- 相關(guān)推薦
麥琪的禮物原文
《麥琪的禮物》通過(guò)德拉夫婦在貧困中忍痛割?lèi)?ài)互贈禮物的故事,反映了美國下層人民的艱難生活,贊美了他們善良的心地和純真的愛(ài)情。下面是麥琪的禮物原文,歡迎閱讀!
一元八角七。全都在這兒了,其中六角是一分一分的銅板。這些分分錢(qián)是雜貨店老板、菜販子和肉店老板那兒軟硬兼施地一分兩分地扣下來(lái),直弄得自己羞愧難當,深感這種掂斤播兩的交易實(shí)在丟人現眼。德拉反復數了三次,還是一元八角七,而第二天就是圣誕節了。
除了撲倒在那破舊的小睡椅上哭嚎之外,顯然別無(wú)他途。
德拉這樣作了,可精神上的感慨油然而生,生活就是哭泣、一抽一噎和微笑,尤以一抽一噎占統治地位。
當這位家庭主婦逐漸平靜下來(lái)之際,讓我們看看這個(gè)家吧。一套帶家具的公寓房子,每周房租八美元。盡管難以用筆墨形容,可它真真夠得上乞丐幫這個(gè)詞兒。
樓下的門(mén)道里有個(gè)信箱,可從來(lái)沒(méi)有裝過(guò)信,還有一個(gè)電鈕,也從沒(méi)有人的手指按響過(guò)電鈴。而且,那兒還有一張名片,上寫(xiě)著(zhù)“詹姆斯·迪林厄姆·楊先生”。
“迪林厄姆”這個(gè)名號是主人先前春風(fēng)得意之際,一時(shí)興起加上去的,那時(shí)候他每星期掙三十美元,F在,他的收入縮減到二十美元,“迪林厄姆”的字母也顯得模糊不清,似乎它們正嚴肅地思忖著(zhù)是否縮寫(xiě)成謙遜而又講求實(shí)際的字母D。不過(guò),每當詹姆斯·迪林厄姆·楊回家,走進(jìn)樓上的房間時(shí),詹姆斯·迪林厄姆·楊太太,就是剛介紹給諸位的德拉,總是把他稱(chēng)作“吉姆”,而且熱烈地擁抱他。那當然是再好不過(guò)的了。
德拉哭完之后,往面頰上抹了抹粉,她站在窗前,癡癡地瞅著(zhù)灰濛濛的后院里一只灰白色*的貓正行走在灰白色*的籬笆上。明天就是圣誕節,她只有一元八角七給吉姆買(mǎi)一份禮物。她花去好幾個(gè)月的時(shí)間,用了最大的努力一分一分地攢積下來(lái),才得了這樣一個(gè)結果。一周二十美元實(shí)在經(jīng)不起花,支出大于預算,總是如此。只有一元八角七給吉姆買(mǎi)禮物,她的吉姆啊。她花費了多少幸福的時(shí)日籌劃著(zhù)要送他一件可心的禮物,一件精致、珍奇、貴重的禮物——至少應有點(diǎn)兒配得上吉姆所有的東西才成啊。
房間的兩扇窗子之間有一面壁鏡。也許你見(jiàn)過(guò)每周房租八美元的公寓壁鏡吧。一個(gè)非常瘦小而靈巧的人,從觀(guān)察自己在一連串的縱條影象中,可能會(huì )對自己的容貌得到一個(gè)大致精確的概念。德拉身材苗條,已精通了這門(mén)子藝術(shù)。
突然,她從窗口旋風(fēng)般地轉過(guò)身來(lái),站在壁鏡前面。她兩眼晶瑩透亮,但二十秒鐘之內她的面色*失去了光彩。她急速地折散頭發(fā),使之完全潑散開(kāi)來(lái)。
現在,詹姆斯·迪林厄姆·楊夫婦倆各有一件特別引以自豪的東西。一件是吉姆的金表,是他祖父傳給父親,父親又傳給他的傳家一寶;另一件則是德拉的秀發(fā)。如果示巴女王①也住在天井對面的公寓里,總有一天德拉會(huì )把頭發(fā)披散下來(lái),露出窗外晾干,使那女王的珍珠寶貝黔然失色*;如果地下室堆滿(mǎn)金銀財寶、所羅門(mén)王又是守門(mén)人的話(huà),每當吉姆路過(guò)那兒,準會(huì )摸出金表,好讓那所羅門(mén)王忌妒得吹胡子瞪眼睛。
此時(shí)此刻,德拉的秀發(fā)潑撒在她的周?chē),微波起伏,閃耀光芒,有如那褐色*的瀑布。她的美發(fā)長(cháng)及膝下,仿佛是她的一件長(cháng)袍。接著(zhù),她又神經(jīng)質(zhì)地趕緊把頭發(fā)梳好。躊躇了一分鐘,一動(dòng)不動(dòng)地立在那兒,破舊的紅地毯上濺落了一、兩滴眼淚。
她穿上那件褐色*的舊外衣,戴上褐色*的舊帽子,眼睛里殘留著(zhù)晶瑩的淚花,裙子一擺,便飄出房門(mén),下樓來(lái)到街上。
她走到一塊招牌前停下來(lái),上寫(xiě)著(zhù):“索弗羅妮夫人——專(zhuān)營(yíng)各式頭發(fā)”。德拉奔上樓梯,氣喘吁吁地定了定神。那位夫人身軀肥一大,過(guò)于蒼白,冷若冰霜,同“索弗羅妮”的雅號簡(jiǎn)直牛頭不對馬嘴。
“你要買(mǎi)我的頭發(fā)嗎?”德拉問(wèn)。
“我買(mǎi)頭發(fā),”夫人說(shuō)!敖业裘弊,讓我看看發(fā)樣!
