成人免费看黄网站无遮挡,caowo999,se94se欧美综合色,a级精品九九九大片免费看,欧美首页,波多野结衣一二三级,日韩亚洲欧美综合

曲禮上原文與翻譯

時(shí)間:2023-02-26 08:49:53 古籍 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

曲禮上原文與翻譯

  曲禮是指具體細小的禮儀規范!肚Y》是組成《禮記》的一部分!抖Y記》是古代一部重要的中國典章制度書(shū)籍。曲為細小的雜事。以下是小編帶來(lái)曲禮上原文與翻譯的相關(guān)內容,希望對你有幫助。

  原文

  《曲禮》曰:「毋不敬,儼若思,安定辭!拱裁裨!

  敖不可長(cháng),欲不可從,志不可滿(mǎn),樂(lè )不可極。

  賢者狎而敬之,畏而愛(ài)之。愛(ài)而知其惡,憎而知其善。積而能散,安安而能遷。臨財毋茍得,臨難毋茍免。很毋求勝,分毋求多。疑事毋質(zhì),直而勿有。

  若夫,坐如尸,立如齋。禮從宜,使從俗。夫禮者所以定親疏,決嫌疑,別同異,明是非也。禮,不妄說(shuō)人,不辭費。禮,不逾節,不侵侮,不好狎。修身踐言,謂之善行。行修言道,禮之質(zhì)也。禮聞取于人,不聞取人。禮聞來(lái)學(xué),不聞往教。

  道德仁義,非禮不成,教訓正俗,非禮不備。分爭辨訟,非禮不決。君臣上下父子兄弟,非禮不定;聦W(xué)事師,非禮不親。班朝治軍,蒞官行法,非禮威嚴不行。禱祠祭祀,供給鬼神,非禮不誠不莊。是以君子恭敬撙節退讓以明禮。鸚鵡能言,不離飛鳥(niǎo);猩猩能言,不離禽獸。今人而無(wú)禮,雖能言,不亦禽獸之心乎?夫唯禽獸無(wú)禮,故父子聚麀。是故圣人作,為禮以教人。使人以有禮,知自別于禽獸。

  太上貴德,其次務(wù)施報。禮尚往來(lái)。往而不來(lái),非禮也;來(lái)而不往,亦非禮也。人有禮則安,無(wú)禮則危。故曰:禮者不可不學(xué)也。夫禮者,自卑而尊人。雖負販者,必有尊也,而況富貴乎?富貴而知好禮,則不驕不淫;貧賤而知好禮,則志不懾。

  人生十年曰幼,學(xué)。二十曰弱,冠。三十曰壯,有室。四十曰強,而仕。五十曰艾,服官政。六十曰耆,指使。七十曰老,而傳。八十、九十曰耄,七年曰悼,悼與耄雖有罪,不加刑焉。百年曰期,頤。

  大夫七十而致事。若不得謝,則必賜之幾杖,行役以婦人。適四方,乘安車(chē)。自稱(chēng)曰老夫,于其國則稱(chēng)名;越國而問(wèn)焉,必告之以其制。

  謀于長(cháng)者,必操幾杖以從之。長(cháng)者問(wèn),不辭讓而對,非禮也。

  凡為人子之禮:冬溫而夏清,昏定而晨省,在丑夷不爭。

  夫為人子者,三賜不及車(chē)馬。故州閭鄉黨稱(chēng)其孝也,兄弟親戚稱(chēng)其慈也,僚友稱(chēng)其弟也,執友稱(chēng)其仁也,交游稱(chēng)其信也。見(jiàn)父之執,不謂之進(jìn)不敢進(jìn),不謂之退不敢退,不問(wèn)不敢對。此孝子之行也。

  夫為人子者:出必告,反必面,所游必有常,所習必有業(yè)。恒言不稱(chēng)老。年長(cháng)以倍則父事之,十年以長(cháng)則兄事之,五年以長(cháng)則肩隨之。群居五人,則長(cháng)者必異席。

  為人子者,居不主奧,坐不中席,行不中道,立不中門(mén)。食饗不為概,祭祀不為尸。聽(tīng)于無(wú)聲,視于無(wú)形。不登高,不臨深。不茍?chǎng),不茍笑?/p>

  孝子不服暗,不登危,懼辱親也。父母存,不許友以死。不有私財。

  為人子者:父母存,冠衣不純素。孤子當室,冠衣不純采。

  幼子常視毋誑,童子不衣裘裳。立必正方。不傾聽(tīng)。長(cháng)者與之提攜,則兩手奉長(cháng)者之手。負劍辟咡詔之,則掩口而對。

  從于先生,不越路而與人言。遭先生于道,趨而進(jìn),正立拱手。先生與之言則對;不與之言則趨而退。

  從長(cháng)者而上丘陵,則必鄉長(cháng)者所視。

  登城不指,城上不呼。

  將適舍,求毋固。將上堂,聲必揚。戶(hù)外有二屨,言聞則入,言不聞則不入。將入戶(hù),視必下。入戶(hù)奉扃,視瞻毋回;戶(hù)開(kāi)亦開(kāi),戶(hù)闔亦闔;有后入者,闔而勿遂。毋踐屨,毋踖席,摳衣趨隅。必慎唯諾。

  大夫士出入君門(mén),由闑右,不踐閾。

  凡與客入者,每門(mén)讓于客?椭劣趯嬮T(mén),則主人請入為席,然后出迎客?凸剔o,主人肅客而入。主人入門(mén)而右,客入門(mén)而左。主人就東階,客就西階,客若降等,則就主人之階。主人固辭,然后客復就西階。主人與客讓登,主人先登,客從之,拾級聚足,連步以上。上于東階則先右足,上于西階則先左足。

  帷薄之外不趨,堂上不趨,執玉不趨。堂上接武,堂下布武。室中不翔,并坐不橫肱。授立不跪,授坐不立。

  凡為長(cháng)者糞之禮,必加帚于箕上,以袂拘而退;其塵不及長(cháng)者,以箕自鄉而扱之。奉席如橋衡,請席何鄉,請衽何趾。席:南鄉北鄉,以西方為上;東鄉西鄉,以南方為上。

  若非飲食之客,則布席,席間函丈。主人跪正席,客跪撫席而辭?蛷刂叵,主人固辭?哇`席,乃坐。主人不問(wèn),客不先舉。將即席,容毋怍。兩手摳衣去齊尺。衣毋撥,足毋蹶。

  先生書(shū)策琴瑟在前,坐而遷之,戒勿越。虛坐盡后,食坐盡前。坐必安,執爾顏。長(cháng)者不及,毋儳言。正爾容,聽(tīng)必恭。毋剿說(shuō),毋雷同。必則古昔,稱(chēng)先王。侍坐于先生:先生問(wèn)焉,終則對。請業(yè)則起,請益則起。父召無(wú)諾,先生召無(wú)諾,唯而起。侍坐于所尊敬,毋余席。見(jiàn)同等不起。燭至起,食至起,上客起。燭不見(jiàn)跋。尊客之前不叱狗。讓食不唾。

