美劇中最常見(jiàn)的口語(yǔ)表達總結
美劇中最常見(jiàn)的口語(yǔ)表達總結
1. kick ass 了不起
A: Wow, you fixed my computer in less than 10 minutes. You're good.
A: 哇! 你不到十分鐘就把我的計算機修好了呀! 你很棒!
B: Yep. I just kick ass.
B: 是的! 我就是厲害!
"kick ass" 除了字面上的「踢屁股」外, 還有「厲害、打敗」的意思。當「踢屁股」時(shí), 比如某人放你鴿子, 你很氣, 就可以說(shuō):"I'mgoing to kick his ass." (我得踢他的屁股)。當「厲害」用時(shí), 就像上面例句一樣用。"kickass"還可作「打敗某人的意思」。比如某人一向在某方面比你強, 終于有一天你比他厲害了, 你就可以說(shuō):"Hahaha……I kickedyourass.".覺(jué)得 "ass" 太難聽(tīng)的人, 就用 "butt" 吧!
2. XYZ 檢查你的拉鏈
Hey, man. XYZ.
老兄啊! 檢查一下你的拉鏈吧。
"XYZ" 是 "Check your zipper." 的意思。在美國,填表選項時(shí)多用打「X」來(lái)表示(臺灣則用打勾表示)。這個(gè)選項的動(dòng)作就叫"Check", 也就是這里的XYZ 的 X所代表的。Y 是 Your, Z 就是Zipper 啰!
3. Hit the road. 上路了
A: Do you want to come in for some tea?
A: 你要不要進(jìn)來(lái)喝個(gè)茶呢?
B: No. I'm running late. I really need to hit the road.
B: 不了。我快遲到了, 得上路了。
"running late" 是快遲到了的意思。
"Hit the road" 的 "hit" 有「去」的意思。好比某人每周去健身房三次, 你就可以說(shuō) "He hits the gym threetimes a week.".
"I really need to hit the road." 還可以用說(shuō)成"I really need to get going.".
4. hang out 和朋友在一起
A: I don't know what is going on lately. Jack seems to curse a lot thesedays.
A: 不知道最近 Jack 怎么搞的。 他經(jīng)?诔鰫貉。
B: Well, that's just what you get from hanging out with the wrongcrowd.
B: 嗯, 交錯了朋友就是這樣啊!
"hang out" 是和朋友一起做一些事?措娪、逛街、聊天都算。也不限指異性朋友。
5. click (兩人)合得來(lái)
I really like talking to her. I think we two really click.
我很喜歡和她說(shuō)話(huà)。我覺(jué)得我們兩個(gè)蠻合得來(lái)的。
以前只知道click the mouse(點(diǎn)擊鼠標),真是鼠目寸光啊!不過(guò) click 不一定只用在異性之間。朋友之間的頻率相同也可以用。
【美劇中最常見(jiàn)的口語(yǔ)表達總結】相關(guān)文章:
常見(jiàn)敷料類(lèi)型總結01-30
物理常見(jiàn)的力公式總結01-17
總結幾種常見(jiàn)口味的月餅做法03-19
最流行的平面設計方法總結11-22
常見(jiàn)的文言固定結構03-19
《口語(yǔ)交際向往奧運》教案設計03-19