重點(diǎn)詞語(yǔ)用法
1.a(chǎn)dvance[+d'va:ns]vi./vt.意為:“推進(jìn)、促進(jìn)”;“前進(jìn)、進(jìn)展”。例如:
①His work advanced the science of physics.
他的工作促進(jìn)了物理學(xué)的發(fā)展。
②A(yíng) month has passed and the work has not advanced.
一個(gè)月過(guò)去了,工作還沒(méi)有進(jìn)展。
③We are advancing along the socialist road.
我們正沿著(zhù)社會(huì )主義道路前進(jìn)。
注意】過(guò)去分詞advanced用作形容詞,意為:“先進(jìn)的、高級的”
例如:
an advanced worker一名先進(jìn)工作者
an advanced engineer一位高級工程師
2.bend[bend] vi./vt.意為:“使彎曲”;“彎曲、曲身”。例如:
①Bend the end of the wire down.
把電線(xiàn)的那一端彎下來(lái)。
②Can you touch your toes without bending your knees?
你能不屈膝而觸到你的腳趾?jiǎn)幔?/p>
③He bent down to pick up the wallet. 他俯身拾起錢(qián)夾。
3.besides和except的區別
besides用作介詞,作“除……之外,還有”;它還可以用作副詞,作“還有,而且”解。含有肯定和附加的意思,即在一個(gè)具體數字之外再加上一個(gè)數。例如:
①There are five other people besides both of us.
除了我們兩人之外,還有五個(gè)人。
②Three students attended the meeting besides Xiao Hong.
除了小紅外,還有三個(gè)同學(xué)參加了會(huì )。
③To learn English well, writing and reading are also important besides listening.
要學(xué)好英語(yǔ),除了聽(tīng)力之外,寫(xiě)作和閱讀也是很重要的。
④It is too late to go to the cinema. Besides, it's raining.
現在去看電影太晚了。而且又在下雨。
【注意】except是“除……之外(不包括本身在內)”的意思,含有否定和排除的意思,表示除去一部分,著(zhù)重在“不包括”(not including)的含義。例如:
①All the girls went to the party except Xiao Hong.
除了小紅外,其他女孩都參加了聚會(huì )。(小紅沒(méi)有參加。)
②A(yíng)ll of us passed the final-term examination except Alice.
除愛(ài)麗斯之外,我們大家都通過(guò)了期終考試。
③We invited every boy student except Bob.
除了鮑勃外,我們邀請了所有的男生。(鮑勃不包括在內。)
4.content[k+n'tent] adj.高興;心滿(mǎn)意足(=happy, satisfied)。
常用于“be content to do sth.”或“be content with sth.”結構中。例如:
①She is content to eat simple food.她樂(lè )意吃一些簡(jiǎn)單的食物。
②My parents are content to live quietly in the country.
我父母很高興在農村過(guò)安安靜靜的生活。
③Don't be content with your little success.
你不要滿(mǎn)足于小小的成就。
④We are not content with what we have achieved.
我們不滿(mǎn)足于現有的成就。
【注意】 content[kn'tent] vt.使……滿(mǎn)足(=make sb. happy and satisfied)解。例如:
⑤Is simple praise enough to content him?
簡(jiǎn)單地表?yè)P幾句就足以使他心滿(mǎn)意足了嗎?
⑥I usually content myself with two glasses of beer for each meal.
我通常每餐有兩杯啤酒喝就心滿(mǎn)意足了。
5.close 的用法
1)此處close是形容詞,意為“親密、緊密”。如:
①Are you a close friend of theirs?
你是他們的好朋友嗎?
②We are as close as lips to teeth.
我們唇齒相依。
2)close還可作“周密、仔細、嚴密”解釋。如:
①We kept a close watch on the prisoners.
我們嚴密注意犯人的行為。
②The professor asked his students to pay close attention to the details in the experiment.
教授要求學(xué)生集中精力注意實(shí)驗中的每個(gè)細節。
3)close還可作“勢均力敵”解。如:
①How exciting it is to play or watch a close game of basketball or volleyball.
觀(guān)看或打一場(chǎng)勢均力敵的籃球或排球賽是多么激動(dòng)人心!