  侍坐于君子,君子欠伸,撰杖屨,視日蚤莫,侍坐者請出矣。侍坐于君子,君子問(wèn)更端,則起而對。侍坐于君子,若有告者曰:「少間」,愿有復也;則左右屏而待。毋側聽(tīng),毋噭應,毋淫視,毋怠荒。游毋倨,立毋跛,坐毋箕,寢毋伏。斂發(fā)毋髢,冠毋免,勞毋袒,暑毋褰裳。

  侍坐于長(cháng)者,屨不上于堂,解屨不敢當階。就屨,跪而舉之,屏于側。鄉長(cháng)者而屨;跪而遷屨,俯而納屨。

  離坐離立,毋往參焉;離立者,不出中間。

  男女不雜坐,不同椸枷,不同巾櫛,不親授。嫂叔不通問(wèn),諸母不漱裳。外言不入于捆,內言不出于捆。

  女子許嫁,纓;非有大故,不入其門(mén)。姑姊妹女子子,已嫁而反,兄弟弗與同席而坐,弗與同器而食。父子不同席。

  男女非有行媒,不相知名;非受幣,不交不親。故日月以告君,齊戒以告鬼神,為酒食以召鄉黨僚友,以厚其別也。

  取妻不取同姓;故買(mǎi)妾不知其姓則卜之。寡婦之子,非有見(jiàn)焉,弗與為友。

  賀取妻者,曰:「某子使某聞子有客,使某羞!

  貧者不以貨財為禮,老者不以筋力為禮。

  名子者不以國,不以日月,不以隱疾,不以山川。

  男女異長(cháng)。男子二十,冠而字。父前,子名;君前,臣名。女子許嫁,笄而字。

  凡進(jìn)食之禮,左殽右胾,食居人之左,羹居人之右。膾炙處外,酰醬處內,蔥渫處末,酒漿處右。以脯修置者,左朐右末?腿艚档葓淌撑d辭,主人興辭于客,然后客坐。主人延客祭:祭食,祭所先進(jìn)。殽之序,遍祭之。三飯,主人延客食胾,然后辯殽。主人未辯,客不虛口。

  侍食于長(cháng)者,主人親饋,則拜而食;主人不親饋,則不拜而食。

  共食不飽,共飯不澤手。毋摶飯,毋放飯,毋流歠,毋咤食,毋嚙骨,毋反魚(yú)肉,毋投與狗骨。毋固獲,毋揚飯。飯黍毋以箸。毋嚃羹,毋絮羹,毋刺齒,毋歠醢?托醺,主人辭不能亨?蜌f醢,主人辭以窶。濡肉齒決,干肉不齒決。毋嘬炙。

  卒食,客自前跪,徹飯齊以授相者,主人興辭于客,然后客坐。侍飲于長(cháng)者,酒進(jìn)則起,拜受于尊所。長(cháng)者辭,少者反席而飲。長(cháng)者舉未釂,少者不敢飲。長(cháng)者賜,少者、賤者不敢辭。賜果于君前,其有核者懷其核。御食于君,君賜余,器之溉者不寫(xiě),其余皆寫(xiě)。

  馂余不祭。父不祭子,夫不祭妻。御同于長(cháng)者,雖貳不辭,偶坐不辭。羹之有菜者用梜,其無(wú)菜者不用梜。

  為天子削瓜者副之,巾以絺。為國君者華之,巾以绤。為大夫累之,士疐之,庶人龁之。

  父母有疾,冠者不櫛,行不翔,言不惰,琴瑟不御,食肉不至變味,飲酒不至變貌,笑不至矧,怒不至詈。疾止復故。

  有憂(yōu)者側席而坐,有喪者專(zhuān)席而坐。

  水潦降,不獻魚(yú)鱉,獻鳥(niǎo)者拂其首,畜鳥(niǎo)者則勿拂也。獻車(chē)馬者執策綏,獻甲者執胄,獻杖者執末。獻民虜者操右袂。獻粟者執右契,獻米者操量鼓。獻孰食者操醬齊。獻田宅者操書(shū)致。

  凡遺人弓者:張弓尚筋,弛弓尚角。右手執簫,左手承弣。尊卑垂帨。若主人拜,則客還辟,辟拜。主人自受,由客之左接下承弣;鄉與客并,然后受。進(jìn)劍者左首。進(jìn)戈者前其鐏,后其刃。進(jìn)矛戟者前其鐓。

  進(jìn)幾杖者拂之。效馬效羊者右牽之;效犬者左牽之。執禽者左首。飾羔雁者以繢。受珠玉者以掬。受弓劍者以袂。飲玉爵者弗揮。凡以弓劍、苞苴、簞笥問(wèn)人者,操以受命,如使之容。

  凡為君使者,已受命,君言不宿于家。君言至,則主人出拜君言之辱;使者歸,則必拜送于門(mén)外。若使人于君所,則必朝服而命之;使者反,則必下堂而受命。

  博聞強識而讓?zhuān)厣菩卸坏,謂之君子。君子不盡人之歡,不竭人之忠,以全交也。

  《禮》曰:「君子抱孫不抱子!勾搜詫O可以為王父尸,子不可以為父尸。為君尸者,大夫士見(jiàn)之,則下之。君知所以為尸者,則自下之,尸必式。乘必以幾。

  齊者不樂(lè )不吊。

  居喪之禮,毀瘠不形,視聽(tīng)不衰。升降不由阼階,出入不當門(mén)隧。居喪之禮,頭有創(chuàng )則沐,身有瘍則浴,有疾則飲酒食肉,疾止復初。不勝喪,乃比于不慈不孝。五十不致毀,六十不毀,七十唯衰麻在身,飲酒食肉,處于內。生與來(lái)日,死與往日。知生者吊,知死者傷。知生而不知死,吊而不傷;知死而不知生,傷而不吊。吊喪弗能賻,不問(wèn)其所費。問(wèn)疾弗能遺,不問(wèn)其所欲。見(jiàn)人弗能館,不問(wèn)其所舍。賜人者不曰來(lái)取。與人者不問(wèn)其所欲。適墓不登壟,助葬必執紼。臨喪不笑。揖人必違其位。望柩不歌。入臨不翔。當食不嘆。鄰有喪,舂不相。里有殯,不巷歌。適墓不歌?奕詹桓。送喪不由徑,送葬不辟涂潦。臨喪則必有哀色,執紼不笑,臨樂(lè )不嘆;介胄,則有不可犯之色。

