成人免费看黄网站无遮挡,caowo999,se94se欧美综合色,a级精品九九九大片免费看,欧美首页,波多野结衣一二三级,日韩亚洲欧美综合

《薊門(mén)行(薊門(mén)逢古老)》原文介紹

時(shí)間:2025-01-07 09:59:55 林強 古籍 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

《薊門(mén)行(薊門(mén)逢古老)》原文介紹

  在生活、工作和學(xué)習中,大家都知道一些經(jīng)典的古詩(shī)吧,廣義的古詩(shī),泛指鴉片戰爭以前中國所有的詩(shī)歌,與近代從西方傳來(lái)的現代新詩(shī)相對應。究竟什么樣的古詩(shī)才是好的古詩(shī)呢?以下是小編收集整理的《薊門(mén)行(薊門(mén)逢古老)》原文介紹,僅供參考,大家一起來(lái)看看吧。

  原文

  其一

  薊門(mén)逢古老,獨立思氛氳。

  一身既零丁,頭鬢白紛紛。

  勛庸今已矣,不識霍將軍。

  其二

  漢家能用武,開(kāi)拓窮異域。

  戍卒厭糠核,降胡飽衣食。

  關(guān)亭試一望,吾欲淚沾臆。

  其三

  邊城十一月,雨雪亂霏霏。

  元戎號令嚴,人馬亦輕肥。

  羌胡無(wú)盡日,征戰幾時(shí)歸。

  其四

  幽州多騎射,結發(fā)重橫行。

  一朝事將軍,出入有聲名。

  紛紛獵秋草,相向角弓鳴。

  其五

  黯黯長(cháng)城外,日沒(méi)更煙塵。

  胡騎雖憑陵,漢兵不顧身。

  古樹(shù)滿(mǎn)空塞,黃云愁殺人。

  譯文

  其一

  在薊門(mén)碰到一位老兵,他正孤獨地站著(zhù),思緒紛繁不絕。

  單身一人十分孤獨,如今已是白發(fā)蒼蒼。

  想建立功勛已沒(méi)什么指望,已經(jīng)連戍守邊塞的將領(lǐng)是誰(shuí)都不認識了。

  其二

  唐朝的統治者頻繁對外發(fā)動(dòng)戰爭,企圖進(jìn)一步開(kāi)拓邊疆。

  戍邊戰士以粗劣的食物充饑,而投降的胡人卻豐衣足食。

  到關(guān)塞亭堡去看一下,我不由淚滿(mǎn)衣襟。

  其三

  十一月里,邊塞城池籠罩在一片縹緲的雨雪之中。

  胡人的主帥號令嚴明,軍隊、馬匹矯健,裝備精良。

  這些胡人沒(méi)有窮盡的時(shí)候,征伐戰爭何時(shí)才能罷休,戰士們何時(shí)才可以回到自己的家鄉。

  其四

  幽州地區的人大多擅長(cháng)騎馬、射箭,年輕人十分崇尚勇武。

  一旦能跟隨將軍征戰沙場(chǎng),相信很快就能以軍功贏(yíng)得美名。

  他們在秋天的原野上縱橫馳騁狩,四處發(fā)出弓弦的鳴響聲。

  其五

  太陽(yáng)落下后,長(cháng)城之外一片陰暗,空中煙霧飄浮,塵土飛揚。

  胡人的騎兵兇悍地進(jìn)逼,我們的軍隊奮不顧身地反擊。

  空曠的關(guān)塞滿(mǎn)是枯死的樹(shù)木,揚起的沙塵令人窒息。

  注釋

 、偎E門(mén):地名,即薊丘,在今北京近郊德勝門(mén)外。蔣一葵《長(cháng)安客話(huà)》卷一:“今都城德勝門(mén)外有土城關(guān),相傳是古薊門(mén)遺址,亦曰薊丘!

 、诠爬希豪夏耆,“古”通“故”!度圃(shī)》注:“一作故!贝颂幹敢晃痪檬吔睦媳。氛氳:本指陰陽(yáng)二氣匯合之狀,引申為心緒繚亂。

 、哿愣。汗聠蚊。頭鬢:頭發(fā)。

 、軇子梗杭粗腹I(yè),功勞。已矣:完了。矣,敦煌選本作“久”,誤;魧④姡褐肝鳚h名將霍去病。漢武帝時(shí)曾屢破匈奴,平定邊患,功勛卓著(zhù)。后借指功大位高的武將。

