歸氏二賢傳閱讀答案及譯文
歸氏二賢傳
歸有光
歸氏二孝子,以其行之卓而身微賤,于是思以廣其傳焉。
孝子鉞,字汝威。早喪母,父更娶后妻,生子,孝子由是失愛(ài)。父提孝子,輒索大杖與之,曰:毋徒手,傷乃力也。家貧,食不足以贍,飯將熟,即罪過(guò)孝子,父大怒,逐之,于是母子得以飽食。孝子數困,匍匐道中。比歸,父母相與言曰:有子不居家,在外作賊耳?又復杖之,屢瀕于死。方孝子依依戶(hù)外,欲入不敢,俯首竊淚下,鄰里莫不憐也。父卒,母獨與其子居,孝子擯①不見(jiàn)。因販鹽市中,時(shí)私其弟,問(wèn)母飲食,致甘鮮焉。正德庚午大饑,母不能自活,孝子往,涕泣奉迎。母內自慚,終感孝子誠懇,從之。孝子得食先母弟,而己有饑色,弟尋死,終身怡然。嘉靖壬辰,孝子無(wú)疾而卒。孝子既老且死,終不言其后母事也。
孝子繡,字華伯,亦販鹽以養母,己又坐市舍中賣(mài)麻。與弟紋、緯友愛(ài)無(wú)間。緯以事坐系,華伯力為營(yíng)救。緯又不自檢,犯者數四。華伯所轉賣(mài)者,計常終歲無(wú)他故,才給蔬食,一經(jīng)吏卒過(guò)門(mén)輒耗,終始無(wú)慍容。
。ㄓ袆h改)
【注釋】:①擯(bn):拋棄,排斥。這里指被拋棄。
7。下列句中的以與亦販鹽以養母中的以意義和用法相同的一項是( )(2分)
A.不以物喜 B.先帝簡(jiǎn)拔以遺陛下
C.以土礫凸者為丘 D.策之不以其道
【解析】本題考查對文言實(shí)詞的理解能力。作答本題,重點(diǎn)在于文言實(shí)詞的積累,同時(shí)也可以借助整個(gè)句子的意思來(lái)判斷。
例句:以:表目的,來(lái)。
A.以:因為。B.以:表目的,來(lái)。C.以:介詞,把。D.以:按照。
答案:B.
8。下列對文章內容理解有錯誤的一項是( )(2分)
A.文中的兩個(gè)孝子身份低微但品行高尚,作者為了宣傳他們的事跡給他們寫(xiě)了傳。
B.后母為了自己和孩子吃飽,在飯將熟時(shí),怪罪歸鉞,讓他父親發(fā)怒,將歸鉞趕出家門(mén)。
C.歸鉞雖然年少時(shí)受后母虐待,但當后母生活困窘時(shí),卻關(guān)心、贍養她。
D.歸繡因販鹽、賣(mài)麻發(fā)財暴富,在他的弟弟歸緯多次犯事后,大力營(yíng)救。
【解析】本題考查概括文章內容的能力。D項中歸繡因販鹽、賣(mài)麻發(fā)財暴富于文無(wú)據,文中相關(guān)的句子為亦販鹽以養母,己又坐市舍中賣(mài)麻華伯所轉賣(mài)者,計常終歲無(wú)他故,才給蔬食,一經(jīng)吏卒過(guò)門(mén)輒耗,暴富屬于無(wú)中生有。
答案:D.