  故君子戒慎,不失色于人。國君撫式,大夫下之。大夫撫式,士下之。禮不下庶人,刑不上大夫。刑人不在君側。

  兵車(chē)不式。武車(chē)綏旌,德車(chē)結旌。史載筆,士載言。前有水,則載青旌。前有塵埃,則載鳴鳶。前有車(chē)騎,則載飛鴻。前有士師,則載虎皮。前有摯獸,則載貔貅。行:前朱鳥(niǎo)而后玄武,左青龍而右白虎。招搖在上,急繕其怒。進(jìn)退有度,左右有局,各司其局。

  父之讎,弗與共戴天。兄弟之讎不反兵。交游之讎不同國。四郊多壘,此卿大夫之辱也。地廣大,荒而不治,此亦士之辱也。

  臨祭不惰。祭服敝則焚之,祭器敝則埋之,龜策敝則埋之,牲死則埋之。凡祭于公者,必自徹其俎。

  卒哭乃諱。禮,不諱嫌名。二名不偏諱。逮事父母,則諱王父母;不逮事父母,則不諱王父母。君所無(wú)私諱,大夫之所有公諱!对(shī)》、《書(shū)》不諱,臨文不諱。廟中不諱。夫人之諱,雖質(zhì)君之前,臣不諱也;婦諱不出門(mén)。大功小功不諱。入竟而問(wèn)禁,入國而問(wèn)俗,入門(mén)而問(wèn)諱。

  外事以剛日,內事以柔日。

  凡卜筮日:旬之外曰遠某日,旬之內曰近某日。喪事先遠日,吉事先近日。曰:「為日,假爾泰龜有常,假爾泰筮有常!

  卜筮不過(guò)三,卜筮不相襲。龜為卜,策為筮,卜筮者,先圣王之所以使民信時(shí)日、敬鬼神、畏法令也;所以使民決嫌疑、定猶與也。故曰:「疑而筮之,則弗非也;日而行事,則必踐之!

  君車(chē)將駕,則仆執策立于馬前。已駕,仆展軨、效駕,奮衣由右上取貳綏,跪乘,執策分轡,驅之五步而立。君出就車(chē),則仆并轡授綏。左右攘辟,車(chē)驅而騶。至于大門(mén),君撫仆之手而顧,命車(chē)右就車(chē);門(mén)閭溝渠,必步。

  凡仆人之禮,必授人綏。若仆者降等,則受;不然,則否。若仆者降等,則撫仆之手;不然,則自下拘之?蛙(chē)不入大門(mén)。婦人不立乘。犬馬不上于堂。故君子式黃髪,下卿位,入國不馳,入里必式。

  君命召,雖賤X,大夫士必自御之。介者不拜,為其拜而蓌拜。祥車(chē)曠左,乘君之乘車(chē)不敢曠左;左必式。仆御、婦人則進(jìn)左手,后右手;御國君,則進(jìn)右手、后左手而俯。國君不乘奇車(chē)。車(chē)上不廣咳,不妄指。立視五巂,式視馬尾,顧不過(guò)轂。國中以策彗恤勿驅。塵不出軌。國君下齊牛,式宗廟。大夫士下公門(mén),式路馬。乘路馬,必朝服載鞭策,不敢授綏,左必式。步路馬,必中道。以足蹙路馬芻,有誅。齒路馬,有誅。

  譯文

  《曲禮》上說(shuō):一個(gè)有地位的人,心中時(shí)刻都要有個(gè)“敬”字,外表要端莊,像是儼然若有所思樣子,說(shuō)話(huà)要態(tài)度安祥,句句在理。做到這三點(diǎn),才會(huì )使人們安寧!

  傲慢之心不可產(chǎn)生,欲望不可放縱無(wú)拘,志氣不可自滿(mǎn),享樂(lè )不可無(wú)度。

  對于道德、才能勝于己者,要親近和尊敬他,畏服并愛(ài)戴他。對于自己所喜愛(ài)的人,不可只知其優(yōu)點(diǎn),而不知其缺點(diǎn);對于自己所憎惡的人,不可只知其缺點(diǎn),而不知其優(yōu)點(diǎn)。自己有了積蓄,要分給貧窮的人。居安思危,能夠及時(shí)改變處境。面對財物,不可茍且據有;面對危急,不可茍且逃避。在小事上爭訟,不可求勝;分配財物,不可求多。對自己不懂的事情不可裝懂,對自己已經(jīng)搞懂的東西,回答別人時(shí),要歸功于師友,不可據為自己的發(fā)明。

  至于坐的樣子,要像祭祀時(shí)的尸那樣端重;立的樣子,要像齋戒時(shí)的人那般恭敬。禮節要順應事之所宜,出使要順應當地的風(fēng)俗。

  所謂禮,是用來(lái)確定人與人之間關(guān)系的遠近,判斷事情的疑似難明,分別事情的何時(shí)當同何時(shí)當異,明辨事情的得禮或失禮。依禮而言,不可隨便地取悅于人,不可說(shuō)做不到的話(huà)。依禮,做事不得超過(guò)自己的身份,不得侵犯侮慢他人,也不得隨便地與人套近乎。涵養自己的德性,實(shí)踐自己的諾言,這就叫做完美的品行。行合忠信,言合仁義,這才是禮的實(shí)質(zhì)。依禮,聽(tīng)說(shuō)過(guò)招致賢人是要用他的德行來(lái)影響教化,沒(méi)聽(tīng)說(shuō)過(guò)招致賢人只是要他當塊招牌而已。依禮,聽(tīng)說(shuō)過(guò)有學(xué)生主動(dòng)來(lái)到師門(mén)拜師學(xué)藝的規矩,沒(méi)有聽(tīng)說(shuō)過(guò)老師反而到學(xué)生住處去施教的。

  上古時(shí),人們崇尚“德”,后來(lái)卻講求施報。禮崇尚往來(lái)。施人恩惠卻收不到回報,是不合禮的;別人施恩惠于已,卻沒(méi)有報答,也不合禮。人們有了禮的規范,社會(huì )便得以安定,少了禮社會(huì )便會(huì )傾危,所以說(shuō):“禮,不能不學(xué)啊!”禮的實(shí)質(zhì)在于對自己卑謙,對別人尊重,即使是挑著(zhù)擔子做買(mǎi)賣(mài)的小販,也一定有令人尊敬的地方,更何況富貴的人呢?身處富貴而懂得愛(ài)好禮,就不會(huì )驕橫過(guò)分,身處貧賤而知道愛(ài)好禮,那么志向就不會(huì )被屈服。