 、轁h家:借指唐朝。窮:盡。異域:外國。

 、奘洌菏剡叺膽鹗。厭:同“饜”,此指充饑果腹。糟糠:《樂(lè )府詩(shī)集》作“糠核”。降胡飽衣食:《舊唐書(shū)·北狄列傳》:“可突于率其麾下遠遁,奚眾盡降!汕蹰L(cháng)李詩(shī)、瑣高等以其部落五千帳來(lái)降,詔封李詩(shī)為歸義王、兼特進(jìn)、左徊林軍大將軍同正,仍充歸義州都督,賜物十萬(wàn)段,移其部落于幽州界安置!标P(guān)亭:一本作“開(kāi)亭”。沾臆:淚水浸濕胸前。

 、圉盒稳萦暄┘毭。

 、嵩郑汗糯拇笮蛻疖(chē),也指主帥。這里指胡人主帥。羌:古族名,部落分散,以游牧為主,主要分布在今甘肅、青海、四川等地。胡:古代對西方和北方各族的泛稱(chēng)。

  幽州:今河北省北部地區。結發(fā):古代男子自成童始束發(fā),因此以結發(fā)指童年、年輕時(shí)。重:崇尚,看重。橫行:縱橫馳騁。

  角弓:用角裝飾的弓。

  黯黯:一本作“茫!。煙塵:煙霧與塵土,比喻戰亂。

  憑陵:侵凌,進(jìn)逼。

  古樹(shù):枯樹(shù)。黃云:大軍移動(dòng)時(shí)揚起的沙塵。

  賞析

  這五首小詩(shī)均短小精致,從各個(gè)側面點(diǎn)染出東北邊塞生活的畫(huà)卷,對廣大士卒的悲慘遭遇寄寓深沉的同情,對他們的英勇獻身精神予以熱情的禮贊,對統治者和邊將輕啟戰端、優(yōu)待降胡、不恤士卒等做法深表不滿(mǎn)。

  第一首借一位邊關(guān)老兵的典型遭遇揭示了將軍不恤士兵的事實(shí),從根本上道出了唐軍難勝的原因。這一首詩(shī)描寫(xiě)了老卒的凄涼境遇,令人同情。全詩(shī)言辭沉痛、悲哀、失望而無(wú)奈,似用邊塞的血淚和成。不難想象,像這樣的老卒不知有多少,長(cháng)年戍邊的艱辛可見(jiàn)一斑。

  第二首直斥統治者好大喜功、輕開(kāi)邊釁的罪惡,以唐軍與降胡待遇的差異揭露邊將只顧邀功不管士卒死活的殘酷現實(shí)。這一首詩(shī)反映了戍卒食用匱乏,投降的胡人卻豐衣足食的情況,批判了唐朝統治者窮兵黷武的舉措。全詩(shī)表達了詩(shī)人對戍卒們不幸遭遇的深切同情,表達了對邊境潛在危機的深深憂(yōu)慮,言辭悲愴,感人肺腑。

  第三首寫(xiě)胡兵法紀嚴明、裝備精良,唐軍征戰無(wú)期。在這一首詩(shī)中,詩(shī)人坦言敵人的強大,頗具軍事家的胸懷和才干,進(jìn)而嘆息,邊境何日得寧,戰士何日得歸。在古代,中原地區統治者常以天朝上國自居,輕視周邊少數民族,而詩(shī)中,詩(shī)人極有遠見(jiàn)卓識地看到胡人的力量其實(shí)十分強大,有時(shí)甚至明顯優(yōu)于漢族軍隊。后來(lái)的元滅宋、清滅明,即印證了詩(shī)人的觀(guān)點(diǎn)。詩(shī)人當時(shí)只是看到胡兵強于守軍,因此邊境堪憂(yōu),并未能見(jiàn)識到胡兵竟能踐踏整個(gè)中原。但詩(shī)人不囿于成見(jiàn),而能面對實(shí)際,正視問(wèn)題,發(fā)現問(wèn)題,認識問(wèn)題,提出問(wèn)題,從這一點(diǎn)上,這是詩(shī)的價(jià)值可以說(shuō)遠遠超出其作為一篇文學(xué)作品在文藝上的價(jià)值。

  第四首寫(xiě)幽燕健兒驍勇善戰。這首詩(shī)稱(chēng)頌了守邊戍卒的驍勇善戰。全詩(shī)先總寫(xiě)幽州民俗的風(fēng)貌,崇尚勇武;隨即指出,他們不但善武而且樂(lè )于效力軍前,保衛鄉土,建立功勛。但詩(shī)人親眼目睹了他們狩獵時(shí)的場(chǎng)面,不過(guò)這場(chǎng)面已夠讓人感到欣喜了。保家衛國從來(lái)不只是軍隊的事情,更需要有民眾的參與,才能將侵略者掀入人民戰爭的汪洋大海之中。詩(shī)人目睹這一群生龍活虎、武藝高強的邊疆健兒,對邊境油然而生了幾分安全感。