4)close可作副詞用,意為“靠近”、“緊緊地”。如:
①Please come close so that I can see you.
請靠近點(diǎn)好讓我看見(jiàn)你。
②He was standing close to the door.
他站得離門(mén)很近。
③The door is close shut.門(mén)緊閉著(zhù)。
【注】close可作副詞,closely也是副詞,請注意兩者的不同:close作副詞時(shí)意思是“靠近”、“接近”,而closely作“仔細地”解釋。如:
①You should listen closely to the teacher in class.
在上課時(shí)你應該仔細聽(tīng)老師講課。
②The young man watched closely what the engineer was doing.
這年輕人仔細地觀(guān)察工程師所做的一切。
間或也作“很”、“非!苯。如:
③she closely resembles her mother.
她很像她母親。
5)close還可作動(dòng)詞用,意思是“關(guān)”、“關(guān)上(閉)”、“結束”。
① Diana closed the piano without noise and rose.
黛安娜輕輕地把鋼琴蓋上然后起身。
②The exhibition is not closed to the public on Sundays.
展覽會(huì )星期天對公眾開(kāi)放。
③At eleven the meeting(was) closed.
十一點(diǎn)鐘會(huì )議結束了。
6.marry['m$ri] v.的主要用法
1)結婚:
①She married late in life.她晚年才結婚。
②They are going to marry next month.
他們下個(gè)月要結婚。
2)嫁,娶,與……結婚:
①Alice married a Chinese.
愛(ài)麗斯嫁給了一個(gè)中國人。
②It is three years since he married Kate.
他和凱特結婚已三年了。
【注意】marry用于以下成語(yǔ):
(1)be married(to)與……結婚,嫁給……(表示結婚狀況):
①She has been married to Black for a year.
她跟布萊克結婚一年了。
②She has been married but she has no children.
她已經(jīng)結婚了,但沒(méi)有孩子。
(2) get married(to)與……結婚,嫁給……:
③He has not got married.他還沒(méi)有結婚。
④Miss Wang has got married to a farmer.
王小姐嫁給了一個(gè)農民。
(3)marry sb. to把……嫁給……:
⑤She married her daughter to a man with a lot of money.
她把女兒嫁給了一個(gè)有錢(qián)人。
7.prove[pru:v]vt./link-v. 意為:“證明,證實(shí)”;“事實(shí)說(shuō)明了”。用作動(dòng)詞時(shí),其后可跟名詞、從句、或復合結構作賓語(yǔ)。用作連系動(dòng)詞時(shí),其后常跟形容詞、名詞、介詞短語(yǔ)或不定式作表語(yǔ)。例如:
①He has proved his courage in battle.
他在戰爭中顯示了他的勇氣。
②Can you prove where you were on November 2nd?
你能證明十一月二日你在什么地方嗎?
③This proved him to be an honest man.
這證明他是一個(gè)誠實(shí)的人。
④His advice proved very helpful.
他的建議證明很有幫助。
⑤She proved a very strict teacher.
事實(shí)證明她是一個(gè)嚴格的老師。
⑥Perhaps this book will prove of some use to you in your studies.
也許這本書(shū)會(huì )對你的研究有用處。
⑦As it happened, my advice proved to be wrong.
從事情的進(jìn)展看來(lái),我的意見(jiàn)果然是錯誤的。
8.puzzle['p)zl] vt.使迷惑不解,使莫名其妙。例如:
①The old lady's illness puzzled the doctor; he couldn't find the cause.
這位老太太的病使醫生感到困惑,他找不到病因。
②This difficult question puzzled all the students in our class.
這個(gè)難題使我們班所有的學(xué)生都感到困惑不解。
【注意】 puzzle用作名詞,意為“難題”、“困惑不解的東西”。例如:
③How accident happened is still a puzzle to us.
事故是怎樣發(fā)生的,對我們來(lái)說(shuō)仍然是一個(gè)難題。
④I'm doing a word puzzle in this magazine. I'm trying to find the Chinese character.我在猜雜志上的字謎。我在設法猜出那個(gè)漢字。
9.receive[ri'si:v] v.“接到”,指收到物品時(shí)的動(dòng)作,動(dòng)作本身有一定的被動(dòng)性,不包含本身是否愿意接受的意思。例如:
①He received a good education at the university.
