- 相關(guān)推薦
余玠閱讀原文
書(shū)讓你走人生路途唱出春花秋月,落英繽紛;書(shū)讓你在浩瀚海洋中盡情暢游;書(shū)點(diǎn)燃希望,讓你在無(wú)窮無(wú)盡的人生漫漫路上永遠不會(huì )迷失方向,一直像帆一樣將你這只小船送道路的終極。下面是小編為你帶來(lái)的余玠閱讀原文,希望對你有所幫助。
王介①大更敝政,遴選守宰,筑招賢之館于府之左,供張一如帥所居,下令曰:集眾思廣忠益,諸葛孔明所以用蜀也。欲有謀以告我者,近則徑詣公府,遠則自言于郡,所在以禮遣之,高爵重賞,朝廷不吝以報功,豪杰之士趨期立事,今其時(shí)矣。士之至者,王介不厭禮接,咸得其歡心,言有可用,隨其才而任之,茍不可用,亦厚遺謝之。
播州冉氏兄弟王進(jìn) 、璞,有文武才,隱居蠻中,前后閫帥辟召,堅不肯起。聞王介賢,相謂曰:是可與語(yǔ)矣。遂詣府上,王介素聞冉氏兄弟,刺入即出見(jiàn)之,與分庭抗禮,賓館之奉。冉安之若素有,居數月,無(wú)所言。王介 將謝之,乃為設宴,王介 親主之。酒酣,坐客方紛紛競言所長(cháng),王進(jìn) 兄弟飲食而已。王介 以微言挑之,卒默然。王介 曰:是觀(guān)我待士之禮何如耳。明日,更別館以處之,且日使人窺其所為。
兄弟終日不言惟對踞以堊畫(huà)地為山川城池之形起則漫②去如是又旬日請見(jiàn)王介 屏人曰某兄弟辱明公禮遇思有少裨益非敢同眾人也為今日西蜀之計其在徙合州城乎王介不 覺(jué)躍起,執其手曰:此王介 志也,但未得其所耳。曰:蜀口形勝之地莫若釣魚(yú)山,請徙諸此,若任得其人,積粟以守之,賢于十萬(wàn)師遠矣,巴蜀不足守也。 王介大喜曰:王介 固疑先生非淺士,先生之謀,王介 不敢掠以歸己。遂不謀于眾,密以某謀聞?dòng)诔,請不次官之。昭以王進(jìn) 為承事郎,璞為承務(wù)郎。徙城之事,悉以任之
卒筑青居、大獲、釣魚(yú)、云頂凡十余城,皆因山為壘,棋布星分,為諸郡治所,屯兵聚糧為必守計。又移金③戎于大獲,以護蜀口;移沔戎于青居;興戎先駐合州舊城,移守釣魚(yú),共備內水④。移利戎于云頂,以備外水。于是如臂使指,氣勢聯(lián)絡(luò )。又屬嘉定(知府)開(kāi)屯田于成都,蜀以富實(shí)。
[注]①王介 ,即余王介 ,南宋淳礻右 時(shí)曾任四川安撫制置使。②漫,抹掉。③金,金州;后文沔、興、利即沔州、興州、利州。④內水,蜀人以涪江為內水,以岷江為外水。
1.對下列句子中加點(diǎn)的詞語(yǔ)的解釋意義,不正確的一項是 ( )
A.供張一如帥所居。 供張:指陳設之物
B.所在以禮遣之。 遣:送
C.請不次官之。 不次:不差的
D.又移金戎于大獲。 戎:軍隊、軍事力量
2.下列句子中加點(diǎn)的部分與現代漢語(yǔ)通常使用的意義不相同的一項是 ( )
A.朝廷不吝以報功。 B.王進(jìn) 兄弟飲食而已。
C.王介 以微言挑之,卒默然。 D.于是如臂使指,氣勢聯(lián)絡(luò )。
3.下列各組句中,加點(diǎn)的詞的意義和用法相同的一組是 ( )
A.王介 大更敝政。更別館以處之。
B.集眾思廣忠益,諸葛孔明所以用蜀也。師者,所以傳道受業(yè)解惑也。
C.茍不可用,亦厚遺謝之。多謝后世人,戒之慎勿忘。
D.賢于十萬(wàn)師遠矣。夫庸知其年之先后生于吾乎?
4.對下列語(yǔ)句意思的理解,不正確的一項是 ( )
A.豪杰之士趨期立事,今其時(shí)矣。(豪杰之士隨時(shí)世而動(dòng)建立功業(yè),現在正是時(shí)機。)
B.刺入即出見(jiàn)之。(余王介 見(jiàn)到名貼請冉氏兄弟進(jìn)底邸并馬上出來(lái)會(huì )見(jiàn)他們。)
C.此王介 志也,但未得其所耳。(這正是我的意志,只是沒(méi)有得到合適的人選。)
D.皆因山為壘,棋布星分。(都依山勢修筑堡寨,如棋子、星星一樣錯落分布。)
5.下列對原文的敘述和分析,不正確的一項是 ( )
A.在朝廷的支持下,余王介 鎮守蜀中廣開(kāi)言路、重用人才,除弊興良,收到顯著(zhù)成效。
B.在余王介 賢德感召下,冉氏兄弟毅然出山,慎思之后,提出在西蜀合理布防的策略。
C.是觀(guān)我待士之禮何如耳。這是余王介 的內心獨白,他的耐心是出于對人才的尊重。
D.冉氏兄弟認為巴蜀之地不值得戍防,余王介 甚以為然,于是將軍隊移至釣魚(yú)山一帶。
余玠
1.C(不次,不必拘泥于等級)2.A(報功,酬報有功的人)
3.D(兩個(gè)于字均為介詞,表比較。A項,兩個(gè)更字分別解作改革、更換。B項,兩個(gè)謝字分別解作感謝、告訴。C項,前句所以表原因,后句所以即用來(lái)的。)
4.C(但未得其所耳,意思是只是沒(méi)有想到合適的地方。)
5.D(冉氏史弟認為巴蜀之地不值得戍防,是對巴蜀不足守也的誤解,不足守是不難防守的意思。)
【余玠閱讀原文】相關(guān)文章:
《余玠》文言文閱讀答案06-24
關(guān)于余玠范文閱讀范文以及答案06-16
余秋雨《廢墟》原文欣賞03-15
余秋雨文化苦旅原文03-09
王叔玠為人雅正交不茍合的閱讀答案及翻譯07-05
《褚玠字溫理九歲而孤》閱讀答案及翻譯04-17
余愛(ài)繞梁閱讀答案12-15
壯士余秋雨閱讀答案05-31
余秋雨《垂釣》閱讀答案04-03
《富貴與留余》閱讀答案04-29