  男子長(cháng)到十歲叫做幼,這時(shí)候該出外上學(xué)了;二十歲叫做弱,這時(shí)候就該加冠了;三十歲叫做壯,這時(shí)候就該娶妻了;四十歲叫做強,這時(shí)候就該做官了;五十歲叫做艾,這時(shí)候就該參與國家的政事了;六十歲叫做耆[qí] ,這時(shí)候就該役使他人了;七十歲叫做老,這時(shí)候就該把家事交給兒孫掌管了;八九十歲的人叫做耄[mào] ;七歲的孩子叫做悼。被稱(chēng)為耄與悼的老人和幼兒,即令有罪,也不對他們判刑。百歲老人叫做期,兒孫要盡心加以供養。

  大夫級別的官員,到了七十歲就可以把所掌管的事情交還君主而告老。如果告老未得允許,那么君主一定要賜給大夫幾和杖,在本國因公外出,可以有婦人陪從。若出使異國,可以乘坐安車(chē)。在上述場(chǎng)合與人講話(huà),可以自稱(chēng)“老夫”,但在朝廷上與自己的國君講話(huà)則要自稱(chēng)己名。鄰國來(lái)問(wèn),國君必問(wèn)于老者以答之。

  和長(cháng)輩商議事情,一定要隨身帶著(zhù)幾杖去。長(cháng)輩有所問(wèn),如果不先謙讓一番而回答,就不合乎禮的規定。

  凡是作子女的都應做到冬天讓父母過(guò)得溫暖,夏天讓父母過(guò)得涼爽,晚上替他們鋪床安枕,早晨向他們問(wèn)候請安。與平輩相處,不可發(fā)生爭執。

  凡是做兒子的,可以以父親的名義將某些財物送人,把一般財物贈人,還可以商量,但絕對不能贈送車(chē)馬。所以本鄉本土都稱(chēng)贊他的孝順,兄弟親戚都稱(chēng)贊他的善良,同僚們都稱(chēng)贊他的敬愛(ài)兄長(cháng),同志們都稱(chēng)贊他的對人厚道,和他有來(lái)往的人也都稱(chēng)贊他的誠實(shí)可靠。見(jiàn)到父親的同志,若不叫上前就不敢上前,若不叫退下就不敢退下,若不間,不敢首先發(fā)話(huà)。就像對待父親一般。這樣做才算是孝子的行為。

  作兒子的,出行之前一定要當面稟告父母,回到家里也要這樣。出游必須有一定的去處。學(xué)習一定要有備忘的記事簿。平常講話(huà)不可在自稱(chēng)中帶有“老”字。對于年長(cháng)自己一倍的人,應當待之如父;對于年長(cháng)十歲的人,應當待之如兄;對于年長(cháng)五歲的人,雖可以并肩而行,但仍須略微退后。平輩五人同居一處,應讓年長(cháng)者另坐一席。

  作兒子的,家居不可占據室內的西南隅,不可坐在席的中間位置,不可走在路的當中,不可立在門(mén)的當中。遇有宴請賓客的事,如何招待,自有家長(cháng)裁決,不可自作主張;舉行祭祀的時(shí)候,不可充當尸的角色。要時(shí)刻留心父母的意旨,先意承歡,不要等到父母發(fā)話(huà)或指使才辦。不要登高,不要臨深。不隨便詆毀他人,不隨便嘻笑。

  孝子不在冥暗之中做事,不行險以?xún)e幸,怕給雙親帶來(lái)不善教子的惡名。雙親健在,不應承諾為朋友報仇、賣(mài)命,也不應有私財。

  當兒子的,如果雙親健在,戴的帽,穿的衣,不可用素色鑲邊(因為那樣有點(diǎn)像喪服)。主持家事的孤子,戴的帽,穿的衣,可用素色而不用彩色鑲邊,以此表達其持久的哀思。

  切記不可給兒童做出說(shuō)謊話(huà)的榜樣。兒童不宜穿皮衣和裙子。兒童立必正向一方,不得作出歪頭聽(tīng)人講話(huà)的樣子。如果長(cháng)輩要拉著(zhù)兒童的手走路,兒童就應雙手捧著(zhù)長(cháng)輩的手。長(cháng)輩在或背或抱小兒時(shí)應當傾頭與語(yǔ),小兒也應該掩口回答。

  跟隨先生走路,不應跑到路的另外一邊和別人說(shuō)話(huà)。在路上碰見(jiàn)先生,要快步上前,正立拱手。先生和自己講話(huà),就回答;先生不與自己講話(huà),就快步退下。跟隨長(cháng)者登上丘陵,一定要向長(cháng)者所視的方向視去。登上城墻,不要指東畫(huà)西,不要大呼小叫,以免蠱惑人心。

  將要到別人家去,凡事當求合理,不可失之粗野。將要進(jìn)入人家的堂室,一定要發(fā)出較大的聲響。戶(hù)外有兩雙鞋子,聽(tīng)見(jiàn)室內的說(shuō)話(huà)聲音才可進(jìn)去,否則就不進(jìn)去。將要進(jìn)門(mén),目光一定要向下。進(jìn)門(mén)以后要神情肅敬,目光不要東張西望,上下掃視。如果門(mén)本來(lái)是開(kāi)著(zhù)的,就讓它仍舊開(kāi)著(zhù);如果門(mén)本來(lái)是關(guān)著(zhù)的,就讓它仍舊關(guān)著(zhù)。如果后面還有人進(jìn)來(lái),就把門(mén)輕輕關(guān)上,但不能關(guān)緊。進(jìn)門(mén)時(shí)不要踩著(zhù)別人脫在戶(hù)外的鞋。將入席位,不要跨越坐席,應提起裙子的下擺走向席位下角。坐定之后,要謹慎地應對。

  大夫、士進(jìn)出國君的大門(mén),應由門(mén)橛的右邊走,也不得踐踏門(mén)坎。

  凡和客人一道進(jìn)門(mén),每到一個(gè)門(mén)口都要讓客人先入?腿藖(lái)至主人內室門(mén)口,主人要請客人稍等,而自己先進(jìn)去鋪好席位,然后再出來(lái)迎接客人,主人請客先入,客人要推辭兩次,主人這才引導客人入室。主人進(jìn)門(mén)后向右走,客人入門(mén)后向左走,主人走向東階,客人走向西階。如果客人身份較主人卑下,就應隨主人走向東階,要等主人一再謙讓?zhuān)缓罂腿瞬庞止栈匚麟A。到了階前,主客又互相謙讓誰(shuí)先登階。謙讓的結果主人先登,客人跟著(zhù),主人登上一階,客人跟著(zhù)登上一階,每階都是先舉一足,而后舉另一足與前足并攏,如此這般地一步接著(zhù)一步地上去。上東階的主人應先舉右足,上西階的客人應先舉左足。

  在離帷簾遮擋較遠的地方不要快步走,堂上不要快步走,手中拿著(zhù)玉器時(shí)也不要快步走。堂上走路要用小碎步,堂下走路可以用大步,室內走路不可張開(kāi)兩臂。和別人坐在一起不可橫起胳膊。把東西交給站著(zhù)的人則自己不應跪,把東西交給坐著(zhù)的人則自己不應立。