他在大學(xué)受過(guò)良好教育。
②You will receive a warm welcome when you come to China.
你來(lái)到中國時(shí),會(huì )受到熱烈歡迎。
【注意】試比較: accept v.“接受”,指經(jīng)過(guò)考慮,由主觀(guān)意志來(lái)決定是否同意接受,動(dòng)作者本身是主動(dòng)的。例如:
①He accepted the job of Professor of Physics, but asked for very little money.
他應聘當了物理學(xué)教授,但并不要求高工資。
②We can't accept their suggestions.
我們不能接受他們的建議。
10.happen的一些用法
1) happen原意為“發(fā)生”。如:
①Don't worry, something may happen. There are always ways.
不要著(zhù)急,也許會(huì )有新情況?倳(huì )有辦法的。
②You'd better wait and see what happens.
你最好等一等,看情況怎樣發(fā)展。
2)happen to.(某人)發(fā)生了什么事,或(某物)發(fā)生了什么情況,怎么了。如:
①Has anything happened to him?
他出什么事了嗎?
②What finally happened to the boy?
這男孩最后怎樣了?
③What has happened to the recorder?錄音機怎么了?
④ I don't see your TV set. What's happened to it?
我沒(méi)看到你的電視機,到哪兒去了?
3)happen后面接不定式時(shí),意為“碰巧”、“恰好”。如:
①Someone in the office happened to notice her.
辦公室碰巧有人注意到她。
②I happened to be out when he called.
他來(lái)訪(fǎng)時(shí)我剛好出去了。
【注】當happen后面的不定式所表示的動(dòng)作正在進(jìn)行或已經(jīng)完成時(shí),需要用不定式的進(jìn)行時(shí)或完成時(shí)。
①I(mǎi)t happened to be raining when I arrived in London.
我到達倫敦的時(shí)候,碰巧在下雨。
②My brother happened not to have seen the note.
我兄弟碰巧沒(méi)有看到那張條子。
③She happened to have heard of the place.
她碰巧聽(tīng)說(shuō)過(guò)這個(gè)地方。
④Helen happened to be singing in the next room.
海倫碰巧在隔壁屋里唱歌。
4)用在It(so)happened that…的句型中,此時(shí),that引導的從句是真正的主語(yǔ)。同時(shí),此種復合句可以和簡(jiǎn)單句互換。如:
①I(mǎi)t(so) happened that I had no money with me.
= I happened to have no money with me.
我碰巧身上沒(méi)帶錢(qián)。
②It happened that I knew his address.
=I happened to know his address.
我碰巧知道他的地址。
5)happen to還可用在疑問(wèn)句和條件從句中,表示婉轉的語(yǔ)氣。如:
①Do you happen to know his phone nunber?
你知道他的電話(huà)號碼嗎?
②If you happen to be in the teacher's office, would you ask Mr Wang about it?如果你有機會(huì )到教師辦公室里去,可否問(wèn)問(wèn)王老師有關(guān)此事的情況?
▲請注意 happen與 take place用法上的區別:
take place作“發(fā)生”解釋時(shí)詞義與happen大致相同,但它更多地用于事先計劃或預想到的事物,沒(méi)有“偶然”之意,?梢隇椤斑M(jìn)行”、“舉行”。如:
①Great changes have taken place in the town in the last two years.
兩年以來(lái),這個(gè)鎮上發(fā)生了巨大的變化。(不用happen)
②When will the sports meet take place?
運動(dòng)會(huì )什么時(shí)候舉行?(不用happen)
11.support[s+'p&:t] vt.“支持”、“擁護”。例如:
①I(mǎi) support your proposal.我支持你的建議。
②The students all supported us.
學(xué)生們都擁護我們。
③These measures were supported by all democratic parties.
這些措施受到了各民主黨派的擁護。
④This is a theory well-supported by facts.
這是一個(gè)有大量事實(shí)作依據的理論。
【注意】support 還可以作“支撐、攙扶”;“養活、維持生活”解。例如:
⑤The bridge is strong enough to support heavy trucks.
這座橋經(jīng)得起重型卡車(chē)通過(guò)。
⑥Just then an old man entered, supported by a boy.
