑒賞09-28
《玉樓春·春恨》詩(shī)詞鑒賞11-27
《玉樓春·春恨》鑒賞及賞析11-11
《玉樓春·春恨》賞析及鑒賞10-24
玉樓春的詩(shī)歌鑒賞07-09
《玉樓春》古詩(shī)鑒賞12-07
玉樓春·春思詩(shī)歌賞析07-09