那褐色*的瀑布潑撒了下來(lái)。
“二十美元,”夫人一邊說(shuō),一邊內行似地抓起頭發(fā)。
“快給我錢(qián),”德拉說(shuō)。
呵,接著(zhù)而至的兩個(gè)小時(shí)猶如長(cháng)了翅膀,愉快地飛掠而過(guò)。請不用理會(huì )這胡謅的比喻。她正在徹底搜尋各家店鋪,為吉姆買(mǎi)禮物。
她終于找到了,那準是專(zhuān)為吉姆特制的,決非為別人。她找遍了各家商店,哪兒也沒(méi)有這樣的東西,一條樸素的白金表鏈,鏤刻著(zhù)花紋。正如一切優(yōu)質(zhì)東西那樣,它只以貨色*論長(cháng)短,不以裝璜來(lái)炫耀。而且它正配得上那只金表。她一見(jiàn)這條表鏈,就知道一定屬于吉姆所有。它就像吉姆本人,文靜而有價(jià)值——這一形容對兩者都恰如其份。她花去二十一美元買(mǎi)下了,匆匆趕回家,只剩下八角七分錢(qián)。金表匹配這條鏈子,無(wú)論在任何場(chǎng)合,吉姆都可以毫無(wú)愧色*地看時(shí)間了。
盡管這只表華麗珍貴,因為用的是舊皮帶取代表鏈,他有時(shí)只偷偷地瞥上一眼。
德拉回家之后,她的狂喜有點(diǎn)兒變得審慎和理智了。她找出燙發(fā)鐵鉗,點(diǎn)燃煤氣,著(zhù)手修補因愛(ài)情加慷慨所造成的.破壞,這永遠是件極其艱巨的任務(wù),親愛(ài)的朋友們——簡(jiǎn)直是件了不起的任務(wù)呵。
不出四十分鐘,她的頭上布滿(mǎn)了緊一貼頭皮的一綹綹小卷發(fā),使她活像個(gè)逃學(xué)的小男孩。她在鏡子里老盯著(zhù)自己瞧,小心地、苛刻地照來(lái)照去。
“假如吉姆看我一眼不把我宰掉的話(huà),”她自言自語(yǔ),“他定會(huì )說(shuō)我像個(gè)科尼島上合唱隊的賣(mài)唱姑娘。但是我能怎么辦呢——唉,只有一元八角七,我能干什么呢?”
七點(diǎn)鐘,她煮好了咖啡,把煎鍋置于熱爐上,隨時(shí)都可作肉排。
吉姆一貫準時(shí)回家。德拉將表鏈對疊握在手心,坐在離他一貫進(jìn)門(mén)最近的桌子角上。接著(zhù),她聽(tīng)見(jiàn)下面樓梯上響起了他的腳步聲,她緊張得臉色*失去了一會(huì )兒血色*。她習慣于為了最簡(jiǎn)單的日常事物而默默祈禱,此刻,她悄聲道:“求求上帝,讓他覺(jué)得我還是漂亮的吧!
門(mén)開(kāi)了,吉姆步入,隨手關(guān)上了門(mén)。他顯得瘦削而又非常嚴肅?蓱z的人兒,他才二十二歲,就挑一起了家庭重擔!他需要買(mǎi)件新大衣,連手套也沒(méi)有呀。
吉姆站在屋里的門(mén)口邊,紋絲不動(dòng)地好像獵犬嗅到了鵪鶉的氣味似的。他的兩眼固定在德拉身上,其神情使她無(wú)法理解,令她一毛一骨悚然。既不是憤怒,也不是驚訝,又不是不滿(mǎn),更不是嫌惡,根本不是她所預料的任何一種神情。他僅僅是面帶這種神情死死地盯著(zhù)德拉。
德拉一扭一腰,從桌上跳了下來(lái),向他走過(guò)去。
“吉姆,親愛(ài)的,”她喊道,“別那樣盯著(zhù)我。我把頭發(fā)剪掉賣(mài)了,因為不送你一件禮物,我無(wú)法過(guò)圣誕節。頭發(fā)會(huì )再長(cháng)起來(lái)——你不會(huì )介意,是嗎?我非這么做不可。我的頭發(fā)長(cháng)得快極了。說(shuō)‘恭賀圣誕’吧!吉姆,讓我們快快樂(lè )樂(lè )的。你肯定猜不著(zhù)我給你買(mǎi)了一件多么好的——多么美麗精致的禮物!”