  第五首寫(xiě)唐軍奮勇殺敵保家衛國。這首詩(shī)描述了邊塞戰事紛紜的情況。在詩(shī)中,詩(shī)人以一個(gè)旁觀(guān)者的身份沉痛地訴說(shuō)了一場(chǎng)激烈的戰斗,詩(shī)中的景物描寫(xiě)切合戰斗實(shí)際,烘托出慘烈的戰斗氛圍,而這種景色又是戰斗中獨有的,因此寫(xiě)景即是寫(xiě)戰爭。在字里行間讀者還可以感受到詩(shī)人面對這慘劇時(shí)難以遏制的悲憤心情。

  此組詩(shī)可與高適作于開(kāi)元二十六年(738)的《燕歌行》互相參看,“勛庸今已矣,不識霍將軍”,即“君不見(jiàn)沙場(chǎng)征戰苦,至今猶憶李將軍”之意;“戍卒厭糟糠,降胡飽衣食”,與“戰士軍前半死生,美人帳下猶歌舞”相類(lèi);“羌胡無(wú)盡日,征戰幾時(shí)歸”,猶“身當恩遇恒輕敵,力盡關(guān)山未解圍”;“胡騎雖憑陵,漢兵不顧身”,即“相看白刃血紛紛,死節從來(lái)豈顧勛”。

  此組詩(shī)在藝術(shù)上的特點(diǎn),一是善于通過(guò)典型的形象表達愛(ài)憎情感,比如以孤苦無(wú)依的“古老”個(gè)人形象和奮不顧身的“漢兵”群體形象寫(xiě)出軍中生活的艱苦和士兵獻身精神的可貴;二是善于以景寫(xiě)情,情景交融,如“雨雪亂霏霏”“黯黯長(cháng)城外,日沒(méi)更煙塵”“古樹(shù)滿(mǎn)空塞”,以渾灝之筆勾勒出邊塞的蒼茫景象,表現出詩(shī)人對唐軍艱苦生活的深切同情;其三,善用對比,如“戍卒厭糟糠,降胡飽衣食”“胡騎雖憑陵,漢兵不顧身”在鮮明的對比中體現自己的立場(chǎng)和態(tài)度;第四,夾敘夾議,直率深刻,如“漢家能用武,開(kāi)拓窮異域”,直接道出戰爭的不義性質(zhì)。

  創(chuàng )作背景

  這組詩(shī)作于唐玄宗開(kāi)元二十年(732)前后高適第一次出塞游歷薊北之時(shí)。從“邊城十一月”和“紛紛獵秋草”可知,五詩(shī)非一時(shí)所作,大約是對某年秋冬所見(jiàn)邊塞情景的高度概括。

  作者簡(jiǎn)介

  高適 (700—765) ,漢族。唐代邊塞詩(shī)人。字達夫、仲武,滄州(今河北省景縣)人,居住在宋中(今河南商丘一帶)。少孤貧,愛(ài)交游,有游俠之風(fēng),并以建功立業(yè)自期。天寶八載(749),經(jīng)睢陽(yáng)太守張九皋推薦,應舉中第,授封丘尉。十一載,因不忍“鞭撻黎庶”和不甘“拜迎官長(cháng)”而辭官,又一次到長(cháng)安。次年入隴右、河西節度使哥舒翰幕,為掌書(shū)記。安史亂后,曾任淮南節度使、彭州刺史、蜀州刺史、劍南節度使等職,官至,封渤?h侯。

  世稱(chēng)“高常侍”。 有《高常侍集》等傳世。永泰元年(765年)卒,終年65歲,贈禮部尚書(shū),謚號忠。高適為唐代著(zhù)名的邊塞詩(shī)人,與岑參并稱(chēng)“高岑”。筆力雄健,氣勢奔放,洋溢著(zhù)盛唐時(shí)期所特有的奮發(fā)進(jìn)取、蓬勃向上的時(shí)代精神。早年曾游歷長(cháng)安,后到過(guò)薊門(mén)、盧龍一帶,尋求進(jìn)身之路,都沒(méi)有成功。

【《薊門(mén)行(薊門(mén)逢古老)》原文介紹】相關(guān)文章:

望薊門(mén)的原文及賞析11-14

薊門(mén)行五首其三唐詩(shī)原文10-20

[優(yōu)]望薊門(mén)原文及賞析08-14

(薦)望薊門(mén)原文及賞析07-24

【優(yōu)】望薊門(mén)原文及賞析07-31

(精華)望薊門(mén)原文及賞析08-23

望薊門(mén)原文及賞析(實(shí)用)07-16

望薊門(mén)詩(shī)歌介紹10-24

高適雜曲歌辭·薊門(mén)行五首原文及賞析08-24

《望薊門(mén)》閱讀答案11-14