成人免费看黄网站无遮挡,caowo999,se94se欧美综合色,a级精品九九九大片免费看,欧美首页,波多野结衣一二三级,日韩亚洲欧美综合

《曹州市井人也》原文及翻譯

時(shí)間:2023-04-10 12:16:56 春寧 古籍 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

《曹州市井人也》原文及翻譯

  《于令儀濟盜成良》,講述了于令儀通過(guò)自己的言行來(lái)教誨周?chē)娜,并且用寬厚的心去感化了盜賊,使盜賊成了良民的故事。出自《澠水燕談錄》,作者為宋代王辟之。以下是小編整理的《曹州市井人也》原文及翻譯,歡迎閱讀!

  曹州于令儀者,市井人也(1),長(cháng)厚不忤物(2),晚年家頗豐富。一夕,盜入其室(3),諸子擒之,乃鄰舍子也(4)。令儀曰:“汝素寡悔(5),何苦而為盜耶(6)?”曰:“迫于貧耳!”問(wèn)其所欲,曰:“得十千足(11)以衣食(7)!比缙溲耘c之。既去,復呼之,盜大恐。謂曰:“汝貧甚,夜負十千以歸,恐為人所詰。留之,至明使(12)去(8)。"盜大感愧,卒(13)為良民。鄉里稱(chēng)君為善士。君擇子侄之秀者,起學(xué)室,延名儒以掖之(9),子、侄杰仿舉進(jìn)士第,今為曹南令族(10)。

  注釋?zhuān)?/strong>(1)市井人:做生意的人。 (2)長(cháng)(zhǎng)厚:為人忠厚。忤(wǔ):觸犯。 (3)盜:小偷。 (4)乃:原來(lái)。 (5)素:向來(lái)。寡悔:很少有懊悔,意為很少做對不起自己良心的事。 (6)邪:同“耶”。 (7)十千:指一萬(wàn)銅錢(qián)。 (8)去:離開(kāi)。 (9)延:聘請。掖:教育。 (10)令族:有聲望的家族。 (11)足:足夠 (12)使:讓 (13)卒:最后,最終

  作品譯文:

  于令儀是曹州(今山東菏澤)人,是個(gè)商人;他為人忠厚不得罪人,晚年時(shí)的家道頗為富足。有天晚上,一名小偷侵入他家中行竊,結果被他的幾個(gè)兒子逮住了,發(fā)現原來(lái)是鄰居的小孩。于令儀問(wèn)他說(shuō):“你平常很少犯過(guò)錯,何苦今天做賊呢?”小偷回答說(shuō):“因受貧困所迫的緣故!庇诹顑x再問(wèn)他想要什麼東西,小偷說(shuō):“能得到十千錢(qián)足夠穿衣吃飯就行了!庇诹顑x聽(tīng)后就如數給了他。正在那小偷要出門(mén)離去時(shí),于令儀又叫住他,小偷大為恐懼。于令儀對他說(shuō):“你貧窮的厲害,夜晚背一萬(wàn)銅錢(qián)回去,我擔心你被別人追問(wèn)!庇谑菍⑿⊥盗粝,天亮后才讓他離去。那小偷深感慚愧,后來(lái)終于成了良民。鄰居鄉里都稱(chēng)令儀是好人。令儀選擇子侄中的優(yōu)秀者,辦了學(xué)校,請有名望的教書(shū)先生來(lái)執教。兒子及侄子于杰效,陸續考中了進(jìn)士,成為曹州南面一帶的望族。

  賞析

  在《于令儀濟盜成良》這個(gè)故事中,于令儀通過(guò)自己的言行來(lái)教誨周?chē)娜,并且用寬厚的心去感化別人,甚至是盜賊。文章揭示的現實(shí)意義是,對于別人不能因一件事而下判斷性的結論,要分析事件的原因,要有原諒和向善的心,這樣就能贏(yíng)得他人的尊敬。

  作者簡(jiǎn)介

  王辟之(1031—?),字圣涂,臨淄(今山東臨淄)人。宋英宗治平四年(1067)進(jìn)士。宋哲宗元佑年間(1086—1094),他擔任任河東縣(今山西省永濟縣)知縣,曾“廢撤淫祠之屋,作伯夷叔齊廟”,以“貴德尚賢”聞名。

  主要政績(jì)

  紹圣二年(1095年),他知忠州(今重慶市忠縣)。在任期間,政績(jì)卓著(zhù),“拊養柔良,鋤治奸滑”,使境內人民安居樂(lè )業(yè)。曾經(jīng)有手下的官吏受賄,別人在告發(fā)這個(gè)官吏時(shí)把王辟之也一塊告了,王辟之神色不變,對上級來(lái)調查的人說(shuō):“白頭老翁,安能畏吏苛民耶?”意思是說(shuō)自己是清白的,不怕上級調查,也決不對錯告他的老百姓打擊報復。后來(lái)上級查明了事實(shí)真相,王辟之是無(wú)辜的。王辟之對古代先賢十分思慕敬佩,不但為曾經(jīng)在忠州做官的劉晏(唐代理財家,曾被貶為忠州刺史)、陸贄(唐代駢文家,曾被貶為忠州別駕)、李吉甫(唐代地理學(xué)家,曾被貶為忠州刺史)、白居易(唐代著(zhù)名詩(shī)人,曾被貶為忠州刺史)修了“四賢祠”,而且以這些名官為榜樣,“興舊起廢,慨然不倦”,以廉潔勤政、務(wù)實(shí)愛(ài)民贏(yíng)得了當地百姓的擁戴。北宋著(zhù)名詞家、書(shū)法家黃庭堅在《忠州復古記》中,高度稱(chēng)贊他“知務(wù)樂(lè )善,擊強撥煩,才有余地”。

  主要作品

  《澠水燕談錄》十卷,《郡齋讀書(shū)志》、《直齋書(shū)錄解題》、《宋史·藝文志》、《四庫全書(shū)總目》均著(zhù)錄于子部小說(shuō)家類(lèi)!犊S讀書(shū)志》題《澠水燕錄》,作王辟撰。 《澠水燕談錄》分“帝德”、“讜論”、“名臣”等十七類(lèi)。自序云:“閑接賢大失談議,有所取者,輒記之,久而得三百六十余事!薄端膸烊珪(shū)總目提要》云:“今考此書(shū),皆記紹圣以前雜事”,而記事“不能盡確”。如“誰(shuí)傳佳句到幽都”,本蘇轍作,而誤為張舜民。柳永夤緣中宮獻《醉蓬萊》詞,本為仁宗所斥,誤為仁宗大悅。

【《曹州市井人也》原文及翻譯】相關(guān)文章:

孟軻,鄒人也原文翻譯06-10

《吳起者,衛人也》原文及翻譯04-06

《吳起者,衛人也》原文和翻譯04-22

關(guān)于柴成務(wù),字寶臣,曹州濟陰人也的閱讀答案及翻譯12-26

曹沫者魯人也原文附翻譯06-12

韓子高會(huì )稽山陰人也的原文翻譯06-15

大道之行也原文及翻譯03-17

論語(yǔ)雍也原文及翻譯06-10

雍也篇的原文與翻譯04-11