- 方言調查報告 推薦度:
- 相關(guān)推薦
方言調查報告
在現實(shí)生活中,報告的使用成為日常生活的常態(tài),報告具有雙向溝通性的特點(diǎn)。那么大家知道標準正式的報告格式嗎?下面是小編幫大家整理的方言調查報告,僅供參考,希望能夠幫助到大家。
方言調查報告1
一、摘要
語(yǔ)言是人類(lèi)社會(huì )最重要的交際工具和思維工具,是一種符號系統。語(yǔ)言是勞動(dòng)的產(chǎn)物,它和人類(lèi)社會(huì )一起誕生,并隨著(zhù)社會(huì )的發(fā)展而發(fā)展。漢語(yǔ)是中華民族的共同語(yǔ)言,漢語(yǔ)在發(fā)展時(shí)有統一與分化。不同地方的方言的發(fā)展也是會(huì )相互影響的,并且隨著(zhù)普通話(huà)的推廣,方言有很多變化,特別是我們這一輩,因為小學(xué)普通話(huà),雖然說(shuō)的是川普,但是四川話(huà)還是有很大的改變了,如果和年紀比較大的老年人講話(huà)有時(shí)候是聽(tīng)不懂他說(shuō)的名詞是什么,這就是方言的變化,當然方言的變化也不只是停留在這一點(diǎn)上,外來(lái)詞匯替代本地方言,語(yǔ)音上的變化,又增加了新名詞等等,我們的方言正在朝著(zhù)統一的方向發(fā)展。在寒假期間,做了一個(gè)問(wèn)卷調查,調查普通話(huà)對方言的影響,讓我了解了我們樂(lè )山方言的變化和發(fā)展趨勢,還有普通話(huà)對樂(lè )山方言的影響到底在哪。讓我對樂(lè )山方言的發(fā)音,詞匯,表意有了了解。
二、關(guān)鍵詞:
語(yǔ)言融合,四川方言的變化,語(yǔ)音上的變化,外來(lái)詞的代替,增加新名詞,表意上的變化
三、正文
我國有七大方言,而四川方言是屬于西南官話(huà)的一個(gè)分支。樂(lè )山話(huà)又是四川方言的一個(gè)分支。方言是我們從小到大,并且在日常生活中所直接接觸到的語(yǔ)言,但是普通話(huà)又是我們所通用的語(yǔ)言,并且已經(jīng)慢慢在國際上推廣了。普通話(huà)的推廣對樂(lè )山話(huà)有很大的影響。我發(fā)現聽(tīng)爺爺奶奶那一輩的人講話(huà),有些我聽(tīng)不懂,并且對于樂(lè )山本土所有的東西,他們的叫法也跟我們說(shuō)的不一樣,這就是方言的發(fā)展與變化,其中普通話(huà)起了很大的作用,但也不完全是受了普通話(huà)的影響,肯定還有其他方言的引入。
一、外來(lái)詞匯的加入
隨著(zhù)社會(huì )的發(fā)展,交通的發(fā)展,還有通訊的發(fā)展,互聯(lián)網(wǎng)的發(fā)展,整個(gè)地球就成了一個(gè)地球村,世界各地的各種不同的事物和東西都傳到不同的地方,這些事物的出現,就使一個(gè)地方的方言出現新的外來(lái)詞。
例如,樂(lè )山很少下雪,下雪的時(shí)候,雪都很小,所以樂(lè )山的關(guān)于雪的詞就只是“雪,小雪,大雪”。但是,北方有時(shí)會(huì )下很大的雪,所以對很大的雪就稱(chēng)之為“鵝毛大雪”,這個(gè)詞傳到了樂(lè )山。