  凡是為長(cháng)者掃除席前之禮,一定要用掃帚遮住畚箕。掃的時(shí)候要一手持帚掃地,一手舉起衣袖遮住掃帚,邊掃邊退,這樣就不會(huì )使灰塵飛揚,污及長(cháng)者。撮垃圾時(shí),要使畚箕朝向自己。雙手捧席要橫著(zhù),像井上桔棒那樣左端昂起右端低垂。為尊者鋪設坐席,要問(wèn)面向何方;為尊者鋪設臥席,要問(wèn)腳朝何方。席是南北方向鋪設的,以西方為尊位;東西方向鋪設的,以南方為尊位。若不是請來(lái)吃飯的客人,席要散開(kāi)些,一般說(shuō)來(lái),席與席之間要有一丈的距離。當主人跪著(zhù)為客人整理席位時(shí),客人也要跪著(zhù)并且按住席子說(shuō)不敢當?腿颂岢鲆啡ブ丿B的席子時(shí),主人要一再地表示辭讓阻止?腿司拖,主人才能坐下。主人如果不問(wèn)話(huà),客人不可率先發(fā)話(huà)。

  將就席,要儀容莊重,不可有失常態(tài)。兩手提起衣裳的下緝,使下緝離地一尺左右,這樣才不致于腳踩著(zhù)衣裳。不要掀動(dòng)上衣。邁步不要慌里慌張,以免腳下有失。如果在當行的路前放有先生的書(shū)冊琴瑟,就要跪下來(lái)把它們移開(kāi),千萬(wàn)不可從上面跨越過(guò)去。不是飲食之座,應盡量往后坐;飲食之座,則要盡量靠前。坐要安穩,始終保持自然的神態(tài)。長(cháng)者沒(méi)有提及的事,不要隨便插嘴打斷。要神情端莊,恭恭敬敬地聽(tīng)先生講話(huà)。不可把別人的見(jiàn)解說(shuō)成是自己的見(jiàn)解,不可沒(méi)有主見(jiàn),人云亦云。說(shuō)話(huà)一定要以歷史事實(shí)為根據,也可引述先王之言為根據。在先生身邊陪坐,先生問(wèn)到自己,要等到他的問(wèn)話(huà)終了再回答。向先生請教書(shū)本中的問(wèn)題,要起立;請先生把不明白的地方再講一遍,也要起立。父親召喚時(shí),不可用“諾”來(lái)答應;先生召喚時(shí),也不可用“諾”來(lái)答應;應該用“唯”來(lái)回答,同時(shí)起立。在所尊敬的人身邊陪坐,要盡量靠近,不要使自己的席端留有余地。見(jiàn)到同輩的人來(lái),可不起立。見(jiàn)到執掌火炬的人來(lái),要起立。見(jiàn)到端飯的人來(lái),要起立。見(jiàn)到主人的貴客來(lái),要起立。晚上座談,不可使客人發(fā)現有許多火炬柄,否則,客人將誤會(huì )為主人不欲留客久坐。在貴客面前不得大聲喝斥狗。主人請客人進(jìn)食時(shí),客人不可吐口水。

  在君子身旁陪坐,如果看到君子打哈欠伸懶腰,或是準備拿起手杖和穿鞋,或是據太陽(yáng)的位置看時(shí)間的早晚,陪坐者就該主動(dòng)告退了。在君子身旁陪坐,君子如果問(wèn)及另外的事,陪坐者要起立回答。在君子身旁陪坐,如果有人進(jìn)來(lái)說(shuō):“想借用片刻空閑,有話(huà)要講!边@時(shí)候,陪坐者就應暫時(shí)避開(kāi),在不影響來(lái)人說(shuō)話(huà)的地方等待。不要側耳探聽(tīng)別人的說(shuō)話(huà),不要粗聲大氣地答應,不要轉動(dòng)眼珠斜看,不要做出無(wú)精打采的樣子。走路不要露出傲慢的樣子,站立時(shí)要雙腿挺直,不可一腿直立,一腿打彎,坐著(zhù)時(shí)不要像畚箕一樣把雙腿叉開(kāi),睡覺(jué)時(shí)不要俯臥。頭發(fā)要用帛束好,不要讓它像假發(fā)那樣下垂。帽子不可隨便脫下,干活時(shí)不要脫衣露體,熱天也不要撩起裙子。

  凡在長(cháng)者身旁陪坐,要把鞋子脫在階下,不可穿著(zhù)鞋子上堂。脫下的鞋子切莫放在當階,以免妨礙后來(lái)者升堂。穿鞋時(shí),要跪著(zhù)拿起鞋子,退到一旁再穿。如果面向長(cháng)者穿鞋,就要跪著(zhù)把鞋子旋轉180度,然后彎腰穿上。

  遇到兩個(gè)人并排坐著(zhù)或并排立著(zhù),自己就不要再插身其間。遇到兩個(gè)人并立,不要從他們中間穿過(guò)。男女不可同坐在一起,不可共用同一個(gè)衣架,不可共用同一面巾和梳子,不可親手互相遞交東西。小叔和嫂嫂不互相問(wèn)候。不可讓庶母洗自己的下身衣裳。男人談的事情不得讓女人知道并干預,女人談?wù)摰氖虑橐膊豢勺屇腥酥啦⒏深A。街談巷議不得帶入閨房;婦女在閨房所講的話(huà)也不得拿到外邊宣揚。女子訂婚之后,就要頭上佩戴彩帶,表示已經(jīng)有主了。沒(méi)有大事,不得進(jìn)入其居室之門(mén)。姑母、姐妹、自己的女兒,出嫁以后回到娘家,兄弟不可與之同席而坐,不可與之共用同一器皿進(jìn)食。父子不可同席而坐。男女之間,如果沒(méi)有媒人往來(lái)提親,就不知道對方的名字;如果女方還沒(méi)有接受財禮,雙方就不會(huì )有交往,更不會(huì )關(guān)系親密。因此,結婚的年月日要向官方登記,還要齋戒稟告祖先,還要置辦酒席邀請鄉鄰、同事、朋友,如此鄭重其事,就是為了強調男女之別。娶妻不得取同姓女子,所以買(mǎi)妾不知她的本姓,就得通過(guò)占卜決定可否。寡婦的兒子,除非表現出具有卓異的才能,不得和他交朋友。

  祝賀娶妻者,如果祝賀者本人不在場(chǎng),其所派使者應當這樣說(shuō):“是某君派我來(lái)的,某君聽(tīng)說(shuō)您要宴請賓客,特派我來(lái)進(jìn)獻一點(diǎn)酒食!睂τ谪毟F的人,就不必苛求他非要以貨財為禮了;對于年老的人,就不必苛求他非要以體力為禮了。