“你已經(jīng)把頭發(fā)剪掉了?”吉姆吃力地問(wèn)道,似乎他絞盡腦汁也沒(méi)弄明白這明擺著(zhù)的事實(shí)。
“剪掉賣(mài)了,”德拉說(shuō)!安还茉趺凑f(shuō),你不也同樣喜歡我嗎?沒(méi)了長(cháng)發(fā),我還是我嘛,對嗎?”
吉姆古怪地四下望望這房間。
“你說(shuō)你的頭發(fā)沒(méi)有了嗎?”他差不多是白癡似地問(wèn)道。
“別找啦,”德拉說(shuō)!案嬖V你,我已經(jīng)賣(mài)了——賣(mài)掉了,沒(méi)有啦。這是圣誕前夜,好人兒。好好待我,這是為了你呀。也許我的頭發(fā)數得清,”突然她特別溫柔地接下去,“可誰(shuí)也數不清我對你的恩愛(ài)啊。我做肉排了嗎,吉姆?”
吉姆好像從恍惚之中醒來(lái),把德拉緊緊地摟在懷里,F在,別著(zhù)急,先讓我們花個(gè)十秒鐘從另一角度審慎地思索一下某些無(wú)關(guān)緊要的事。房租每周八美元,或者一百萬(wàn)美元——那有什么差別呢?數學(xué)家或才子會(huì )給你錯誤的答案。麥琪②帶來(lái)了寶貴的禮物,但就是缺少了那件東西。這句晦澀的話(huà),下文將有所交待。
吉姆從大衣口袋里掏出一個(gè)小包,扔在桌上。
“別對我產(chǎn)生誤會(huì ),德?tīng),”他說(shuō)道,“無(wú)論剪發(fā)、修面,還是洗頭,我以為世上沒(méi)有什么東西能減低一點(diǎn)點(diǎn)對我妻子的愛(ài)情。不過(guò),你只消打開(kāi)那包東西,就會(huì )明白剛才為什么使我楞頭楞腦了!
白皙的手指靈巧地解一開(kāi)繩子,打開(kāi)紙包。緊接著(zhù)是欣喜若狂的尖一叫,哎呀!突然變成了女性*神經(jīng)質(zhì)的淚水和哭泣,急需男主人千方百計的慰藉。
還是因為擺在桌上的梳子——全套梳子,包括兩鬢用的,后面的,樣樣俱全。那是很久以前德拉在百老匯的一個(gè)櫥窗里見(jiàn)過(guò)并羨慕得要死的東西。這些美妙的發(fā)梳,純玳瑁做的,邊上鑲著(zhù)珠寶——其色*彩正好同她失去的美發(fā)相匹配。她明白,這套梳子實(shí)在太昂貴,對此,她僅僅是羨慕渴望,但從未想到過(guò)據為己有,F在,這一切居然屬于她了,可惜那有資格佩戴這垂涎已久的裝飾品的美麗長(cháng)發(fā)已無(wú)影無(wú)蹤了。
不過(guò),她依然把發(fā)梳摟在胸前,過(guò)了好一陣子才抬起淚水迷濛的雙眼,微笑著(zhù)說(shuō):“我的頭發(fā)長(cháng)得飛快,吉姆!”
隨后,德拉活像一只被燙傷的小貓跳了起來(lái),叫道,“喔!喔!”
吉姆還沒(méi)有瞧見(jiàn)他的美麗的禮物哩。她急不可耐地把手掌攤開(kāi),伸到他面前,那沒(méi)有知覺(jué)的貴重金屬似乎閃現著(zhù)她的歡快和熱忱。
“漂亮嗎,吉姆?我搜遍了全城才找到了它,F在,你每天可以看一百次時(shí)間了。把表給我,我要看看它配在表上的樣子!
吉姆非旦不按她的吩咐行一事,反而倒在睡椅上,兩手枕在頭下,微微發(fā)笑。
“德?tīng),”他說(shuō),“讓我們把圣誕禮物放在一邊,保存一會(huì )兒吧。它們實(shí)在太好了,目前尚不宜用。我賣(mài)掉金表,換錢(qián)為你買(mǎi)了發(fā)梳,F在,你作肉排吧!
正如諸位所知,麥琪是聰明人,聰明絕頂的人,他們把禮物帶來(lái)送給出生在馬槽里的耶穌。他們發(fā)明送圣誕禮物這玩藝兒。由于他們是聰明人,毫無(wú)疑問(wèn),他們的禮物也是聰明的禮物,如果碰上兩樣東西完全一樣,可能還具有交換的權利。在這兒,我已經(jīng)笨拙地給你們介紹了住公寓套間的兩個(gè)傻孩子不足為奇的平淡故事,他們極不明智地為了對方而犧牲了他們家最最寶貴的東西。不過(guò),讓我們對現今的聰明人說(shuō)最后一句話(huà),在一切饋贈禮品的人當中,那兩個(gè)人是最聰明的。在一切饋贈又接收禮品的人當中,像他們兩個(gè)這樣的人也是最聰明的。無(wú)論在任何地方,他們都是最聰明的人。
他們就是麥琪。