成人免费看黄网站无遮挡,caowo999,se94se欧美综合色,a级精品九九九大片免费看,欧美首页,波多野结衣一二三级,日韩亚洲欧美综合

《公輸》原文注釋及翻譯

時(shí)間:2023-11-06 13:15:24 詩(shī)琳 古籍 我要投稿

《公輸》原文注釋及翻譯

  在平時(shí)的學(xué)習中,大家一定都接觸過(guò)文言文吧?文言文是一種書(shū)面語(yǔ)言,主要包括以先秦時(shí)期的口語(yǔ)為基礎而形成的書(shū)面語(yǔ)。是不是有很多人在為文言文的理解而發(fā)愁?下面是小編精心整理的《公輸》原文注釋及翻譯文言文,希望對大家有所幫助。

  原文:

  公輸盤(pán)為楚造云梯之械,成,將以攻宋。子墨子聞之,起于齊,行十日十夜而至于郢,見(jiàn)公輸盤(pán)。公輸盤(pán)曰:“夫子何命焉為?”子墨子曰:“北方有侮臣者,愿借子殺之!惫敱P(pán)不說(shuō)。子墨子曰:“請獻十金!惫敱P(pán)曰:“吾義固不殺人!弊幽悠,再拜曰:“請說(shuō)之。吾從北方聞子為梯,將以攻宋。宋何罪之有?荊國有余于地,而不足于民,殺所不足,而爭所有余,不可謂智。宋無(wú)罪而攻之,不可謂仁。知而不爭,不可謂忠。爭而不得,不可謂強。義不殺少而殺眾,不可謂知類(lèi)!惫敱P(pán)服。子墨子曰:“然,乎不已乎(2)?”公輸盤(pán)曰:“不可,吾既已言之王矣!弊幽釉唬骸昂灰(jiàn)我于王?”公輸盤(pán)曰:“諾!

  子墨子見(jiàn)王,曰:“今有人于此,舍其文軒(3),鄰有敝輿,而欲竊之;舍其錦繡,鄰有短褐,而欲竊之;舍其粱肉,鄰有糠糟,而欲竊之。此為何若人?”王曰:“必為竊疾矣!弊幽釉唬骸扒G之地,方五千里,宋之地,方五百里,此猶文軒之與敝輿也;荊有云夢(mèng),犀兕麋鹿滿(mǎn)之,江漢之魚(yú)鱉黿鼉?yōu)樘煜赂,宋所為無(wú)雉兔狐貍者也,此猶粱肉之與糠糟也;荊有長(cháng)松、文梓、楩、枬、楠、豫章,宋無(wú)長(cháng)木,此猶錦繡之與短褐也。臣以三事之攻宋也,為與此同類(lèi)。臣見(jiàn)大王之必傷義而不得!蓖踉唬骸吧圃!雖然,公輸盤(pán)為我為云梯,必取宋!

  于是見(jiàn)公輸盤(pán)。子墨子解帶為城,以牒為械,公輸盤(pán)九設攻城之機變,子墨子九距之(4)。公輸盤(pán)之攻械盡,子墨子之守圉有余(5)。公輸盤(pán)詘(6),而曰:“吾知所以距子矣,吾不言!弊幽右嘣唬骸拔嶂又跃辔,吾不言!背鯁(wèn)其故,子墨子曰:“公輸子之意,不過(guò)欲殺臣,殺臣,宋莫能守,可攻也。然臣之弟子禽滑厘等三百人,已持臣守圉之器,在宋城上而待楚寇矣。雖殺臣,不能絕也!背踉唬骸吧圃!吾請無(wú)攻宋矣!

  子墨子歸,過(guò)宋。天雨,庇其閭中,守閭者不內也(7)。故曰:“治于神者,眾人不知其功;爭于明者,眾人知之!