  凡陳設便餐,帶骨的肉放在左邊,切好的大塊肉放在右邊,飯食放在人的左手方,羹湯放在人的右手方;細切的肉和烤熟的肉放在盛肴胾的器皿之外,離人遠些;醋和肉醬放在盛肴胾的器皿之內,離人近些。蒸蔥放在醋和肉醬之左,酒和漿放在羹湯之右。如果還要擺設干肉,則彎曲的在左,挺直的在右。如果客人的身份較主人卑下,就應端著(zhù)飯碗起立,說(shuō)自己不敢當此席位,這時(shí)主人就要起身勸說(shuō)客人不要客氣,然后客人才又落座。主人請客人和他一道祭食。祭飯食的方法是,主人先擺上哪一種就先祭哪一種。祭肴饌的方法是逐一祭之,祭個(gè)遍。吃過(guò)三口飯后,主人要請客人吃切好的大塊肉,然后請客人遍嘗各種肴饌。如果主人尚未吃完,客人不可漱口表示已經(jīng)吃飽。陪著(zhù)長(cháng)者吃飯,如果主人親自布菜,要拜謝之后再吃;主人不親自布菜,就不必拜謝,可以徑自動(dòng)手取食。大伙兒共同吃飯,要注意謙讓?zhuān)豢勺灶欁约撼燥。大伙兒共同吃飯,要注意手的衛生。不要把飯搓成團,不要把多取的飯再放回食器,不要大口喝,以免滿(mǎn)口汁液外流,不要吃得嘖嘖作響,不要啃骨頭,以免弄出聲響,不要把咬過(guò)的魚(yú)肉再放回食器,不要把骨頭扔給狗,不要爭著(zhù)搶著(zhù)吃好吃的東西,不要為了貪快而揚去飯中的熱氣,吃黍米飯不要用筷子,羹湯中的菜要經(jīng)過(guò)咀嚼,不可大口囫圇地吞下,不要當著(zhù)主人的面調和羹湯。不要當眾剔牙,不要喝肉醬?腿巳绻{和羹湯,主人就要道歉,說(shuō)不會(huì )烹調?腿巳绻热忉u,主人就要道歉,說(shuō)由于家貧以至于備辦的食物不夠吃。濕軟的肉可以用齒咬斷,干硬的肉不可以用齒咬斷,就須用手擘而食之。吃烤肉不要一口吞一大塊。食畢,客人要從前面跪著(zhù)收拾盛飯菜的食器并交給在旁服務(wù)的人,這時(shí)主人要連忙起身,說(shuō)不敢勞動(dòng)客人,然后客人再坐下。陪伴長(cháng)者飲酒,看見(jiàn)長(cháng)者將給自己斟酒就要趕快起立,走到放酒樽的地方拜受。長(cháng)者說(shuō)不要如此客氣,然后少者才回到自己的席位準備喝酒。長(cháng)者尚未舉杯飲盡,少者不敢飲。長(cháng)者有所賜,作晚輩的、作僮仆的不得辭讓不受。國君當面賜食水果,有核的要把核藏在懷里,不可吐到地上。伺候國君吃飯,國君賜以剩余之食,這時(shí)就要看盛食之器是否可以洗滌。若是可以洗滌的食器,則就原器取食,不必倒入另外的器皿;若是不可以洗滌的食器,就要統統倒入另外的器皿取食。這是怕弄臟了國君的食器。吃剩余之食不須行祭食之禮。父親吃?xún)鹤邮S嘀,丈夫吃妻子剩余之食,也都不祭。陪同長(cháng)者參加宴會(huì ),如果主人厚待少者如同長(cháng)者一樣,少者不用說(shuō)客氣話(huà)。作為宴席上的陪客,也不用講客氣話(huà)。湯里如果有菜,就要用筷子來(lái)夾;如果沒(méi)有,則不用筷子,只用湯匙。為天子削瓜,先削去皮,再切成四瓣,攔腰橫切一刀,然后用細葛布蓋上。為國君削瓜,先削去皮,再一分為二,也攔腰橫切一刀,然后用粗葛布蓋上。為大夫削瓜,只要削去皮即可,不蓋任何東西。士人只切掉瓜蒂,再橫切一刀。庶人在切除瓜蒂之后就捧著(zhù)整個(gè)瓜啃吃。

  父母生病,成年的兒子由于心中憂(yōu)慮,頭忘記了梳,走路也不像平日那樣甩開(kāi)雙臂,開(kāi)玩笑的話(huà)也不講了,樂(lè )器也不彈奏了,吃肉只是少量地吃一點(diǎn),飲酒也不至于喝到臉紅,沒(méi)有開(kāi)懷的大笑,發(fā)怒也不至于罵人。父母病愈,作兒子的才恢復常態(tài)。父母有病的人要獨席而坐,父母去世不久的人只坐單層的席子。

  雨水多的時(shí)節,不須以魚(yú)鱉獻人。凡獻野鳥(niǎo)要扭轉其首以防其啄人,獻家禽則不須如此。獻車(chē)馬者,只要呈上馬鞭和登車(chē)索就可以了,獻鎧甲者,只要呈上頭盔就行了。獻手杖者,要自己手執杖的末端。獻俘虜的時(shí)候要抓緊他的右臂。獻粱、稻一類(lèi)谷物者,只要呈上可以?xún)度〉淖C券就行了。獻米者,可以呈上量米的容器。獻熟食者,要先送上醬類(lèi)和切碎的腌菜。獻田地房產(chǎn)者,只要呈上田契房契即可。

  凡是送人弓的,如果弓弦己經(jīng)張緊,就要弓弦向上,如果弓弦尚未張緊,就要弓背向上,同時(shí)右手拿著(zhù)弓的一頭,左手托著(zhù)弓背的中部。授受雙方彼此鞠躬為禮。如果主人下拜,客人要退避,避開(kāi)主人的拜,表示不敢當。如果是主人自己接受弓,就要從客人左手方接住弓背的中部,用右手接住弓的下頭,與客人面朝同一方向并排而立,然后接過(guò)弓來(lái)。送別人劍,要劍柄向右。送別人戈,要以戈柄朝前,戈刃向后。送別人矛或戟,也要以柄向前。

  送人幾案和手杖,要擦拭干凈。獻馬獻羊要用右手牽著(zhù)。獻犬則用左手牽著(zhù)。以鳥(niǎo)送人,要鳥(niǎo)頭向左。以羊羔和雁送人,要在羊羔和雁身上蒙上彩色畫(huà)布。接受珠玉,要用雙手捧著(zhù)。接受弓劍,要用衣袖承接。用玉杯飲酒,不要揮揚,以免失手打破。凡是被尊者派去贈送弓劍、苞苴、簞笥的人,在捧起這些禮物接受使命時(shí),其儀態(tài)要像是臣受君命出聘他國那樣。