還有又比如說(shuō)樂(lè )山平時(shí)刮的風(fēng)很小,關(guān)于風(fēng)的詞就只有,“風(fēng),大風(fēng)”。但是隨著(zhù)發(fā)展,比如說(shuō)“颶風(fēng),臺風(fēng)”也傳到了樂(lè )山。這些是隨著(zhù)外來(lái)的東西傳進(jìn)來(lái)的。還有一些詞比如說(shuō)“冰箱,微波爐,手機”,這些是隨著(zhù)科技的進(jìn)步,社會(huì )的發(fā)展而出現的事物,也是樂(lè )山方言出現的新的外來(lái)詞。
還有社會(huì )出現的一些新的流行的說(shuō)法,比如說(shuō)“浮云,神馬”,都是新詞匯,這些也是樂(lè )山方言的新詞匯。這是社會(huì )形態(tài)的發(fā)展,還有人們意識改變的結果。
還有一些商業(yè)的用詞,各種新商品的出現等等,都增加了樂(lè )山方言的詞匯,這就印證了一句,社會(huì )的發(fā)展影響方言的發(fā)展。
二、外來(lái)詞代替了方言詞匯。
在調查中我發(fā)現,我們這一代對有些詞的叫法和我們的父輩和祖輩的叫法不同,這是普通話(huà)的推廣潛移默化的讓我們忘了自己方言對一些事物的叫法,所以就用普通話(huà)的叫法了。使方言的.詞匯變少了,朝著(zhù)漢語(yǔ)統一的方向發(fā)展。
比如說(shuō),我們這一代說(shuō)“彩虹”,但是父輩和祖輩他們說(shuō)“杠子”,還有我們把“錐杵”叫做“豆杵子”,把“鎬”叫做“大鋤頭”,把“雹子”叫做“雪彈子”,把“蟋蟀”叫做“造機子”,把“上大廁”叫做“改大手”,現在的人都文明了,所以像樂(lè )山方言有很多很土的,有些人都不愿意說(shuō)了。
三、語(yǔ)音上的改變
隨著(zhù)普通話(huà)的普及,有很多樂(lè )山方言的語(yǔ)音發(fā)生了改變,使我們這一代的有寫(xiě)樂(lè )山方言都說(shuō)的不正宗了。聽(tīng)著(zhù)帶著(zhù)普通話(huà)的口音。比如說(shuō)“豈”改讀為“其”,現今學(xué)生一般讀為“豈”!罢币话阕x為“則”,現今有人也讀為“栽”!拔蓙y”由“問(wèn)亂”讀成“穩亂”。隕落,由“運落”讀成“允落”。
四、詞匯表意上的改變
隨著(zhù)方言的發(fā)展,樂(lè )山方言的某些詞匯在表意上慢慢的發(fā)生了改變,這是必然的現象,樂(lè )山方言在某些詞上和普通話(huà)的表意完全不同,但是因為普通話(huà)的推廣,讓我們忘了樂(lè )山方言的表意,而記住了普通話(huà)的表意了。
比如說(shuō)普通話(huà)中的“要求你”的意思是要某人做什么”,但是樂(lè )山話(huà)中的“要求你”是”不要你做什么事”。
五、本地方言的詞匯減少了
隨著(zhù)社會(huì )的發(fā)展,有些高科技的東西出現,有些比較落后的東西就沒(méi)有用了,還有生活改變了,有些東西都沒(méi)有用了,我們這一代就沒(méi)有看過(guò),所以就不知道那些東西的名字,樂(lè )山方言詞匯就減少了。
比如說(shuō)用來(lái)打谷子的“桶”叫“半桶”,我們現在有些人聽(tīng)都沒(méi)有聽(tīng)過(guò)。還有風(fēng)谷子的叫“風(fēng)谷機”,現在的人用了聯(lián)合收割機,就沒(méi)有用這個(gè)了,還有就是“碓窩”,是用來(lái)磨花椒面的,但是現在到處都可以買(mǎi)到花椒面了,這種東西在慢慢的退出歷史舞臺,所以有很多人都不知道這個(gè)東西,這個(gè)名詞有很多人都不知道。
四、小結