 。圩⑨?zhuān)?/strong>

 。1)本篇記述公輸盤(pán)制造云梯,準備幫助楚國進(jìn)攻宋國,墨子從齊國起身,到楚國制止公輸盤(pán)、楚王準備進(jìn)攻宋國的故事。全文生動(dòng)地表現了墨子“兼愛(ài)”、“非攻”的主張,從故事中,我們也可以看到墨子不辭辛苦維護正義的品格和機智、果敢的才能。(2)第一個(gè)“乎”為“胡”之誤,胡:何。(3)文軒:彩車(chē)。(4)距:通“拒”。(5)圉:御。(6)詘:屈。(7)內:通“納”。

 。鄯g]

  公輸盤(pán)為楚國造了云梯那種器械,造成后,將用它攻打宋國。墨子聽(tīng)說(shuō)了,就從齊國起身,行走了十天十夜才到楚國國都郢,會(huì )見(jiàn)公輸盤(pán)。

  公輸盤(pán)說(shuō):“您將對我有什么吩咐呢?”墨子說(shuō):“北方有一個(gè)欺侮我的人,愿借助你殺了他!惫敱P(pán)不高興。墨子說(shuō):“我愿意獻給你十鎰黃金!惫敱P(pán)說(shuō):“我奉行義,決不殺人!

  墨子站起來(lái),再一次對公輸盤(pán)行了拜禮,說(shuō):“請向你說(shuō)說(shuō)這義。我在北方聽(tīng)說(shuō)你造云梯,將用它攻打宋國。宋國有什么罪呢?楚國有多余的土地,人口卻不足,F在犧牲不足的人口,掠奪有余的土地,不能認為是智慧。宋國沒(méi)有罪卻攻打它,不能說(shuō)是仁。知道這些,不去爭辯,不能稱(chēng)作忠。爭辯

  卻沒(méi)有結果,不能算是強。你奉行義,不去殺那一個(gè)人,卻去殺害眾多的百姓,不可說(shuō)是明智之輩!惫敱P(pán)服了他的話(huà)。

  墨子又問(wèn)他:“那么,為什么不取消進(jìn)攻宋國這件事呢?”公輸盤(pán)說(shuō):“不能。我已經(jīng)對楚王說(shuō)了!蹦诱f(shuō):“為什么不向楚王引見(jiàn)我呢?”公輸盤(pán)說(shuō):“行!

  墨子見(jiàn)了楚王,說(shuō):“現在這里有一個(gè)人,舍棄他的華麗的絲織品,鄰居有一件粗布的短衣,卻打算去偷;舍棄他的美食佳肴,鄰居只有糟糠,卻打算去偷。這是怎么樣的一個(gè)人呢?”楚王回答說(shuō):“這人一定患了偷竊病!

  墨子說(shuō):“楚國的地方,方圓五千里;宋國的地方,方圓五百里,這就象彩車(chē)與破車(chē)相比。楚國有云夢(mèng)大澤,犀、兕、麋鹿充滿(mǎn)其中,長(cháng)江、漢水中的魚(yú)、鱉、黿、鼉富甲天下;宋國卻連野雞、兔子、狐貍、都沒(méi)有,這就象美食佳肴與糟糠相比。楚國有巨松、梓樹(shù)、楠、樟等名貴木材;宋國連棵大樹(shù)都沒(méi)有,這就象華麗的絲織品與粗布短衣相比。從這三方面的事情看,我認為楚國進(jìn)攻宋國,與有偷竊病的人同一種類(lèi)型。我認為大王您如果這樣做,一定會(huì )傷害了道義,卻不能據有宋國!

  楚王說(shuō):“好!即使這么說(shuō),公輸盤(pán)已經(jīng)給我造了云梯,一定要攻取宋國!

  于是又叫來(lái)公輸盤(pán)見(jiàn)面。墨子解下腰帶,圍作一座城的樣子,用小木片作為守備的器械。公輸盤(pán)九次陳設攻城用的機巧多變的器械,墨子九次抵拒了他的進(jìn)攻。公輸盤(pán)攻戰用的器械用盡了,墨子的守御戰術(shù)還有余。公輸盤(pán)受挫了,卻說(shuō):“我知道用什么辦法對付你了,但我不說(shuō)!背鯁(wèn)原因。墨子回答說(shuō):“公輸盤(pán)的意思,不過(guò)是殺了我。殺了我,宋國沒(méi)有人能防守了,就可以進(jìn)攻。但是,我的弟子禽滑厘等二百人,已經(jīng)手持我守御用的器械,在宋國的都城上等待楚國侵略軍呢。即使殺了我,守御的人卻是殺不盡的!背跽f(shuō):“好!我不攻打宋國了!

  墨子從楚國歸來(lái),經(jīng)過(guò)宋國,天下著(zhù)雨,他到閭門(mén)去避雨,守閭門(mén)的人卻不接納他。所以說(shuō):“運用神機的人,眾人不知道他的功勞;而于明處爭辯不休的人,眾人卻知道他!