  凡是被國君派作使臣的人,接到使命之后就不得在家逗留,要立刻出發(fā)。傳達國君命令的使者來(lái)到,主人就要穿上朝服在門(mén)外拜迎使者,并說(shuō)有勞尊駕。使者回去時(shí),還要到門(mén)外拜送。如果派人到國君那里去,就得像親自朝見(jiàn)國君那樣,先穿上朝服再派遣使者。使者從國君那里回來(lái),一定要下堂迎接使者帶來(lái)的君命。

  博聞強記而能謙讓?zhuān)瑯?lè )于作善事而不懈怠,這樣的人就叫做君子。君子不要求別人時(shí)時(shí)事事都說(shuō)自己好,也不要求別人時(shí)時(shí)事事都要對得起自己,這樣,交情才能始終保持。

  《禮經(jīng)》上說(shuō):“君子抱孫不抱子!边@話(huà)的意思是,祭祖時(shí),孫子可以充當代表祖父的尸,而兒子則不可。充當代表已故國君之尸的人,大夫和士遇到他都要下車(chē)致敬。如果國君知道某人是尸,也要下車(chē)致敬。而為尸者一定要憑軾答謝。尸登車(chē)時(shí),要用幾來(lái)墊足。齋戒的人,不可聽(tīng)音樂(lè ),也不可到別人家吊喪。

  居喪之禮:允許由于悲傷而消瘦,但不至于形銷(xiāo)骨立,視力和聽(tīng)力不可衰退,上堂下堂不走家長(cháng)常走的東階,出入大門(mén)不走門(mén)外當門(mén)之中道。居喪之禮:頭上生了瘡,可以洗頭;身上長(cháng)了瘡,可以洗澡。有了病,這是特殊情況,可以飲酒吃肉,但病愈之后就要照舊。如果悲傷過(guò)度壞了身體而不能承擔喪事,那就等于不慈不孝。五十歲的人,允許因悲傷而消瘦,但不可過(guò)分。六十歲的人,可以不因悲傷而消瘦。七十歲的人,只須披麻帶孝就行,可以飲酒吃肉,可以住在自己的居室內。

  辦喪事的規矩,凡是涉及生者的,如成服和持喪棒,應從死者死之次日開(kāi)始計算;凡是涉及死者的,如殯斂和埋葬,應從死者死之當天開(kāi)始計算。如果是與死者家屬有交情的,應去慰問(wèn)死者家屬;如果是與死者本人有交情的,應去哀悼葬者。只與死者家屬有交情而與死者本人無(wú)交情,就只須慰問(wèn)而不須哀悼;反之,則只須哀悼而不須慰問(wèn)。

  慰問(wèn)喪家,如果不能提供財物上的幫助,就不要問(wèn)辦喪事的花費。探視病人,如果不能有什么饋贈,就不要問(wèn)病人需要什么。見(jiàn)到行人,如果不能留宿,就不要問(wèn)他住在什么地方。贈人物品,不要叫人來(lái)取,而要派人送去,給人東西,不要問(wèn)人想要與否。

  到墓地去,不要上到墳頭上。參加葬禮必須助挽柩車(chē)。參加追悼,不可嬉笑。與人作揖,必須離開(kāi)原位。望見(jiàn)運柩車(chē),不可唱歌。進(jìn)入喪家,走路不要張開(kāi)兩臂。吃飯時(shí)不可唉聲嘆氣。鄰居有喪事,即使在舂米時(shí)也不可喊號子。鄰里有停殯待葬的,就不要在街巷中唱歌。到墓地上,不要唱歌。吊喪之日,不要唱歌。護送柩車(chē),不要走小路。挽著(zhù)柩車(chē),不要只顧自己而避開(kāi)路上的積水。參加追悼一定要有哀傷的表情。助挽柩車(chē)時(shí)不可嬉笑。聽(tīng)音樂(lè )時(shí)不可嘆氣。披上鎧甲戴上頭盔,就要表現出不可侵犯的神態(tài)。所以君子小心謹慎,在什么場(chǎng)合就要有什么場(chǎng)合的神態(tài)。

  遇到國君憑軾行禮時(shí),大夫就要下車(chē)示敬。遇到大夫憑軾行禮時(shí),士就要下車(chē)示敬。禮制不下及于庶人,刑罰不上及于大夫。受過(guò)刑罰的人,不宜讓他在國君左右。乘兵車(chē)時(shí)不須憑軾行禮。天子所乘的武車(chē),旌旗是招展著(zhù)的,意在宣揚威猛;天子所乘的德車(chē),旌旗是纏在旗竿上的,以示德美于內,不尚赫奕。

  如果國君去參加會(huì )盟,隨行的史官要負責攜帶文具,司盟的士要負責準備好有關(guān)盟辭。在隊伍行進(jìn)的途中,前面發(fā)現水,前導的警衛就豎起畫(huà)有青雀的旌旗以警眾;發(fā)現塵土飛揚,就豎起畫(huà)有鳴鳶的旌旗以警眾;發(fā)現車(chē)騎,就豎起畫(huà)有飛鴻的旌旗以警眾;發(fā)現兵眾,就用竿子舉起虎皮以警眾;發(fā)現猛獸,就豎起畫(huà)有貔貅的旌旗以警眾。凡行軍之陣,前鋒以畫(huà)有朱雀的旗子為標志,后衛以畫(huà)有玄武的旗子為標志,左翼以畫(huà)有青龍的旗子為標志,右翼以畫(huà)有白虎的旗子為標志。中軍則以北斗七星旗為令旗。所以士卒堅勁奮勇,如天帝之威怒。前進(jìn)后退,都有一定的法度。左右兩翼,也各有主官負責。

  對于殺父的仇人,作兒子的必須與他拚個(gè)死活,什么時(shí)候殺了他什么時(shí)候才算罷休。對于殺害兄弟的仇人,要隨時(shí)攜帶武器,遇見(jiàn)就殺。對于殺害朋友的仇人,如果他不逃到別國去,見(jiàn)即殺之。

  如果國都的四郊筑有許多防御工事,那是卿、大夫的恥辱。土地盡管廣大,如果任其荒廢而不加治理,那是地方官長(cháng)的恥辱。

  參加祭祀,不得怠惰。祭服破了要燒掉,祭器破了要埋掉,用于卜筮的龜策破了要埋掉,用于祭祀的牲口死了要埋掉。凡是在國君的廟里助祭的士,祭過(guò)神后,都要把應得的一份祭肉自己帶回家中。

