成人免费看黄网站无遮挡,caowo999,se94se欧美综合色,a级精品九九九大片免费看,欧美首页,波多野结衣一二三级,日韩亚洲欧美综合

泊秦淮原文、注解、韻譯及評析

時(shí)間:2022-09-24 13:08:34 古籍 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

泊秦淮原文、注解、韻譯及評析

  《泊秦淮》

  作者:杜牧

  煙籠寒水月籠沙,夜泊秦淮近酒家。

  商女不知亡國恨,隔江猶唱后庭花。

  【注解】:

 。、秦淮:河名,源出江蘇省溧水縣,貫穿南京市。

 。、商女:賣(mài)唱的歌女。

 。、后庭花:歌曲名,南朝后主所作《玉樹(shù)后庭花》,后人亡國之音。

  【韻譯】:

  煙霧彌漫秋水,月光籠罩白沙;

  小船夜泊秦淮,靠近岸邊酒家。

  歌女為人作樂(lè ),那知亡國之恨?

  她們在岸那邊,還唱著(zhù)后庭花。

  【評析】:

  這首詩(shī)是即景感懷的,金陵曾是六朝都城,繁華一時(shí)。目睹如今的唐朝國勢日衰,當權者昏庸荒淫,不免要重蹈六朝覆轍,無(wú)限感傷。首句寫(xiě)景,先竭力渲染水邊夜色的清淡素雅;二句敘事,點(diǎn)明夜泊地點(diǎn);三、四句感懷,由近酒家引出商女之歌,酒家多有歌妓,自然灑脫;由歌曲之靡靡,牽出不知亡國恨,抨擊豪紳權貴沉溺于聲色,含蓄深沉;由亡國恨推出后庭花的曲調,借陳后主之尸,鞭笞權貴的荒淫,深刻犀利。

【泊秦淮原文、注解、韻譯及評析】相關(guān)文章:

李白《長(cháng)相思·其一》原文、注解、韻譯及其評析06-26

《登鸛雀樓》原文及韻譯07-02

《天末懷李白》的原文及韻譯06-26

元結《賊退示官吏·并序》韻譯及評析05-05

杜牧《將赴吳興登樂(lè )游原》韻譯及評析12-22

溫庭筠《送人東游》的注解及評析10-13

《泊秦淮》的原文及注釋04-12

《泊秦淮》原文及翻譯08-15

泊秦淮原文及翻譯07-25

祖逖原文及注解翻譯05-21