成人免费看黄网站无遮挡,caowo999,se94se欧美综合色,a级精品九九九大片免费看,欧美首页,波多野结衣一二三级,日韩亚洲欧美综合

《丑奴兒·書(shū)博山道中壁》譯文及注釋

時(shí)間:2022-09-24 13:00:15 古籍 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

《丑奴兒·書(shū)博山道中壁》譯文及注釋

  《丑奴兒·書(shū)博山道中壁》是南宋詞人辛棄疾被彈劾去職、閑居帶湖時(shí)所作的一首詞。此詞通篇言愁,上片描繪出少年涉世未深卻故作深沉的情態(tài),下片寫(xiě)出滿(mǎn)腹愁苦卻無(wú)處傾訴的抑郁,通過(guò)“少年”時(shí)與“而今”的對比,表達了作者受壓抑、遭排擠、報國無(wú)門(mén)的痛苦之情。那么《丑奴兒·書(shū)博山道中壁》譯文及注釋是怎樣的?以下僅供參考!

  原文

  少年不識愁滋味,愛(ài)上層樓。愛(ài)上層樓。為賦新詞強說(shuō)愁。

  而今識盡愁滋味,欲說(shuō)還休。欲說(shuō)還休。卻道天涼好個(gè)秋。

  譯文人年少時(shí)不知道憂(yōu)愁的滋味,喜歡登高遠望。喜歡登高遠望,為寫(xiě)一首新詞無(wú)愁而勉強說(shuō)愁。

  現在嘗盡了憂(yōu)愁的滋味,想說(shuō)卻說(shuō)不出。想說(shuō)卻說(shuō)不出,卻說(shuō)好一個(gè)涼爽的秋天!

  注釋

  丑奴兒:詞牌名。

  博山:在今江西省廣豐縣西南。因狀如廬山香爐峰,故名。淳熙八年(1181)辛棄疾罷職退居上饒,常過(guò)博山。

  少年:指年輕的時(shí)候。不識:不懂,不知道什么是。

  “為賦”句:為了寫(xiě)出新詞,沒(méi)有愁而硬要說(shuō)有愁。強(qiǎng):勉強地,硬要。

  識盡:嘗夠,深深懂得。

  欲說(shuō)還(huán)休:表達的意思可以分為兩種:1.男女之間難于啟齒的感情。2.內心有所顧慮而不敢表達。

  休:停止。

【《丑奴兒·書(shū)博山道中壁》譯文及注釋】相關(guān)文章:

《丑奴兒·書(shū)博山道中壁》辛棄疾宋詞注釋翻譯賞析04-13

《丑奴兒·書(shū)博山道中壁》原文及賞析04-11

丑奴兒·書(shū)博山道中壁原文及賞析02-15

《丑奴兒·書(shū)博山道中壁》原文及翻譯賞析02-19

《丑奴兒·書(shū)博山道中壁》閱讀答案及賞析11-09

丑奴兒·書(shū)博山道中壁原文翻譯及賞析05-10

丑奴兒書(shū)博山道中壁原文翻譯及賞析04-15

《丑奴兒·書(shū)博山道中壁》原文翻譯及賞析05-26

(精華)丑奴兒·書(shū)博山道中壁原文及賞析08-23

丑奴兒·書(shū)博山道中壁閱讀理解及答案05-21