  行過(guò)卒哭之祭,就要避免稱(chēng)呼死者之名。但據禮的規定,與死者之名讀音相同的字可以不避,雙字之名只要避其一字即可。如果趕上侍奉父母,就要避諱祖父之名;如果未趕上侍奉父母,則可不避諱祖父之名。在國君面前不避家諱,在大夫面前則應避?chē)M。讀《詩(shī)經(jīng)》、《尚書(shū)》等經(jīng)典,不須避諱;寫(xiě)文章,不須避諱;否則將辭不達意,鬧出笑話(huà)。廟中的祭文和祝辭,不須避諱。國君夫人的家諱,即令是在和國君對話(huà),臣子也不須避。婦人之名諱,僅限于家門(mén)之內。對大功、小功的親屬,不須避諱。凡是到了一個(gè)新地方,要先打聽(tīng)當地的禁忌;進(jìn)到城里邊,要先打聽(tīng)城里的風(fēng)俗;進(jìn)到別人家,要先打聽(tīng)主人的家諱

  祭祀家外之神要用單數日,祭祀家內之神要用雙數日。凡用卜筮的辦法來(lái)?yè)穸,本旬以外的日子稱(chēng)作“遠某日”,本旬之內的日子稱(chēng)作“近某日”。喪葬等事,應先卜遠日;祭享等事,應先卜近日。卜時(shí)要說(shuō):“卜個(gè)吉日,借助泰筮判個(gè)吉兇,泰筮的靈驗是一貫的!斌邥r(shí)要說(shuō):“筮個(gè)吉日,借助泰筮判個(gè)吉兇,泰筮的靈驗是一貫的!辈还苁怯貌坊蛴皿,都不能超過(guò)三次。用了龜卜,就不可再用蓍[shī] 筮[shì] ;用了蓍筮,就不可再用龜卜。用龜甲來(lái)判定吉兇叫做卜,用蓍草來(lái)判定吉兇叫做筮。卜與筮,這是古昔圣王用來(lái)使百姓相信擇定的吉日吉時(shí)、崇敬祭祀的鬼神、畏服君長(cháng)的法令而以神道設教的辦法,同時(shí)也是使百姓在徘徊猶豫之時(shí)借以作出決斷的辦法。因為猶豫不決才進(jìn)行卜筮,既已卜筮,就不可再對卜筮的結果產(chǎn)生懷疑,已定在那一天舉行祭祀,就必須在那一天舉行

  國君的乘車(chē)將要套馬時(shí),仆人應手執馬鞭立在馬前。馬套好之后,仆人要檢查車(chē)輪有無(wú)毛病并且試車(chē)。試車(chē)時(shí),仆人要首先抖落衣服上的塵土,然后從右邊拉著(zhù)副綏上車(chē),以跪姿乘坐,拿起馬鞭,兩手分握韁繩,驅車(chē)前行五步而止。國君出來(lái)登車(chē)時(shí),仆人要一手把韁繩總握,用另一只手將正綏遞給國君。國君登車(chē)之后,侍從們退向路的兩邊。車(chē)子開(kāi)動(dòng)以后,負責警衛的車(chē)右急忙跟在車(chē)后。車(chē)子走到大門(mén)口,國君按住仆人的手,示意停車(chē),并回過(guò)頭來(lái)命令車(chē)右登車(chē)。車(chē)子經(jīng)過(guò)城門(mén)、里門(mén)和溝渠時(shí),車(chē)右必須下車(chē)步行。凡是駕車(chē)的仆人,按禮來(lái)說(shuō),一定要把登車(chē)繩遞給乘車(chē)者。如果駕車(chē)者的身份低于乘車(chē)者,乘車(chē)者就接受;不然的話(huà),就不能接受。更具體地說(shuō),如果駕車(chē)者的身份低于乘車(chē)者,乘車(chē)者在接受登車(chē)繩時(shí),應先用手按住駕車(chē)者的手,示意不敢當,然后再接受;如果雙方身份相等,就應當從駕車(chē)者的手的下方直接取繩。

  客人的馬車(chē)不可駛入主人的大門(mén),這是表示謙虛。婦女乘車(chē)不可站著(zhù)。犬馬不可牽到堂上。君子乘車(chē)時(shí),遇到老年人要憑軾致敬,經(jīng)過(guò)卿的朝位要下車(chē)示敬,進(jìn)入城門(mén)不可馳騁,進(jìn)入里門(mén)必須憑軾致敬。國君命人召喚,即使來(lái)人的地位低賤,大夫、士也必須親自出迎,以示尊重君命。穿鎧甲的人不拜,因為著(zhù)甲而拜有損軍容。祥車(chē)要空著(zhù)左邊的尊位。如果乘國君的從車(chē),可千萬(wàn)不要空著(zhù)左邊的尊位,因為那樣就意味著(zhù)國君去世。既然是御者立在左邊的尊位,為表示自己的局促不安,所以御者始終作憑軾之姿。為婦人駕車(chē),要伸出左手執轡,右手后縮,這是為了避免嫌疑。為國君駕車(chē),則要伸出右手執轡,左手后縮,朝國君略微俯身,以示敬意。國君不可乘奇邪不正之車(chē)。

  在車(chē)上不要大聲咳嗽,不要隨便指指點(diǎn)點(diǎn)。站著(zhù),視線(xiàn)達到車(chē)輪轉動(dòng)五周的距離;憑軾行禮時(shí),視線(xiàn)只達到馬尾;回頭看時(shí),視線(xiàn)不得超過(guò)車(chē)轂。進(jìn)入國都就改用策彗輕輕搔摩駕車(chē)的馬,降低車(chē)速,使塵土不至于飛揚到車(chē)轍之外。

  國君經(jīng)過(guò)宗廟的門(mén)口要下車(chē),遇見(jiàn)供祭祀用的牛要憑軾致敬。大夫、士經(jīng)過(guò)國君的門(mén)口要下車(chē),遇見(jiàn)路馬要憑軾致敬。臣子駕馭路馬,一定要穿上朝服,雖然帶有馬鞭,但備而不用,也不敢把登車(chē)的引繩遞給別人;并且要站在車(chē)的左邊,必須憑軾致敬。牽著(zhù)路馬步行,一定要走在道路正中。凡是踐踏路馬草料者,有罰;估量路馬年齡者,有罰。

【曲禮上原文與翻譯】相關(guān)文章:

《曲禮上》原文、注釋、鑒賞和解析01-06

孔子家語(yǔ)·曲禮子夏問(wèn)原文翻譯04-29

塞上曲原文及翻譯05-21

問(wèn)禮的原文及翻譯10-01

禮記曲禮上的譯文09-24

《雞鳴埭曲》原文及翻譯03-08

采蓮曲原文翻譯及賞析11-08

西洲曲原文翻譯11-22

大堤曲原文翻譯及賞析09-25

《春愁曲》原文翻譯及賞析04-26