通過(guò)這次的調查,我初步的了解了我的家鄉話(huà)的變化,我的家鄉話(huà)是一種無(wú)形的文化遺產(chǎn),很多東西都需要我們去保護。但是也要接受這種變化,因為社會(huì )在發(fā)展,我的家鄉話(huà)也會(huì )隨著(zhù)去改變。樂(lè )山方言在語(yǔ)音上的改變,還有外來(lái)的詞匯代替樂(lè )山方言,外來(lái)詞匯的加入,本地方言的減少。這些都是樂(lè )山方言的變化。樂(lè )山方言在發(fā)展中也要保持自己的特色,樂(lè )山人應該在沒(méi)事的時(shí)候多了解一下樂(lè )山的文化特色,保護樂(lè )山的方言特色。
方言調查報告2
一、 聲母
聲母,指音節中位于元音開(kāi)頭那部分,大多是音節開(kāi)頭的輔音。
普通話(huà)有21個(gè)輔音聲母,外加1個(gè)零聲母,共22個(gè)聲母。而大同方言有19個(gè)輔音聲母,外加1個(gè)零聲母。馬文忠先生認為,大同話(huà)有23個(gè)聲母,包括零聲母[?],他將[t?][t??][?][?]包含在聲母系統中。筆者根據實(shí)地調查,結果發(fā)現現在的大同話(huà)中沒(méi)有翹舌音,即將[t?][t??][?]歸入[ts][ts?][s],[?]用[z]代替。此外,大同方言另有[v]聲母,這就是大同話(huà)的19個(gè)輔音聲母。
二、韻母
韻母,指音節中聲母后面的部分。
普通話(huà)有三十九個(gè)韻母,韻母主要由元音構成,也有的由元音加鼻韻音構成 。韻母按結構可分單元音韻母、復元音韻母、帶鼻音韻母。本文為了更好地將普通話(huà)與大同話(huà)進(jìn)行比較,把普通話(huà)中的韻母分為三類(lèi),把單元音韻母和復元音韻母合并成一類(lèi),稱(chēng)作普通元音韻母;另一類(lèi)仍為帶鼻音韻母;把卷舌元音單列一類(lèi)。
大同話(huà)共有三十四個(gè)韻母。韻母均由元音構成,按其的特點(diǎn)將大同話(huà)韻母分為四類(lèi)。一類(lèi)是普通元音韻母;一類(lèi)是鼻化音韻母;一類(lèi)是卷舌元音。
三、聲調
聲調,指的是音節中具有區別意義作用的音高變化。
普通話(huà)有四個(gè)單字調,陰平、陽(yáng)平、上聲、去聲;大同話(huà)有五個(gè)單字調,陰平、陰平、上聲、去聲、入聲。
綜上所述:
1、普通話(huà)沒(méi)入聲,入聲是一種收塞音韻尾的聲調,它很短促。這也是晉語(yǔ)的'一大特點(diǎn)。
2、普通話(huà)與大同話(huà)都有陰平、陰平、上聲、入聲四調,但相同的調類(lèi)調值差異很大,這也是大同人學(xué)習普通話(huà)的又一困難所在。
結語(yǔ)
大同方言是晉語(yǔ)的代表,研究大同方言音系對晉語(yǔ)的發(fā)展很有意義。本文在前人理論成果的基礎上,重新進(jìn)行歸納總結,側重大同方言與普通話(huà)音系之比較,從而可以更好地了解大同方言音系特征,對當地人學(xué)習普通話(huà)也大有裨益。
方言調查報告3
一、調查背景