就在這時(shí)候,一個(gè)男孩攙著(zhù)一位老大爺走了進(jìn)來(lái)。
⑦His parents could not support him in the old days.
在舊社會(huì )他父母養活不了他。
⑧Air, food and water are necessary to support life.
空氣、食物和水是維持生活所必需的。
重要詞組短語(yǔ)
1.a(chǎn)s a result 意為“(由于……的)結果;因此”。常用在有上下文(表示原因)的情況下。as a(the) result of…表示“由于……(的結果)”。例如:
①I(mǎi)t doesn't often rain in the summer here. As a result, we have to water the vegetable garden.
這兒夏天不常下雨,因此我們不得不給菜園澆水。
②He wasn't ready in time. As a result, we went without him.
因他未及時(shí)準備好,我們沒(méi)等他就先走了。
③He had a headache. As a result, I went there instead of him.
因為他頭痛,所以我替他去那兒了。
④As a result of the storm, many crops were washed away.
由于一場(chǎng)暴風(fēng)雨,許多莊稼被沖走了。
⑤As the result of her hard work, she caught up with her classmates.
由于努力學(xué)習,她趕上了她的同班同學(xué)。
2.a(chǎn)sk for 的不同含義
ask for在不同情況下有不同譯法。例如:
①You can write to VOA English and ask for any information you need.
你可以寫(xiě)信給美國之音英語(yǔ)節目索要你所需要的任何有關(guān)資料。
②If you get into trouble, don't hesitate to ask for help.
你要是碰到麻煩,要趕快向人求助。
③She sent me a postcard asking for your address.
她寄給我一張明信片,要你的地址。
3.be fond of 喜歡
be fond of相當于 like, take pleasure in, be full of love for.如:
①I(mǎi) am fond of singing.
我喜歡唱歌。
②Jack and Helen are fond of skating in winter.
杰克和海倫喜歡在冬天滑冰。
③My friend James is very fond of playing chess.
我的朋友詹姆士非常喜歡下棋。
【注】 fond指慣常的愛(ài)好,不指一時(shí)的愛(ài)好,如不能說(shuō) I am fond of taking a walk now.而要說(shuō):I would like to take a walk now.否定句中常用not care to do來(lái)代替 be not fond of doing。如:
①I(mǎi) don't care to go there.我不愿到那里去。
②He did not care to meet these people.
他不愿見(jiàn)到這些人。
4.by the time 通?梢砸龑б粋(gè)時(shí)間狀語(yǔ)從句。表示到過(guò)去的某一個(gè)動(dòng)作發(fā)生為止。其主句通常用過(guò)去完成時(shí)態(tài)。例如:
①By the time he was fourteen years old, he had learned maths all by himself.
到他十四歲為止,他已經(jīng)自學(xué)了數學(xué)。
②By the time we finished our work, it had already stopped raining.
等我們完成工作時(shí),雨已經(jīng)停了。
5.go on with 表示“繼續做某事”。例如:
①With the pay that he received and saved, he went on with his studies at university, where he received a doctor's degree in 1905.
他靠掙工資攢下一些錢(qián),繼續讀完大學(xué),并于1905年獲得了博士學(xué)位。
②A(yíng)fter having a cup of coffee, he went on with the lecture.
喝了杯咖啡之后,他繼續講課。
③Go on with your research work.
繼續做你們的研究工作。
6.lead to 意為“引起、造成、導致”,后跟名詞或代詞。例如:
①The accident led to many deaths.
那次事故使許多人死亡。
②His carelessness led to his failure.
他的粗枝大葉導致他的失敗。
③Too much work and too little rest leads to illness.
工作太多,休息太少,常會(huì )引起疾病。
④In given conditions, a bad thing can lead to good results.
在一定的條件下,壞事可產(chǎn)生好結果。
7.learn…by himself(=teach himself) 意為“自學(xué)”。其中 by短語(yǔ)表示“通過(guò)某種方式”。例如:
①He began to learn English by himself at the age of seven.
他七歲時(shí)即開(kāi)始自學(xué)英語(yǔ)。
②It is more difficult for us to learn English by ourselves.
我們自學(xué)英語(yǔ)就更困難了。
③Wise men learn by other men's mistakes; fools, by their own.