  墨子喻巫馬子啟示是什么

  墨子是春秋戰國時(shí)期魯國人,是我國古代著(zhù)名的教育家、思想家。他的思想不僅在當世即使是在現在也有一定的影響,是很多考古學(xué)家專(zhuān)注研究的對象。而墨子喻巫馬子是一個(gè)比較有趣的故事。

  巫馬子是《墨子怒耕柱子》中的一個(gè)辯論人物。

  巫馬子對墨子說(shuō):“您兼愛(ài)天下,并沒(méi)有什么好處;我不愛(ài)天下人,也沒(méi)有什么害處。既然都沒(méi)有什么效果,您為什么就覺(jué)得我是錯的呢?” 墨子說(shuō):“現在有一個(gè)地方著(zhù)火,其中有一個(gè)人端著(zhù)水想要澆滅火;而另一個(gè)人卻舉著(zhù)火把,想要將火燒個(gè)更旺盛。都還沒(méi)有產(chǎn)生什么效果,您更贊同哪一個(gè)呢?”巫馬子說(shuō):“我同意端水之人想法,而不同意那個(gè)舉火的想法! 墨子先生說(shuō):“我也覺(jué)得我是對的,不認為你是對的!

  雖然是很簡(jiǎn)單的幾句對話(huà)但墨子用很淺顯的道理達到了自己想要的效果,不隨便和別人爭論,只是用一個(gè)簡(jiǎn)單的比喻讓對方知道自己的想法并且認同自己的想法。

  上面的辯論體現了墨子的“兼愛(ài)”思想,墨子之所以認為巫馬子是錯的,就是因為他的思想是利己主義,而不是本質(zhì)上的錯誤,墨子認為利己主義不應該得到提倡。墨子最常用的就是這樣的舉例論證,用現在的概念來(lái)說(shuō)就是,巫馬子邏輯上時(shí)自相矛盾的。這種問(wèn)答方式,也是墨子特有的邏輯方式,讓對方在不知不覺(jué)中按照自己的意思走,從而達到自己的目標。

  有游于子墨子之門(mén)者是什么意思

  “有游于子墨子之門(mén)者”,出自《墨子·公孟》一書(shū),是墨子的傳世名言之一。意思是有一位游歷到墨子門(mén)下的人。這句名言以一位游歷到墨子門(mén)下的人的兩個(gè)小故事為主線(xiàn),向世人講述了“有游于子墨子之門(mén)者”其中一些深刻的含義及道理。直至今日,仍為后人所津津樂(lè )道。

  故事一,有一位游歷到墨子門(mén)下的人因才思敏捷,墨子便向該人許以官職,讓此人跟著(zhù)自己學(xué)習。一年之后,此人要求墨子兌現當日讓自己當官的承諾,墨子以“魯國人葬父”的故事,告訴此人這樣一個(gè)道理:兒子為父親下葬是義務(wù),不能談條件;學(xué)習增識也是應該的,更不能以官職為學(xué)習的前提。

  故事二,有一位游歷到墨子門(mén)下的人,墨子問(wèn)他為何不學(xué)習以增進(jìn)自己的見(jiàn)識呢?此人回答:因為我家中無(wú)人學(xué)習。墨子便以“美”和“富貴”為例,告訴此人這樣一個(gè)道理,“美”和“富貴”如果是自己所追求與向往的東西,又何必因為他人不追求而放棄呢。同樣的,學(xué)習是天下最寶貴的東西,能增進(jìn)自己的見(jiàn)識,明白更多的道理,是不需要因他人的做法而左右自己不去學(xué)習。

  “有游于子墨子之門(mén)者”這兩個(gè)小故事都體現了墨子勸人學(xué)習的刻苦用心,希望有更多的人能學(xué)習道理以達到改變自身的目的。從中體現了墨子愛(ài)才、惜才的觀(guān)點(diǎn),也向世人道明了“學(xué)無(wú)條件”,“學(xué)不為他人”的深刻之理。

【《公輸》原文注釋及翻譯】相關(guān)文章:

《公輸》原文翻譯及注釋09-24

公輸的原文及翻譯注釋09-24

公輸原文及翻譯注釋09-24

《墨子公輸》原文注釋和翻譯04-08

《公輸》原文及注釋10-05

公輸原文及翻譯原文翻譯09-24

公輸原文、譯文、注釋06-11

《公輸》的原文及翻譯09-25

公輸原文及翻譯精選08-18