1956年2月6日,國務(wù)院成立了中央推廣普通話(huà)工作委員會(huì ),發(fā)出了推廣普通話(huà)的指示。然而普通話(huà)的推廣是一個(gè)緩慢的過(guò)程,方言區的人不可能一下子放棄本族語(yǔ)完全接受普通話(huà)。隨著(zhù)國家經(jīng)濟的發(fā)展,普通話(huà)的使用比方言更加方便人們的交流和生活,其優(yōu)越性愈來(lái)愈明顯。因此,很多方言區的人逐漸對普通話(huà)的某些語(yǔ)音和詞匯產(chǎn)生了認可并應用于生活中,一些地方土話(huà)也逐漸消失,方言與普通話(huà)之間逐漸產(chǎn)生融合。
二、調查目的
了解普通話(huà)工作開(kāi)展以來(lái)普通話(huà)對四川方言的影響
三、調查時(shí)間
20xx年xx月——xx月
四、調查地點(diǎn)
四川省xx市
五、調查對象
該地區的青年人,中年人,老年人
六、調查方式
問(wèn)卷調查。用一系列詞組,分別調查不同年齡階段的人對通一個(gè)詞的讀音與說(shuō)法。
七、調查內容
在普通話(huà)影響下發(fā)生變化的`語(yǔ)音和詞匯以及發(fā)生變化的原因
八、調查結果
經(jīng)調查發(fā)現,在三個(gè)年齡階段的人群中老年人話(huà)語(yǔ)中的地方土話(huà)比較多,受普通話(huà)的影響較小;中年人話(huà)語(yǔ)中的地方土話(huà)較少,受普通話(huà)的影響居中;青年人的話(huà)語(yǔ)中很少出現地方土話(huà),受普通話(huà)的影響較深。其原因是,三個(gè)年齡階段的人群在接受新事物的能力從青年到老年逐漸減弱,并且青年人在學(xué)習以及使用普通話(huà)的時(shí)間和范圍上比其他兩類(lèi)人群更加長(cháng)和廣泛。
由于四川方言其本身就屬于北方話(huà),而普通話(huà)是以北方話(huà)為基礎方言,以北京語(yǔ)音為標準語(yǔ)音,所以大多數詞語(yǔ)在普通話(huà)與四川方言語(yǔ)音的區別下,其寫(xiě)法相同但是讀音不同。加之筆者所調查的彭州地區的四川方言是有翹舌音,在語(yǔ)音上與普通話(huà)相似程度較深,所以本地區的方言與普通話(huà)有很大的相似性。在這樣的條件下,理論上本地區應該是受普通話(huà)影響很大的。但是經(jīng)過(guò)調查,從整體而言本地區受普通話(huà)影響并不深。其主要原因是,普通話(huà)與本地的四川話(huà)相似度高,在交流上障礙并不大,因而因普通話(huà)而改變的地方詞匯并不多,并且此地需要與說(shuō)普通話(huà)的人交流的時(shí)間并不多。
九、結束語(yǔ)
在這次調查當中,我深刻體會(huì )到了在時(shí)代的進(jìn)步和經(jīng)濟的發(fā)展下語(yǔ)言的變化。我相信隨著(zhù)我國經(jīng)濟的發(fā)展和普通話(huà)的推廣工作的開(kāi)展,普通話(huà)對方言的影響將逐漸加深,普通話(huà)的普及也將是是必然的。但是這又不得不面對一個(gè)新的問(wèn)題,即普通話(huà)的普及與方言文化逐漸消失的問(wèn)矛盾。無(wú)論是國家還是我們個(gè)人應該重視這個(gè)問(wèn)題,并處理好其中的矛盾。
【方言調查報告】相關(guān)文章:
[熱]方言調查報告8篇12-11
調查報告:方言對生活的影響07-13
學(xué)生會(huì )方言大賽策劃方案范文(精選8篇)04-23
調查報告作文 寫(xiě)調查報告作文11-10
調查報告作文調查報告語(yǔ)文作文11-14
水果調查報告02-12
語(yǔ)文的調查報告02-19
行業(yè)調查報告02-20
政治調查報告02-20