聰明的人從別人的錯誤中學(xué)習,傻子才從自己的錯誤中學(xué)習。(諺語(yǔ))
8.stick to. 堅持、固守。如:
①One should always stick to his stand.
一個(gè)人應該永遠堅持立場(chǎng)。
②I stick to what I said yesterday.
我仍然堅持我昨天說(shuō)過(guò)的話(huà)。
③Teachers must stick to this rule.
教師必須堅守這條規定。
④Don't stick to your own opinion.
不要固執己見(jiàn)。
▲stick to和 insist on,persist in,都可譯作“堅持”,但意思有所不同,
stick to多用于“堅持”原則、計劃、決定、諾言、意見(jiàn)等。 insist on多用于“堅持”看法、主張。 persist一般用于“堅持”行動(dòng),有時(shí)用于“固執己見(jiàn)”或“堅持不改”。如:
①She insisted on her correctness.
她堅持認為自己是正確的。
②They insisted on leaving right away.
他們堅持要馬上走。
③He persists in reading in bed.
他偏要在床上看書(shū)。
④Why do you persist in doing so?
你怎么老是這么干?
9.work out 的用法
1)意為“算出”、“解出”(=get the results for)。例如:
①She can work out those problems easily.
她能很容易地解出那些習題。
②He said he could work this puzzle out, and he did do.
他說(shuō)他能解這道難題,他的確解出來(lái)了。
③Can you work out how much it costs to build the dam?
你能把建壩的費用算出來(lái)嗎?
2) work out意為“按某種方式發(fā)展,結果”。
①How will things work out?事情將成什么樣子?
②Things work out quite well.事情結果不錯。
3) work out還可表示“做大量運動(dòng)鍛煉”。
I work out every day to keep fit.我每天努力鍛煉身體以保持健康。
4)work sb. out意為“了解某人的稟性”。
I've never been able to work her out.
我一向無(wú)法了解她。
5) work sth. out意為“計算出,弄明白,設計、計劃某事”。
①I(mǎi)'ve worked out your share of the expenses at £10.
我已算出你應分攤的費用是十英鎊。
②Can you work out what these squiggles mean?
你能辨認出這些潦草的字跡是什么意思嗎?
③The general worked out a new plan of attack.
將軍制訂出新的進(jìn)攻方案。
常用句型結構
1.It appeared to me that the experience was useful.
appear在此是 link verb,也可在后跟不定式,意思為“看起來(lái)是,似乎是”;與seem相似。appear側重從表面看來(lái)或觀(guān)察到的角度;而seem暗示有一定根據做出的判斷,往往要經(jīng)過(guò)思維推斷。例:
①I(mǎi)t appeared to me that she enjoyed the food very much.
我看她好像很喜歡吃這種食品。
②He appeared to have heard of the news.他似乎已經(jīng)聽(tīng)到了這個(gè)消息。
③It seemed that the manager was very angry.似乎經(jīng)理很生氣。
2.He found it hard to get along with the boys.
1) it為形式賓語(yǔ), hard為賓補; to get…boys為真正賓語(yǔ)。在一個(gè)含有復合賓語(yǔ)(即:賓語(yǔ)+賓補)的句子中,當賓語(yǔ)為動(dòng)詞不定式或從句時(shí),則必須用it作形式賓語(yǔ),而把真正賓語(yǔ)置于句末。如:
①I(mǎi) found it easy to get on with Tom.我覺(jué)得與湯姆相處很容易。
②He thought it best to be on his guard.他認為最好還是要保持警惕。
③They kept it quiet that she was dead.他們對于她的死保密。
2)當賓語(yǔ)為動(dòng)詞-ing形式時(shí),可以把動(dòng)詞-ing置于賓補前,也可用it作形式賓語(yǔ),而把動(dòng)詞-ing后置。如:
You must find it exciting working here.(或):You must find working here exciting. 你一定會(huì )發(fā)現在這兒工作是令人興奮的。
3)句中 get along/on with…意為“與……相處”;“進(jìn)展”。
①He could not get along/on with anyone.他跟誰(shuí)都合不來(lái)。
②How are you getting on these days? 近來(lái)日子過(guò)得怎么樣?
③They get along well with the new comer. 他們與新來(lái)的人相處很好。