9。解釋下列加點(diǎn)的詞。(4分)
、儆謴驼戎 杖:
、诘軐に 尋:
、叟c弟紋、緯友愛(ài)無(wú)間 間:
、芫曇允伦 坐:
【解析】本題考查對文言實(shí)詞的理解能力。重點(diǎn)在于文言實(shí)詞的積累,同時(shí)也可以借助整個(gè)句子的意思來(lái)判斷。
答案:①用棍子打 ②不久 ③隔閡 ④犯罪
10。翻譯下列句子。(4分)
、俑┦赘`淚下,鄰里莫不憐也。
譯:
、谀竷茸詰M,終感孝子誠懇,從之。
譯:
【解析】本題考查理解并翻譯句子的能力。句中重點(diǎn)的詞有:①俯首:低頭;竊:暗地里,私下;莫:沒(méi)有人。②內:內心;慚:慚愧;感:被感動(dòng);從:跟從。
答案:
、俚椭(zhù)頭私下流淚的`時(shí)候,鄰居沒(méi)有不憐憫他的。
、诶^母內心自感慚愧,終于被孝子的誠懇感化,跟隨孝子去了。
附參考譯文:
歸氏家族有兩位孝子,我已經(jīng)把他們寫(xiě)在家族史里了,因為他們的行為高尚而身份低賤,只有他們的親族鄰居知道他們的事跡,于是想擴大他們的名聲。
孝子名諱歸鉞,字汝威。早年喪母,父親又娶了后妻,生個(gè)兒子,孝子從此失去父愛(ài)。父親拉住孝子,后妻總是索取大棍子給他說(shuō):不要空手打,傷了你的力氣。家中貧窮,飯食不夠充足,飯將煮熟,后妻就花言巧語(yǔ)數說(shuō)孝子的過(guò)錯,父親大怒,趕走他,于是后妻母子趁機飽吃一頓。孝子屢次遭到困擾,在路上爬行。等到回家,父親和繼母一起說(shuō)道:有兒子不呆在家中,在外面作賊嗎?又用棍子打,屢次近于打死。正當孝子在門(mén)外留戀不舍,想進(jìn)屋又不敢,低著(zhù)頭私下流淚的時(shí)候,鄰居沒(méi)有不憐憫他的。父親死去,后母只和他親兒子居住,把孝子趕出門(mén)不見(jiàn)面。孝子就在集市上賣(mài)鹽,時(shí)常偷偷地見(jiàn)他的弟弟,詢(xún)問(wèn)繼母的飲食,送給他們甘甜鮮美的食物。正德五年發(fā)生嚴重饑荒,繼母不能養活自己,孝子前去,流淚哭泣恭敬地接她。繼母內心自感慚愧,終于被孝子的誠懇感化,跟隨孝子去了。孝子有了食物先給繼母弟弟,而自己有挨餓的臉色,弟弟不久死去,他一生和悅。孝子小時(shí)候挨餓,臉色發(fā)黃身體瘦小,族人叫他是菜大人。嘉靖十一年,孝子歸鉞無(wú)病而死,孝子直至已老將死,但始終不說(shuō)后母的事。
歸繡字華伯,孝子歸鉞的同族之子,也賣(mài)鹽來(lái)奉養母親,自己又坐在店鋪中賣(mài)麻。和弟弟歸紋、歸緯友愛(ài)沒(méi)有隔閡。歸緯因事犯罪被拘捕,華伯拼力為他營(yíng)救。歸緯又不約束自己,犯罪多次。華伯販賣(mài)的收入,計算一下常常整年沒(méi)有其他事故,才夠供應粗劣飲食,一經(jīng)差役上門(mén)勒索就要耗費,但始終沒(méi)有惱怒的臉色。
【歸氏二賢傳閱讀答案及譯文】相關(guān)文章:
《歸氏二賢傳》閱讀答案07-08
歸有光《歸氏二賢傳》閱讀答案及譯文賞析06-18
歸有光《歸氏二賢傳》原文及譯文12-06
歸氏二賢傳閱讀題目及其答案06-13
歸氏二賢傳閱讀理解答案11-21
歸有光歸氏二賢傳閱讀答案及原文翻譯06-16
歸氏二賢傳文言文及其翻譯02-17
《劉氏善舉》閱讀答案及譯文06-30
方孝孺《童賢母傳》閱讀答案及原文譯文06-12